Они еще пободались взглядами, а затем Навуходоносор отвел глаза. Но Генерала, похоже, эта маленькая победа совершенно не воодушевила. Его лицо еще больше потемнело, он разогнулся и, склонив голову, двинулся вдоль экрана, занимавшего длинную стену зала. Остановившись в дальнем углу, он минуту постоял, потом развернулся на каблуках и уставил взгляд в противоположный угол, где на приставных стульях скромненько сидели Кормачев, Олег и Адамc. Его губы тронула легкая улыбка, и он заговорил:
— Ну что ж. Мистер… Навуходоносор прав. У нас действительно нет иного выхода, кроме как сражаться. В таком случае я, как Председатель Совета Защиты Земли и Верховный главнокомандующий, принимаю решение назначить на время битвы Командующего эскадрой и его заместителя.
В зале оживились. Часть присутствующих, которая обладала достаточной информацией об истории Восстания и отражения первой попытки канскебронов атаковать Землю, обратили свои взоры в ту же сторону, что и Генерал. Однако остальные, большинство из которых было убелено сединами, но их опыт жизни в новых условиях ограничивался лишь участием в заседаниях Совета Защиты Земли да дрязгами вокруг него, завертели головами, попеременно пялясь то на затянутых в разнокалиберные, но очень представительные мундиры генералов и полковников из общин и конгломератов «диких», то на немногочисленных офицеров из числа людей капониров, то на иных военных, выглядевших очень солидно. Генерал усмехнулся:
— Олег…
Тот поднялся. По залу пронесся изумленный вздох. Какой-то убеленный сединами старец гневно вскинул брови и начал подниматься, как видно собираясь разразиться горячей тирадой, но сидящий рядом с ним офицер людей капониров удержал его и что-то зашептал на ухо. Между тем Генерал продолжил:
— Поскольку вы, молодой человек, имеете пагубную привычку плевать на заранее разработанные и утвержденные планы, так вот теперь разрабатывайте планы сами. Я назначаю вас Командующим.
По залу вновь пронесся гул, в котором можно было отчетливо слышать недовольные голоса. Но Генерал еще не закончил. Он повернулся в ту сторону, где сидели оба Измененных, и, чуть возвысив голос, чтобы перекрыть недовольный гул, сказал:
— А вашим заместителем я назначаю… адмирала Навуходоносора.
Гул превратился в рев. Несколько Родителей из числа тех, что на прошлом заседании Совета добились, чтобы Измененным не было предоставлено право именоваться одним из народов Земли, вскочили на ноги. Но Генерал Прохоров, продолжая улыбаться, развернулся в их сторону и полоснул по перекошенным лицам ТАКИМ взглядом, что все слова застряли в их глотках. А Генерал вновь вскинул руку и, дождавшись, когда гул утих, завершил свою речь подчеркнуто спокойным тоном:
— А тем, кто не согласен с моим решением, я предлагаю ЛИЧНО возглавить подразделения десантного наряда, — тут он сделал паузу и тихо закончил: — Так, как это сделаю я…
— Сорок седьмой, доложите о готовности.
— Дуллитл, где вас черти носят?
— …что так, что эдак, один черт загнемся.
— Не богохульствуй, уважаемый, господь не позволит…
— Шестая команда, двигаем ко вторым воротам.
— Эй, ты, рогатый, опусти свою оружейную бандуру, а то Тасман все время сравнивает с ней свой шнобель и от огорчения мочится себе в…
Голоса, разносившиеся под высокими сводами Главной ангарной палубы Мерилин, перекликались друг с другом создавая впечатление огромной базарной площади. Олег стоял на верхней галерее и смотрел на это столпотворение. На полу, эстакадах и галереях Главной ангарной палубы Мерилин, освобожденной от шаттлов, десантных ботов и секций обслуживания, толпилось около двенадцати тысяч человек. Причем тактов было всего около полутора тысяч, а остальные — люди. Возбужденные и подавленные, потеющие или, наоборот, дрожащие от озноба, веселые и печальные, все они вот уже битых шесть часов торчали на этой палубе. Мерилин шла в пояс астероидов. Основное сражение должно было состояться именно там. На орбите Земли у них не было никаких шансов. Впрочем, насчет шансов вообще не стоило заикаться. Во всяком случае, в разговоре с Измененными. Информация адмирала Навуходоносора, который остался руководить непосредственной обороной Земли, поскольку только Контролер, оборудованный интерфейсами прямого подключения, мог достичь требуемой скорости реакции системы сателлитов планетарной обороны, прямо указывала на то, что спасти их может только чудо. И это чудо могло состояться только в одном месте Солнечной системы — в поясе астероидов. Даже здесь у чуда было слишком мало шансов, чтобы о них упоминать вслух. Поскольку им предстояло ни много ни мало как вывести из строя хотя бы один Базовый системный разрушитель. Причем так, чтобы сама Мерилин сохранила бы не менее чем семидесятипроцентный запас боевой эффективности. Иначе ни сателлиты, ни оборонительные системы Лунной базы, ни даже полторы сотни атакаторов, в двух десятках из которых за штурвалами сидели берсерки, не имели смысла. Земля была обречена. Поэтому сейчас они двигались в сторону пояса астероидов, собираясь навязать бой Разрушителям среди этого заполненного тучей космического мусора пространства. Поскольку по расчетам выходило, что уровень эффективности огневого воздействия в условиях такого количества помех падает почти на полпорядка. При сохранении шестидесятипроцентной эффективности защитных полей. Но надо, чтобы канскеброны согласились разыграть партию именно в этом месте. Пока же на это не было никаких намеков…
— Ну и как тебе?
В голосе тихо подошедшего Роланда слышались саркастические нотки. Олег молча пожал плечами. Роланд сделал шаг вперед и облокотился на ограждение галереи. При этом сразу стало ясно, для кого рассчитывалась высота ограждения. Они несколько минут молча смотрели вниз, на бесконечное людское столпотворение, потом Олег чуть повернул голову и, не отрывая взгляда от копошащихся людей, произнес:
— Знаешь, я впервые вижу, чтобы в одном месте собралось так много народа.
Роланд поддержал разговор:
— Что ж, могу сказать, что я видел гораздо большие толпы… — и он оборвал фразу так, чтобы по интонации друг догадался о продолжении: «…но ни разу не видел более бестолковой…»
Олег оставил этот выпад без ответа. Он не собирался объяснять Роланду, почему берсерки не выступили против столь дурацкой, с точки зрения любого военного профессионала, идеи с увеличением десантного наряда за счет обычных людей. Берсерки вообще не имели привычки что-либо объяснять. Они помолчали, потом опять Роланд повернулся к Олегу и, после секундного колебания, заговорил:
— Давно хотел тебя спросить… каково это — знать, что будет дальше?
Олег, будто не слыша вопроса, продолжал смотреть вниз, а потом выпрямился и повернулся к Роланду.
— Не знаю… Понимаешь, Проникновение это не предвидение. Просто… Ты знаешь, что и как нужно сделать. Но еще не факт, что у тебя это получится. Особенно если ЧТО и КАК зависит не только от тебя…
Роланд понимающе хмыкнул.