Любимая | Страница: 14

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

«Я так за тебя рада», – улыбаясь, сказала Саманта. – Так здорово, что мы встретились в такое замечательное время».

Сэм почувствовал, как её мягкие пальцы касаются его лица и пробегают по волосам. Это было словно электрический ток. Великолепное ощущение. Сердце его бешено билось, и он плохо соображал.

Сэм повернул голову и взглянул на Саманту. Она была совсем близко, её руки гладили его по лицу, шее, волосам. Сэм не мог отвести взгляда от её больших зелёных глаз. Он едва дышал.

«Ты мне нравишься», – сказала Саманта.

Сэм открыл было рот, чтобы что-то ответить, но в горле всё пересохло. Пара безрезультатных попыток, и он тоже смог произнести: «Ты мне тоже очень нравишься».

Сэм знал, что пришло время наклониться и поцеловать Саманту, но он был слишком взволнован, чтобы это сделать, поэтому почувствовал облегчение, когда Саманта сама наклонилась и прижалась губами к его губам.

Это был удивительный поцелуй. Щёки Сэма пылали, и он молился, чтобы этот поцелуй длился вечно.

Глава девятая

Летя с Калебом и чувствуя его тело рядом со своим, Кейтлин думала о том, как ей повезло. Только вчера она боялась, что Калеб её бросит, но сейчас удача снова была на её стороне.

Слава богу, у меня есть это крест, думала про себя Кейтлин.

Они прибыли в Сейлем почти вечером. Калеб приземлился на пустом поле за городом так, чтобы не привлекать лишнего внимания.

Чтобы добраться до Мейн-стрит, центральной улицы Сейлема, им пришлось пройти несколько кварталов.

Город удивил Кейтлин. Она ожидала от него чего-то большего. О Сейлеме она слышала всю свою жизнь, в основном из книг, и всегда город упоминался в связи с ведьмами. Сейлем предстал перед ней обычным городом, и для Кейтлин это казалось довольно-таки странным. Она представляла город как отлично и бережно сохранённый исторический экспонат, чем-то похожий на декорации. Вид обычных, современных людей, живущих обычной жизнью, ездящих в машинах, куда-то спешащих, слегка сбивал Кейтлин с толку.

Сейлем был похож на обычный пригородный город Новой Англии. Здесь было несколько сетей магазинов, обычные аптеки, современные здания и практически никаких свидетельств богатой истории этого города. Нужно признать, что по размеру Сейлем был больше, чем предполагала Кейтлин, поэтому у неё не было ни малейшего представления о том, где начать поиски отца.

Калеб, должно быть, думал о том же самом и поэтому посмотрел на Кейтлин с немым вопросом: куда теперь?

«Ну, – сказала Кейтлин, – я думаю, не стоит ожидать, что он будет стоять посредине Мейн-стрит и ждать, когда мы придём, чтобы он мог нас обнять».

Калеб улыбнулся.

«Я тоже не думаю, что всё настолько просто и легко».

«Так что нам теперь делать?» – спросила Кейтлин.

Калеб посмотрел на неё и ответил: «Я не знаю».

Кейтлин задумчиво остановилась. Люди проходили мимо них по улице, и некоторые странно на них поглядывали. Кейтлин посмотрела на свое отражение в витрине магазина и отметила, что они с Калебом и вправду представляли собой чрезвычайно занимательную пару. Сказать, что они были заметны и подозрительны, это не сказать ничего. Высокий и элегантно одетый во всё чёрное Калеб выглядел как кинозвезда, неожиданно появившаяся посреди улицы. По сравнению с ним Кейтлин чувствовала себя ещё более обычной.

«Может, стоит начать с самого простого? – спросила она. – Моя фамилия Пейн. Если мой отец до сих пор живёт здесь, возможно мы найдём его номер в справочнике».

Калеб улыбнулся. «Думеешь, его можно найти в списке?»

«Я сомневаюсь в этом, но иногда самые простые ответы оказываются самыми верными. Мы ничего не потеряем, если попробуем отыскать его этим способом. У тебя есть какие-нибудь идеи?»

Калеб стоял и смотрел на Кейтлин, а потом отрицательно покачал головой.

«Тогда пошли», – сказала она.

В тысячный раз Кейтлин пожалела, что у неё нет телефона. Она оглядела улицу и увидела Интернет кафе на другой стороне.

* * *

Кейтлин вбивала в строку поиска все возможные вариации написания «Пейн», какие только приходили ей в голову, но поиск всё равно не давал никаких положительных результатов. Кейтлин была раздосадована. Они просмотрели все списки частных телефонных номеров и номеров организаций в Сейлеме, они искали и фамилию «Пейн», и фамилию «Пейен», и фамилию «Пайен», и фамилию «Пьен». Никаких результатов. Ни единого человека во всем городе, у кого была бы подобная фамилия.

Калеб был прав, это была глупая идея. Если её отец и вправду жил в этом городе, его телефона явно не было в официальных справочниках. Более того, учитывая загадочность его предыдущих подсказок, Кейтлин и не надеялась, что найти отца станет для них простым делом.

Вздохнув, она повернулась к Калебу.

«Ты был прав. Это всего лишь трата времени».

«Роза и шип встретятся в Сейлеме», – вновь и вновь медленно повторял он.

Было очевидно, что Калеб о чём-то очень серьёзно задумался.

Кейтлин тоже, не переставая, проговаривала про себя эту фразу, и ей было приятно, что они думают об одном и том же. Она мысленно переворачивала фразу то так, то иначе, но никак не могла понять её значения. Какая роза? Какой шип?

«Может быть, тут есть розовый сад? – вслух думала она. – И, может быть, там мы сможем найти новую подсказку? Или, может, это название места, может, есть бар или старая гостиница с названием «Роза и шип»? – продолжала Кейтлин.

Она повернула голову к экрану компьютера и вбила новые слова в строку поска. Сначала она просто просматривала результаты по слову «роза», потом по слову «шип», потом по фразе «роза и шип». Промышленные предприятия. Парки. Сады.

Никаких результатов.

Раздосадованная, Кейтлин выключила компьютер.

В течение нескольких секунд они сидели и молча думали.

«Может быть, нужно взглянуть на фразу по-другому?» – вдруг сказал Калеб.

Кейтлин взглянула на него: «О чём ты говоришь?»

«Мы искали живого человека, – начал Калеб, – ныне живущего, живущего в этом веке. Жизнь вампиров исчисляется тысячами лет, и когда один вампир предлагает другому как-нибудь увидеться, он не обязательно имеет в виду нынешнее столетие. Вампиры исчисляют время не годами, а веками.

Возможно, твой отец не живёт здесь больше, но когда-то жил, давно, очень давно. Возможно, нам стоит искать не ныне живущего, а когда-то живущего здесь человека. Возможно, он здесь умер».

Кейтлин внимательно посмотрела на Калеба, не совсем понимая его слова.

«Умер? О чём ты говоришь? Ты думаешь, мой отец умер?»

«Мне сложно это всё тебе объяснить, но тебе нужно посмотреть на это под другим углом. Вампиры проживают множество перевоплощений, инкарнаций. Многие из нас были не раз похоронены в могилах, пусть и ни разу не умирая. Я, например, был много раз похоронен под разными именами и в разных странах. Просто в тех обстоятельствах мне нужно было убедить местных жителей, что я умер. Мне нужно было доказать им, что я исчез навсегда, а могила и надгробие всегда действуют на людей безотказно.