Скажи, что любишь | Страница: 7

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Технически ее нельзя было назвать совершенно незнакомым человеком. Подруга подруги. Иначе Кларк вообще никогда бы не согласился нанять ее Джеку в учителя, а потом он сам старательно проверил ее анкету, но все равно, он Алтею не знал. И все же оставил на нее детей.

Вытащив мобильник, Кларк набрал домашний номер, но ответил ему лишь автоответчик.

Глубоко вздохнув, он постарался убедить себя, что Алтея вполне могла пойти в ванную. Или как раз сейчас они с Джеком занимаются и, чтобы ни на что не отвлекаться, выключили телефон в гостиной.

Или она все-таки похитила его детей.

Мысленно застонав, Кларк принялся искать бумажку с номером ее телефона.

Но и на этот раз никто не снял трубку.

Отбросив мобильник, он постарался не впадать в паранойю, но, в конце концов, не зря же он поселился на вершине уединенной горы, спрятав детей от всего мира. Ведь даже если забыть о его солидном счете, Тиган и так вызывала слишком много ненужного любопытства.

Выругавшись, Кларк встал и надел пальто.

– Я домой, – бросил он, проходя мимо секретарши.

Даже несмотря на спешку, Кларк привычно сделал петлю, объезжая город, и направился в горы, но стоило ему только увидеть, что машина Алтеи исчезла, как внутри его все напряглось.

Бросившись к дому, он громко позвал детей, но ответило ему одно лишь эхо, да прибежала, требуя ласки, собака.

Привычно потрепав лохматую голову, Кларк невольно вспоминал тот день, когда ему сообщили о жене. Тогда он тоже вернулся в пустой холодный дом и не знал, где искать детей, не говоря уже о самой Кэрол. А потом раздался звонок, и он узнал, что жена умерла, а дети у ее родителей.

Кларка прошиб холодный пот.

Не к добру все это.

Особенно если учитывать, что в городе живет мужчина, который вполне может считать себя настоящим отцом Тиган. Он уже и так однажды бросился на могилу Кэрол и долго выл и орал, совершенно не заботясь, что подумают окружающие. Так что, что бы ни случилось, нельзя, чтобы Брис Мэттьюс еще раз увидел Тиган.

Поэтому, даже если Алтея просто решила погулять с детьми, им вполне может угрожать опасность.

Вытащив мобильник, Кларк набрал 911.

* * *

Аккуратно уложив венок в багажник, Алтея решила еще немного покататься по городу и походить по магазинам, чтобы вместе с детьми присмотреть будущие украшения и подарки.

И когда они уже выходили из последнего магазина, смеясь и жуя мороженое, к ним вдруг бросилось двое полицейских, один из которых схватил детей, а второй грубо прижал ее к стене.

– Алтея Джонсон?

– Да, в чем дело?

Тиган заревела, а Джек попытался вырваться.

– Пустите!

– А это Джек и Тиган Бьюмонт?

– Да.

– Нам сообщили, что вы увели этих детей из дома.

– Я их няня. Позвоните их отцу, он подтвердит, что я их няня.

– Именно он и поднял тревогу.

Тут из-за угла вывернула машина Кларка, и он быстро подбежал к ним, подхватив Тиган на руки и приобняв Джека.

– Вы в порядке?

Джек глянул на отца, как на сумасшедшего:

– Были, пока ты не натравил на нас полицию.

Тиган зарылась лицом Кларку в плечо, и он сразу же нахмурился:

– По Тиган этого не скажешь.

– Две минуты назад с ней все было замечательно. Она смеялась.

Встав на цыпочки, Алтея выглянула из-за плеча полицейского:

– Все действительно было замечательно, просто мы решили немного развлечься.

– Вы должны были сидеть дома!

– Мы как раз уже собирались идти домой и заниматься. Еще весь день впереди, мы всего лишь решили немного изменить расписание. Ты же сам говорил, что мне нужна куртка и ботинки, помнишь?

Державший ее полицейский озадаченно оглянулся:

– Так что здесь все-таки происходит?

– Мы всего лишь решили пройтись по магазинам! – выпалил Джек. – Но теперь-то я все понял! Он не хочет, чтобы мы занимались хоть чем-то более-менее интересным. – Высвободившись из-под руки Кларка, он пошел к отцовскому внедорожнику. – Поехали обратно домой. В тюрьму.

Отлично понимая, что сейчас должен чувствовать Джек, Алтея осторожно посмотрела на Кларка, на лице которого явственно читалась смесь ужаса и удивления. Как бы только сейчас все осознав, он резко шагнул назад.

– Бог ты мой! – Посмотрев сперва на замершего у машины Джека, Кларк перевел взгляд сперва на Тиган, а потом и на Алтею. – Мне так жаль…

Полицейский слегка ослабил хватку.

– Так все в порядке?

Не зная, ругать ли себя за то, что решила пройтись с детьми по магазинам, не предупредив Кларка, злиться ли за его разыгравшуюся паранойю или пожалеть непонятливого отца, Алтея выдавила из себя улыбку.

Ладно, будем считать, что Кларка стоит пожалеть. В конце концов, он совсем недавно потерял жену и теперь не хочет потерять еще и детей. Его вполне можно понять.

– Все в порядке. Давайте я просто отвезу детей домой.

* * *

Полицейский вопросительно посмотрел на Кларка, и тот кивнул:

– Извините, просто я сильно перепугался и запаниковал. – Кларк едва не добавил, что после смерти жены вообще стал слишком легко пугаться и паниковать, но вовремя прикусил язык, не желая показаться полным идиотом. Достаточно того, что он и так сейчас чувствует себя круглым дураком.

Полицейские ушли, и Алтея, казавшаяся невероятно теплой и какой-то уютной в новенькой синей куртке и черных перчатках, шагнула к нему:

– Ты в порядке?

Слегка откинув голову назад, Кларк прикрыл глаза. Он только что натравил на нее двух копов, и после этого она еще спрашивает, в порядке ли он?

– Вообще-то это мне следовало бы задать этот вопрос. Извини. – Открыв глаза, Кларк заставил себя посмотреть прямо на Алтею. – Ты имеешь право сама составлять свое расписание. – Он глубоко вздохнул. – Но я не хочу, чтобы дети без меня ездили в город, и прежде, чем куда-то их везти, тебе в любом случае следовало мне позвонить.

– Ты прав, я должна была позвонить. – Алтея прижала руку к груди. – Я об этом не подумала, но я действительно должна была позвонить и предупредить. Извини. А теперь давай просто вернемся домой.

Просто не верится, что она готова сейчас куда-то с ним ехать. Сам бы он на ее месте вообще, скорее всего, немедленно уволился.

Посадив детей в машину, Кларк поехал к дому, а Алтея поехала за ним следом.

Выйдя из машины, он подхватил заснувшую Тиган на руки и пошел к дому. Так странно. Как же он все-таки испугался… Да еще слова Джека… Неужели он действительно думает, что живет в тюрьме?