— За часть. Часть черного рынка, секс-услуги, азартные игры. Он сказал, что это отвлечет людей, к тому же они будут при деле.
— Так, значит… детонатор… это все ложь.
— Нет. Это взаправду. Я должен войти к вам в доверие. Но первым ко мне с просьбой обратился Гус.
— А что насчет книги?
— Это ты про серебряную книгу, о которой вы все время шепчетесь? Владыка про это ничего не говорил. Ты должен отдать ему эту книгу?
Эф был вынужден подыгрывать Криму, а потому кивнул в ответ.
— Вот уж никак на тебя бы не подумал. Но они — все остальные — очень скоро пожалеют, что заключили не сделку прежде нас.
Крим опять улыбнулся, обнажив серебряные фиксы. От этого металлического оскала Эфа чуть наизнанку не выворачивало.
— Ты и вправду думаешь, что он выполнит обещанное тебе? — спросил Эф.
Крим поморщился:
— А почему бы и нет? Ты что, думаешь, он тебя обманет?
— Понятия не имею.
— Ты думаешь, он нас бросит? — Крим начал злиться. — Это почему? Ты что на этом получишь? Только не говори, что он тебе обещал этот городок.
— Моего сына.
— И?
— Это все.
— Все? Твоего сына? За эту долбаную священную книгу и твоих друзей?
— Ничего другого мне не нужно.
Крим сделал шаг назад, делая вид, что поражен, но на самом деле он думал, что парень просто дурак, Эф понимал это.
— Знаешь чего? Я тут стал думать, когда про тебя узнал. Почему два плана? Что на уме у Владыки? Он выполнит свои обещания по обеим сделкам?
— Возможно, ни по одной, — сказал Эф.
Криму эти слова не понравились.
— В любом случае мне вот что пришло в голову. Один из нас действует по запасному плану на случай, если другой сорвется. Если ты все сделаешь, как вы договорились, то на хрена ему я? Тогда меня на свалку, а вся слава достается тебе.
— Слава предателя.
Крим кивнул. Эфу следовало бы уделять больше внимания реакции Крима, но он был слишком взволнован. Его сознание разрывалось на части. Он видел свое отражение в этом расчетливом наемнике.
— Я думаю, Владыка пытался меня обдурить. Я думаю, второй уговор — это все равно что его отсутствие. Вот почему я сказал остальным, где арсенал. Они никогда туда не доберутся. Потому что Крим начинает действовать.
Только сейчас Эф вдруг понял, что гангстер чуть не дышит ему в лицо. Он посмотрел на руки Крима — они были пусты, но сжаты в кулаки.
— Постой, — сказал Эф, предугадав действия Крима. — Подожди-ка. Выслушай меня. Я… я не пойду на это. Даже думать о таком было безумием. Я не предам моих друзей… и ты тоже не должен идти на предательство. Ты знаешь, где взять детонатор. Мы его раздобудем, приладим к бомбе Фета и направимся в Черное урочище. Так каждый из нас получит то, что хочет. Я получу моего мальчика. Ты — свою долю недвижимости. И мы раз и навсегда покончим с этим гадом.
Крим кивнул, делая вид, что взвешивает предложение.
— Забавно, — сказал он. — Именно это я бы сказал на твоем месте, если бы собрался тебя кинуть. Adios, док.
Крим схватил Эфа за лацканы, прежде чем тот успел подготовиться. Здоровенный кулак Крима с серебряными побрякушками обрушился сбоку на голову Эфа, который поначалу даже не почувствовал удара, только отметил, что комната стала вращаться, а потом под грузом падающего тела разлетелись в стороны стулья. Он ударился головой об пол, и все вокруг побелело, а потом наступила тьма.
Как всегда, из огня появились сгустки света. Эф стоял неподвижно, глядя на приближающиеся фигуры, чувства переполняли его. Энергия одного из них со всей силы ударила в солнечное сплетение. Эф сопротивлялся, боролся, казалось, чуть не целую вечность. К схватке присоединилась вторая фигура, но Эфраим Гудвезер не желал сдаваться. Он отчаянно сражался, пока снова среди сияния не увидел лицо Зака.
— Папа… — сказал мальчик, а потом его поглотила вспышка.
Но на этот раз Эф не пробудился. Прежний образ сменился новым — яркая зеленая трава под теплым желтым солнцем колышется от ненавязчивого ветерка.
Поле. Ферма.
Ясное голубое небо. Кучевые облака. Сочная зелень.
Эф посмотрел из-под руки.
Простой фермерский дом. Небольшой, из ярко-красного кирпича, с черной кровлей. Дом находился в добрых пятидесяти метрах, но он добрался до него в три шага.
Над трубой курился дымок, образуя идеальный повторяющийся рисунок. Подул ветерок, выровнял струйку дыма, и она сложилась в буквы алфавита, словно начертанные аккуратной рукой.
…LEYRZOLEYRZOLEYRZOLEYRZO…
Дымчатые буквы исчезли, превратились в легкий пепел и неторопливо опустились на траву. Он согнулся в пояснице пополам, точно складной нож, раздвинул травинки пальцами — увидел, что подушечки рассечены и из них сочится кровь.
Единственное четырехстворчатое окно в стене. Эф вплотную подошел к нему, и от его дыхания в матовом стекле появился просвет.
За старым столом в кухне сидела женщина с ярко-золотистыми волосами. Она что-то писала в толстой книге великолепным сверкающим серебряным птичьим пером, макая его в чернильницу с красной кровью.
Келли чуть повернула голову к окну, давая понять Эфу, что чувствует его присутствие. Стекло снова затуманилось, а когда он снова продышал в нем окошко, Келли исчезла.
Эф обошел здание в поисках другого окна или двери. Но, сделав полный круг, он не смог найти даже то окно, через которое только что заглядывал внутрь. Кирпичи почернели, и когда Эф отошел от сооружения на несколько шагов, оно превратилось в замок. От пепла трава под ногами почернела, стебли ее заострились, они секли босые ноги Гудвезера при каждом шаге.
Тень заслонила солнце. Какого-то крылатого существа, может быть, хищной птицы. Оно заложило крутой вираж, а потом ушло в сторону, и тень потерялась в темной траве.
Над замком торчала промышленного вида труба, выбрасывая в небо черный пепел, отчего ясный день превращался в зловещую ночь. На стене появилась Келли, и Эф окликнул ее.
— Она тебя не слышит, — сказал Фет.
Крысолов был в своем форменном комбинезоне, он курил длинную сигару, но у него была крысиная голова и маленькие красные глаза.
Эф снова посмотрел на замок, и светлые волосы Келли сдуло с головы, словно бы дымом. Теперь она превратилась в обритую наголо Нору, которая исчезла где-то в верхних покоях замка.
— Нужно разделиться, — сказал Фет.
Человеческой рукой он вытащил изо рта сигару, выдул серебристый дымок, и тот заклубился вокруг его аккуратных черных усиков.
— У нас мало времени.