– Я не ожидал встретить тебя вдали от фермы.
Слова Чада помогли ей вернуться из воспоминаний в реальность, и она попыталась восстановить дыхательный ритм.
– Я… здесь по делам, – запинаясь, произнесла она, затем посмотрела по сторонам в поисках Круза. И почувствовала резкую злость на саму себя. Ведь она больше не была той наивной восемнадцатилетней девушкой. Ей не нужно, чтобы Круз или какой-нибудь другой мужчина защищал ее.
– Кто бы знал, – сказал Чад, глядя в сторону отеля, – что парнишка из конюшни выбьется в люди.
– Что тебе надо, Чад?
– Я просто хотел поздороваться.
– Что ж, тебе это удалось, так что…
– Что? – Чад в удивлении развел руками. – Это все, что ты мне хочешь сказать?
– Мы много лет не виделись. И я не знаю ни одной причины, по которой надо что-то менять.
– Что, если я хочу это поменять?
Аспен раздраженно искривила губы.
– Я думаю, Круз уже предупредил тебя, чтобы ты близко ко мне не подходил. – Как же она ненавидела себя за то, что ей пришлось воспользоваться этим ходом.
Чад поморщился:
– Я понимаю, что нашему юному гению хочется верить, что все ему подчиняются, но я не следую его приказам. Неужели ты находишься под его контролем, Асси?
Аспен сжала губы. Она не собиралась продолжать играть игры со своим бывшим мужем.
– Прощай, Чад.
Аспен развернулась, чтобы уйти, но, кажется, у Чада были на этот счет свои планы.
– Аспен, подожди. – Он побежал за ней. – Я не хотел тебя обидеть.
– Нет?
– Нет. Вообще-то я хотел попросить у тебя прощения.
Аспен остановилась.
– За что?
– За то, что был таким идиотом, когда мы только поженились. Это было тяжелое для меня время…
Аспен подняла руку, заставляя его замолчать:
– Не надо, Чад. – Она прекрасно знала все его уловки: Чад извинялся далеко не в первый раз. И все его извинения были пустыми и бессмысленными. – Это уже не имеет значения.
И это было абсолютной правдой: в мыслях Аспен теперь был только Круз. Он не входил ни в какое сравнение с Чадом. Он был невероятно гордым, но вместе с тем всегда нежным. Он был умным, предприимчивым и властным. И Аспен не могла дождаться момента, когда они снова окажутся вместе. И возможно, тогда она найдет в себе смелость сказать ему о том, что она его любит.
Аспен посмотрела на Чада. Он больше не мог причинить ей боли, и осознание этого факта принесло легкость.
– Чад, мне очень жаль, но я не хочу общаться с тобой. Между нами давно все кончено. – Она улыбнулась, ощущая прилив уверенности в себе.
– Я просто хочу, чтобы мы остались друзьями, Аспен, оставили обиды прошлого позади.
Аспен было жалко отказывать ему в этой просьбе, но слишком много боли он причинил ей когда-то.
– Я уже оставила старые обиды в прошлом, но мы никогда не сможем быть друзьями, Чад.
– Это из-за Родригеза? – с отвращением спросил Чад. – Ваша интрижка ненадолго. Он любит только своих лошадей.
Аспен улыбнулась: она узнавала прежнего Чада.
– У вас что-то серьезное?
– Это тебя не касается.
– Ты влюблена в него. – Чад сплюнул на землю. – Ты всегда любила его.
– Это не так. Я думала, что люблю тебя.
– Но не любила, не так ли?
– Почему ты так ненавидишь Круза? – не сдержавшись, спросила она.
Чад пожал плечами, затем раздраженно на нее уставился:
– Потому что он всегда был высокомерным мерзавцем, который не видел во мне соперника. Он никогда не воспринимал меня всерьез, только если дело касалось тебя.
Внезапно Аспен взорвалась смехом.
– А я думала, что тебе нужна была ферма.
Чад покачал головой:
– Не нужна. А вот Круз хотел заполучить ее. И я слышал, что ему недавно удалось это сделать.
Аспен почувствовала легкую тревогу, но не стала на ней концентрироваться. Ей захотелось немедленно уйти.
– Что это значит?
На лице Чада появилось ехидное выражение – как у гиены, почуявшей раненого зверя.
– Юный гений купил ферму «Райский берег»… Ты разве не знала?
Аспен понимала, что не нужно слепо верить словам Чада, но она не могла заставить себя просто так уйти. Она словно услышала голос своей матери, говорящий ей о том, что у них с Крузом все было слишком хорошо, чтобы быть правдой.
– Как ты узнал подробности продажи фермы?
– Мой отец тоже хотел ее купить. Он надеялся, что ему удастся получить ее практически даром в последнюю минуту.
Аспен ощутила приступ головной боли.
– Что ж, это неправда. Круз не покупал ферму. Твой отец получил недостоверную информацию.
Чад пожал плечами:
– В таком случае юрист, который вел переговоры по сделке, ошибся. Мой отец был просто ошарашен, когда узнал, что Родригез заплатил за ферму в два раза больше начальной стоимости.
Аспен почувствовала ком в горле.
– Я все же полагаю, что он не прав. Прошу меня простить.
Аспен хотела быстро уйти, но Чад схватил ее за руку.
– Он ведь этого не стоит, и ты знаешь. Может быть, сейчас ты этого не понимаешь, но он не останется с тобой.
Не желая слушать колкие высказывания Чада, Аспен резко развернулась и кинулась к нему:
– Это не твое дело.
Чад отпрянул от нее, затем смущенно засмеялся:
– А ты изменилась.
– Мне об этом говорили.
Еще раз напомнив себе, что нужно собраться с мыслями и успокоиться, Аспен несколько раз нажала кнопку лифта.
Чад ненавидел Круза, и в его интересах было навредить ему. Но как он узнал об их с Крузом сделке? И о том, что Круз пообещал ей не покупать ферму?
«Успокойся, Аспен», – говорила она сама себе, стараясь держать нарастающую бурю эмоций под контролем.
Как только двери лифта распахнулись, она увидела безупречно одетую, похожую на супермодель женщину. Какое-то мгновение Аспен думала, что, возможно, она ошиблась номером, но это было не так.
– Извините… – Аспен нахмурилась. – Я ищу Круза.
– Он в душе, – ответила женщина.
В душе? Аспен нервно сглотнула, пытаясь подавить внезапный приступ ревности.
– А вы…
Женщина протянула ей руку:
– Меня зовут Лаурен Бернсайд. Юрист Круза. Аспен Кармайкл, полагаю?