Скажи, что любишь | Страница: 33

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Я купил Тиган куклу, но лучше сперва ты на нее посмотри, а то вдруг я ошибся.

– Купил куклу. – Не то чтобы Алтея совсем разочаровалась, но все равно… Кукла – это, конечно, замечательно, но последние пару дней они только о детях и разговаривали…

Добравшись до машины, Кларк вытащил куклу из огромного пакета с игрушками, и у Алтеи сразу же потеплело на душе. О чем она только думала? Пусть волнения из-за оценок Джека и анализа ДНК уже улеглись, но впереди же Рождество! Кларк изо всех сил старается подарить детям незабываемый праздник, а на все остальное у него сейчас просто нет времени.

– Ты угадал, это та самая кукла.

– Я молодец.

Вдруг к ним прибежал Джек:

– Пап! Миссис Олвайн приехала!

Быстро спрятав куклу, Кларк пошел к дому, где на кухне высокая, худощавая женщина обнимала сидевшую у нее на руках Тиган.

– Миссис Олвайн! Как же мы по вам соскучились! Как вы себя чувствуете?

– Отлично. Вы были правы, лишняя неделя была мне просто необходима.

Прав? Неужели он общался с экономкой, но ей об этом ничего не сказал?

– Рад за вас.

– Я тоже, но хорошего понемножку, в конце концов, должен же вам кто-то приготовить праздничный ужин.

Кларк беззаботно болтал о том, как они жили последние недели, а Алтея молча за ним наблюдала. Так странно… Миссис Олвайн оказалась совсем не той пятидесятилетней дамой, какую она ожидала увидеть. В реальности ей оказалось лет тридцать пять, она знала о детях едва ли не больше самой Алтеи, да и Кларк с детьми явно ее любили…

Миссис Олвайн пощекотала Тиган животик.

– Предлагаю завтра всем вместе испечь печенье.

Малышка улыбнулась.

– Мы уже испекли, – выпалила Алтея и сразу же почувствовала себя круглой дурой.

– А какое именно?

– Карамельное с глазурью.

– Тогда завтра будем печь шоколадное.

– Отлично! – обрадовался Джек, а Кларк улыбнулся, заставив Алтею всерьез задуматься.

Неужели она все не так поняла?

Неужели она так отчаянно нуждалась в любви, что читала в словах Кларка совсем не тот смысл, что он в них вкладывал?

Глава 12

Пообещав завтра вернуться, миссис Олвайн уехала, и Алтея пошла к себе, но на полпути ее остановил Кларк.

– Почему бы нам не посидеть в гостиной? – спросил он, когда дети уже пошли спать, и только она успела устроиться на диване, как он легонько погладил ее по плечу, и Алтея от неожиданности подпрыгнула.

– Извини, – выдохнула она.

– Тебе не за что извиняться. – С этими словами он поцеловал ее в губы. – Это мне стоит извиниться. Я только что понял, что был слишком занят и совсем не уделял тебе внимания. Но я исправлюсь.

Чувствуя, как в ней просыпается желание, Алтея легонько потерлась о него щекой.

– И что ты предлагаешь?

– Увидишь. – Он снова поцеловал ее в губы.

Улыбнувшись, Алтея наконец-то смогла немного расслабиться. Придвинувшись еще ближе, Кларк легонько толкнул ее в плечи, повалив на диван, и снова приник к ее губам. Так хорошо…

Алтея вдруг поняла, что последние пару дней дело было не в Кларке, а в ней самой. После встречи с отцом она все время нервничала и волновалась. Совсем как тогда, когда жила под его крышей.

И ей вдруг безумно захотелось выговориться. Наконец-то разделить свои переживания с Кларком. Ведь именно для этого и нужны настоящие отношения.

Перестав отвечать на поцелуи, Алтея вывернулась из-под Кларка.

– Э-э-э…

Протянув руку, он помог ей подняться.

– Все в порядке. – Он улыбнулся. – Я не хочу тебя торопить.

– Ну, вообще-то я уже готова, но…

– Понимаю, сегодня мы все устали. Дети уснули, толком и до кровати не добравшись. Но завтра вернется миссис Олвайн и всем станет проще. Тебе больше не придется думать о готовке и уборке, да и я завтра весь день дома. – Он легонько поцеловал ее в ухо.

– Дело не в этом. Отец…

Кларк прижал палец к ее губам:

– Дорогая, это наш первый праздник, не стоит портить его грустными воспоминаниями.

Что? Неужели он совсем ничего не понимает?

– Просто он…

– Алтея, он портил тебе все праздники в детстве, так постарайся не думать о нем хотя бы сейчас.

– Он здесь.

– Что?

– Он приходил за деньгами.

– Не волнуйся, заплатим мы ему за машину.

– Все не так просто.

– Слушай, ты устала, иди спать. Утром ты и сама поймешь, что все не так страшно.

От досады Алтея чуть ногой не топнула. Но, может, раз она так остро на все реагирует, Кларк прав и ей действительно нужно отдохнуть?

А когда она поднялась наверх, ее ждало сообщение от отца: «Достала деньги?»

После такого вопроса на сон грядущий Алтея разволновалась еще больше, полночи не могла уснуть и проснулась совершенно разбитой. Съев приготовленный миссис Олвайн завтрак, она пошла принять душ и переодеться, а когда спустилась вниз, ни Кларка, ни детей уже не было.

– Они уехали, затеяли что-то особенное, – пояснила миссис Олвайн.

Отлично, они не только ее не позвали, но даже вообще не сказали, что собираются куда-то ехать. Вернулись же они совсем поздно, и дети, даже не ужиная, сразу пошли спать.

– Я отлично понимаю, что не являюсь частью вашей семьи, но ты сам признал, что рассказывал мне то, что еще никому никогда не рассказывал, – выпалила Алтея, поймав Кларка в гостиной. – Так что, видимо, раз вы с детьми уехали, ничего мне не сказав, это как-то связано со мной.

Кларк небрежно пожал плечами и уселся на диван.

– Ну да.

Бог ты мой! Алтея чуть не упала. А она-то надеялась, что он скажет, что у нее паранойя!

– Понятно, – выдохнула она и, развернувшись, пошла прочь.

– Алтея! – Поймав за руку, Кларк так резко рванул ее к себе, что она свалилась ему на колени. – Рождество уже послезавтра! Дети потащили меня покупать тебе подарки.

Она почувствовала, что краснеет.

– Они хотели сделать тебе сюрприз, – усмехнулся Кларк. Поцеловав Алтею в губы, он рывком поставил ее на ноги и легонько шлепнул пониже спины. – Иди-ка ты лучше спать.

Поднявшись к себе, Алтея рухнула на кровать и разрыдалась. Ну вот что с ней такое? Пока проблемы были у Кларка, она всячески его поддерживала, но теперь, когда он стал нормальным… Свои-то проблемы она так и не смогла решить…