Элизабет безразлично на нее посмотрела.
— Конечно же, нет, мамочка, — отстраненно ответила Элизабет и вышла.
Эльза Эберлин, глядя ей вслед, медленно покачала головой.
— Не знаю, как это объяснить, но иной раз мне кажется, что она ускользает от меня. Мне нужно внимательно следить за ней!
Мужчины молча ехали верхом. Месяц скрылся за тучами, поэтому они продвигались вперед медленно, так как не хотели, чтобы лошади сломали ноги в заячьих норах. Граф запретил им зажигать факелы. На некотором расстоянии за ними следовали возглавляемые фельдфебелями отряды пехоты. Ночью невозможно было разобрать цвета на флагах, но очертания гербов просматривались. Это были знаки могущественных родов: сначала герб епископа Шпайера и маркграфа Ганса из Бранденбурга. За ними следовали граф фон Генеберг, фон Кастель и фон Вертгейм, фон Ганау и фон Зольм. Последним к войску примкнул Конрад фон Вайнсберг. Колонна остановилась, лошади фыркали и нетерпеливо били копытами, пока люди в доспехах с оружием пытались не показывать своего беспокойства.
Посовещавшись под ветвями векового дуба, господа вернулись к своим отрядам и шепотом передали указания. Войско продолжило движение. Вскоре отряды фон Вертгейма, фон Зольма и фон Ганау отделились — им предстояло перейти через Майн, Конрад фон Вайнсберг кивнул своим рыцарям и пехоте, чтобы они следовали за ним вдоль ручья к мельнице. Вся надежда была на неожиданность. Затаившись под покровом ночи, Конрад ждал, пока люди маркграфа и епископа займут свои позиции у городской стены. Остальные уже наверняка добрались до монастырей Целль и Химмельпфорт.
С первыми утренними лучами люди Вайнсберга заняли мельницу. Захваченный врасплох мельник вместе со своими помощниками не оказывал сопротивления. Оба монастыря точно так же без человеческих жертв перешли в руки нарушителей границ. Братья монастыря Целль без борьбы покорились своей судьбе. Монахини ордена цистерцианцев из монастыря Химмельпфорт также смирились со своей участью. Потупив взоры и боязливо перешептываясь, они быстро направлялись к трапезной под охраной нескольких вооруженных людей.
— Что вы собираетесь с нами делать? — обратилась настоятельница к рыцарю. — Бог накажет вас, если вы возьмете грех на свою душу на этой священной земле!
Граф Михаэль фон Вертгейм махнул рукой.
— Здесь речь идет о большем, чем ваши сестры. Вам не стоит бояться ни меня, ни моих людей. Наша судьба решается в Вюрцбурге и крепости Мариенберг. Город и капитул перегнули палку в своем сопротивлении епископу!
— Тогда помилуй нас Господи, — пробормотала настоятельница и перекрестилась.
— Вы не поверите! — кричала Анна, перебегая рано утром луг с распущенными волосами. За ней следовала растрепанная Мара. Девушки собрались на улице за завтраком, как обычно в теплую погоду.
— Не стоило отпускать их вдвоем, — проворчала мадам и прикрикнула: — Во что мы не поверим? И где молоко, которое вы должны были купить для Жанель?
— О! — Анна внезапно остановилась и обернулась к Маре в поисках поддержки. — Мы от волнения забыли о нем.
Недолго разбираясь, мадам влепила девушкам пощечину.
— Можно подумать, что вам все равно, поправится Жанель или ей придется подыхать.
— Нет, мамочка! — У Анны на глазах появились слезы. — Ты не можешь так думать о нас. Мы любим Жанель, и она нам дорога, но сейчас на карту поставлены жизни нас всех!
— Что за бред? — выругалась мадам.
— Это правда, — вмешалась Мара. — Стражники у стен взволнованы: ночью город окружило большое войско с множеством рыцарей и пехоты.
— Что за бред! — повторила мадам. — Совет давно бил бы в набат.
— Внизу, в предместье Занд, они давно уже это делают, с тех пор как заметили движущееся с юга войско.
В подтверждение слов Мары колокола собора Ноймюнстер и других церквей во внутреннем городе начали бить тревогу. Последним зазвучал колокол церкви Святой Гертруды. Девушки посмотрели на колокольню, возвышавшуюся за близлежащими домами предместья Плайхах. На некоторое время они испуганно замолчали.
— Оставайтесь здесь, — приказала Эльза. — Я посмотрю, что там происходит. — Она быстро ушла.
— Неужели мы будем сидеть здесь в неизвестности сложа руки и ждать, пока наступающие войска — кем бы они ни были — ворвутся в предместье Занд и перережут жителям горло? Она не может требовать от нас этого! — выкрикнула Грет.
— Что же нам делать? — спросила Мара.
— Нужно сообщить епископу. Он со своими рыцарями должен защитить нас, — жалобным голосом сказала Анна.
— Ты думаешь, мы должны пойти в крепость и все рассказать епископу? Хорошая идея. Он как раз этого и ждал, что несколько шлюх спасут город! — язвительно возразила Марта.
— Я не сказала, что мы должны это сделать, — защищалась Анна, залившись румянцем.
— Думаю, ему об этом уже известно, — успокаивающе сказала Элизабет, беря ее за руку. — Но я тоже хотела бы знать, что это значит. — И кроме того, нам надо купить молоко для Жанель, — в поисках поддержки она посмотрела на Грет.
Та мрачно ухмыльнулась.
— Да, обязательно надо! — Грет вырвала у Мары из рук пустой кувшин. — Вы слышали, что сказала мадам. А вы не двигайтесь с места! — Не обращая никакого внимания на возмущенные реплики, Грет взяла Элизабет под руку и ушла вместе с ней.
Первым делом они пошли наполнить кувшин. Молочник смог пересказать только сплетни.
— Возможно, стражникам известно больше, — сказала Грет.
Они расспросили стражников у внутренних ворот города, но они больше ничего не знали. Девушки недовольно переглянулись.
— Может, нам самим залезть на стену и оттуда посмотреть, окружен ли город? — предложила Элизабет.
Девушки поспешили через кладбище церкви Святой Гертруды к монастырю Святого Марка. Монастырские стены доходили не только до городской стены — длинное ориентированное на север здание возвышалось даже над внешним городским рвом и обрамляло его двумя сводчатыми арками, над которыми находились тайные покои. В мирные времена это сооружение было определенно хорошей идеей, но во время войны там было небезопасно. Сестры пообещали совету, что позволят ему и вооруженному отряду горожан в случае войны занять этот участок стены.
Девушки огляделись. Слева виднелись две маленькие башни, обрамлявшие внешние Плайхахские ворота. Через них им не попасть на крепостную стену, стражники наверняка преградят им путь.
— Мы воспользуемся лестницей у садовых ворот, — предложила Грет. — И вернемся еще быстрее — мадам даже не узнает о том, что мы отсутствовали.
Элизабет кивнула. Грет однозначно ориентировалась здесь лучше, чем она. Девушки быстро прошли мимо монастыря и последовали вдоль городской стены к маленьким воротам, возле которых лестница вела на верх крепостной стены. На этом участке стены башни были построены в виде полукруга и обычно не было часовых. Подобрав платья, девушки поспешили вверх по ступенькам. Тяжело дыша, они взобрались на крепостную стену и посмотрели в северном направлении через луга и виноградники. Хотя фруктовые деревья загораживали им обзор, но, насколько им было видно, вокруг не было ни одного вооруженного рыцаря.