Нелегкий день | Страница: 30

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Каждую неделю нам давали короткую сводку о происходящих и предполагаемых событиях в мире. Наш разведывательный департамент включал туда все регионы мира, делая порой особый упор на каких-то экстраординарных ситуациях вроде Ливии. Обычно сводка заканчивалась информацией о последних событиях и операциях в Афганистане и Ираке. Чем лучше нас информировали, тем выше была наша готовность.

Нередко мы бросали все дела и в спешке разрабатывали план какой-то операции, а потом неделями ждали решений из Вашингтона. Иногда, как в истории с капитаном Филлипсом, политики давали добро, но чаще всего после длительного ожидания приходил отказ. С годами большинство из нас научились не обращать на это внимания и просто решать текущие задачи, а право принимать решения предоставлять другим. Это, по крайней мере, позволяло экономить нервы.

Я не обратил особого внимания на слова водителя и только поблагодарил судьбу за то, что всего лишь командир группы, а не офицер. Офицеров дергали в десять раз чаще, чем нас. Мысленно я уже радовался предстоящей тренировке в Миссисипи.

* * *

Эта поездка ничем не напоминала те времена, когда я еще был в Зеленой команде. Здесь мне не надо было тревожиться по поводу того, что могу попасть в пятерку худших и меня могут отчислить. Половину дня мы проводили на стрельбище, а вторую бегали по «дому убийств», поддерживая навыки ведения боя в закрытых помещениях и отрабатывая слаженность действий с напарником. В нашей команде было несколько молодых ребят, и надо было убедиться, что мы хорошо понимаем друг друга.

Никто даже не заметил отсутствия двух командиров эскадронов – Джея и Майка. Однако слова рабочего, который привозил землю, не выходили у меня из головы. Я все думал, что же там стряслось в Вашингтоне.

В четверг мы должны были возвращаться по домам. По дороге в аэропорт я получил сообщение от Майка: «Сбор 0800».

Майк был таким же массивным, как и Чарли, с толстенными руками и широкой грудью. Его стаж службы в DEVGRU был больше, чем вся моя военная выслуга. Как и Джей, он не слишком часто участвовал в боевых операциях.

Вернувшись домой, я узнал, что такие же сообщения получили и некоторые другие ребята из эскадрона. Вечером мне позвонил Чарли:

– Ты тоже получил вызов?

– Да, – ответил я. – У тебя какие-нибудь соображения есть? Может, слышал что-то?

– Нет. Знаю, что Уолта тоже вызвали. Похоже, отбирают по какому-то списку.

Чарли назвал мне несколько имен. Это были самые опытные бойцы из разных команд.

– Хорошо бы знать, что там затевается, – сказал я. – Все это как-то подозрительно.

На следующий день я приехал на службу пораньше и сразу переоделся в форму – комбинезон камуфлирующей «пустынной» окраски и высокие ботинки. Телефон я вытащил из кармана и положил в шкаф.

Совещание должно было проходить в защищенном конференц-зале, куда запрещался вход с мобильными телефонами. Там проводились все секретные инструктажи и осуществлялась работа с закрытой документацией. У нас были специальные магнитные карточки для электронных кодовых замков, стоявших на двери. Стены, облицованные свинцовыми пластинами, обеспечивали защиту от электронных прослушивающих устройств.

Установленные в конференц-зале плоские телевизионные экраны были выключены. На стенах не висело ни таблиц, ни карт. Ни у кого не было ни малейшего представления, для чего нас здесь собрали. Я заметил Уолта, Чарли и Тома – своего бывшего инструктора из Зеленой команды. Увидев меня, он кивнул.

Том был прежним командиром Стива. Мне показалось странным, что я не вижу Стива. На протяжении последних восьми лет мы всегда были вместе во всех командировках. Даже если в данном случае речь шла о какой-то экстраординарной операции, то все же было непонятно, почему к ней не привлекли Стива. Я невольно подумал, как он будет ржать, когда все это окажется очередной пустышкой.

В зале собралось около тридцати человек. В основном это были «морские котики», но присутствовал также один специалист по минно-взрывному делу и два человека из вспомогательных служб. Когда все были в сборе, Майк сел за стол и начал совещание. Джея по-прежнему не было. Майк явно чувствовал себя не в своей тарелке и был не слишком разговорчив.

– Нам предстоят объединенные специальные учения в Северной Каролине, – сказал он и раздал присутствующим список необходимого снаряжения. – Информации у меня не слишком много. Выгрузите всю свою стандартную амуницию. Об остальном поговорим в понедельник.

Я бегло просмотрел список. Оружие, взрывчатка, специальные приспособления – ничего особенного, что могло бы послужить основанием для догадок, чем предстоит заниматься.

– Сколько продлятся учения? – спросил кто-то.

– Пока неизвестно. Выезд в понедельник.

– Жить будем в помещениях или взять с собой палатки? – поинтересовался Чарли.

– У вас будут нормальные кровати и постельное белье. Еще несколько человек попытались задать какие-то вопросы, но Майк отвечал односложно, не вдаваясь в подробности. Я уже поднял было руку, чтобы поинтересоваться организационной стороной. Дело в том, что все собравшиеся были опытными ветеранами из самых разных подразделений. Похоже, что из нас пытались скомплектовать что-то вроде «команды мечты».

Но, прежде чем я успел задать вопрос, Том взглянул на меня и покачал головой. Я опустил руку. Том вообще не был сторонником лишних разговоров. У меня же в голове крутились сотни вопросов, на которые хотелось бы получить ответ. Отсутствие какой-либо информации не давало покоя, особенно если учитывать необычный состав команды.

– Давай лучше пока вещи собирать, – сказал Том, выходя из зала, – а в понедельник узнаем, что к чему.

Нас не надо было учить, как комплектовать снаряжение. Мы пошли к своим шкафам. Там я встретил одного парня из своей группы.

– Слушай, приятель, ты не мог бы одолжить мне свою кувалду?

Дело в том, что такие вещи, как складные лестницы и кувалды всегда носили молодые бойцы, а у «стариков» подобные вещи в снаряжении отсутствовали. Такая просьба могла вызвать только удивление.

– Бери, – ответил он. – А на кой черт тебе кувалда? Толкового ответа у меня не нашлось:

– Едем на тренировку, – сказал я. – Из нас сегодня на совещании скомплектовали сборную команду и отправляют в Северную Каролину. Они называют это «объединенными специальными учениями».

Мои слова звучали не намного убедительнее, чем у Майка. Все посмотрели на меня с недоуменным видом.

Потом мы пошли на склад и начали упаковывать небольшие квадратные транспортные контейнеры. Это заняло весь остаток дня, но зато теперь у нас было все необходимое – инструменты, оружие и взрывчатка.

Пока шел процесс упаковки, все оживленно обменивались догадками. Одни считали, что через пару недель мы отправляемся в Ливию, другие делали ставки на Сирию или даже Иран. Чарли, который до этого больше помалкивал, вдруг высказал самое смелое предположение: