История, и без того скверная, сразу же обрела для Дмитрия еще более неприятный запах.
– Работаете? – быстро спросил Юрченко, пожав майору руку, и, не дожидаясь очевидного ответа, кивнул на своего спутника: – Знакомьтесь, товарищи офицеры.
– Майор Гонта, – представился тот старшему по званию. – Начальник городского…
– Знаю, майор. Лишнее. Подполковник Коваль, начальник УМГБ области.
Дмитрий уже слышал о том, что на эту должность нового человека назначили совсем недавно. Вот только фамилия не закрепилась в голове, да и голову есть чем постоянно занимать.
– Я пересекался с Журовым…
– Переведен, – ограничился подполковник коротким ответом, давая понять – личность своего предшественника и его отношения с Гонтой, какими бы они ни были, он обсуждать не намерен, вместо этого сказал: – Я тут справки наводил, товарищ майор. Воевали вместе, хотя вы вряд ли об этом знаете.
– В смысле? – Дмитрий, не ожидая такого поворота, даже слегка растерялся.
– Первый Украинский, сорок четвертый год. Особый отдел фронта. Ну а вы – командир разведывательной роты двадцать первого гвардейского стрелкового полка.
– Бывший.
– Бывших командиров не бывает. Как и бывших офицеров. Я к тому, что задачи мы с вами выполняли разные, но враг у нас был общий. И били мы его на одном фронте. Так что общий язык, надеюсь, найдем быстро. Возражений нет?
– Никак нет, товарищ подполковник.
– Отлично. Тогда давайте-ка сразу выйдем на два слова. Товарищи пока здесь пообщаются.
По-прежнему чувствуя приближение чего-то неладного, Гонта быстро взглянул на Юрченко. Начальник областной милиции кивнул. Судя по всему, он не собирался беседовать с Николенко, уже не так заметно испуганным, даже слегка воспрянувшим духом. Этот обмен взглядами не ускользнул от Коваля. Но подполковник никак не отреагировал на подобную попытку проявить субординацию – просто повернулся и вышел из кабинета первым. Поэтому Гонте ничего не оставалось, кроме как, накинув шинель, последовать за ним.
Они прошли по коридору, на ходу отвечая на приветствия, вышли на улицу, где моросил мелкий неприятный дождик, зарядивший еще с утра, и отошли за угол здания.
Когда Коваль достал из кармана шинели пачку «Казбека», предлагая Дмитрию закурить, тот вдруг почему-то представил себя и нового знакомого пацанами, стащившими у одного из их отцов папиросы, чтобы затихариться подальше от посторонних глаз и в безопасном месте подымить.
– Разговор будет, майор, – сказал Коваль, сразу же отбрасывая лишние политесы и переходя на «ты». – У тебя на хозяйстве ЧП, есть соображения, кто в округе такой наглый?
– Они появятся, товарищ подполковник, как только я выясню, почему бандиты оказались в данном случае такими нахальными и дерзкими.
– То есть?
– По предварительным данным, они приехали на трех грузовиках, были хорошо вооружены и пустили в ход оружие сразу, без колебаний. Более того: наверняка зная, что пальбу услышат и в ружье поднимут не только личный состав милиции, но и подразделение МГБ, они не думали останавливаться.
– И какие выводы, майор?
– Ситуация, как на фронте, товарищ подполковник, разве нет? Противник нанес решительный удар на опасном для себя участке фронта. Риск огромный, но есть ситуации, которые его оправдывают. Во всяком случае, так считает противник. Преимуществом нападавших стала внезапность. Слабой стороной охраняемого объекта – личный состав. Однако рисковали они не потому, что охранять вагоны на тупиковой ветке поставили мальчишек сопливых. Их привлекло содержимое вагонов. Качество охраны в данном случае – вопрос второй, хотя наверняка была проведена предварительная разведка.
Сейчас Гонта не просто говорил – он докладывал, шестым чувством понимая: ответы на все интересующие его вопросы новый начальник УМГБ знает. И вызвал его не просто покурить, даже не для того, чтобы выслушать доклад, не содержащий ничего секретного, а только очевидные вещи. Затянувшись, Дмитрий замолчал в ожидании, и долго ждать не пришлось.
– Ты все правильно просчитал, майор, – проговорил Коваль. – При других обстоятельствах мое вмешательство никому здесь не нужно. Разве только подтянуть живой силы, когда надо будет этих бандитов брать. Силами милиции ты точно не справишься. Тут, как я погляжу, понадобится войсковая операция. Ты грамотный офицер, Гонта, ты их вычислишь. Но, – подполковник выдержал короткую паузу, – есть обстоятельства, которые должен знать ограниченный круг лиц. Сразу скажу: даже начальство твое непосредственное, подполковник Юрченко, введен в курс дела только в общих чертах. Ты должен знать больше.
– Намного?
– Нет. Но достаточно для того, абы знать, что искать. Кого – покажет время и результаты оперативных мероприятий. Ты прав, здесь надо понимать, что взяли.
– Это военная тайна? – усмехнулся Гонта.
– Можно и так сказать. Короче говоря, майор, никаких документов на груз тебе никто не покажет. Хочешь – считай, что это мое личное распоряжение. Хотя… Ладно, – Коваль махнул рукой, – да, я распорядился никому не показывать документацию. Тебе достаточно знать, что три товарных вагона отцепили от состава, следующего из Германии в направлении Москвы. По пути следования их уже несколько раз загоняли на такой вот запасной путь, чтобы позже прицепить к другому составу. Вагоны эти, майор, должны были привлекать как можно меньше внимания, и это просьба… – Оборвав фразу на полуслове, Коваль с многозначительным видом ткнул пальцем вверх. – Понятно?
– Не совсем, товарищ подполковник.
– Понятно, – снова отмахнулся Коваль. – Говорю же тебе – будешь знать ровно столько, сколько положено для того, чтобы по возможности оперативно вычислить и поймать преступников. И в свете последних событий – особо опасных, майор, преступников. Или ты с этим не согласен?
– Полностью согласен, товарищ подполковник. Что было в вагонах?
Коваль хмыкнул.
– От ты ж упертый, Гонта… Трофеи, майор.
– Трофеи? – переспросил Дмитрий, словно не веря собственным ушам. – Какие трофеи?
– Военные трофеи. На вполне законных основаниях, по праву победителя взятые в Германии старшими офицерами советской группы войск. Думаю, Гонта, тебе, боевому офицеру, не нужно долго и сложно объяснять, почему они доставляются в Москву в обстановке строгой секретности?
– Если только в двух словах.
– Хорошо, – легко согласился Коваль. – Во-первых, вещи очень дорогие, сами по себе представляющие определенную ценность. То, что во-вторых, вытекает из этого обстоятельства: советские офицеры, победившие в тяжелой войне, принесшей горе в каждую семью, могут показаться… как бы помягче выразиться… не слишком скромными. Как подобает победителю. Сейчас страна только начала оправляться от ударов, люди работают над ее восстановлением, не щадя себя. И в это самое время военные озабочены тем, как бы вывезти из Германии и других освобожденных от фашизма стран Восточной Европы некие материальные ценности. Не могут же они разделить это все с народом, верно? – Коваль помолчал. – Ладно, я тебе более конкретный пример приведу. У моей жены есть шелковый халат, трофейный. Красивый, я бы даже сказал – шикарный. Из отменного материала. Это трофей, я привез его с фронта в чемодане и, заметь, майор: не снимал с трупов. Немецкая фрау, с виду – ровесница моей Любы, совала мне эти тряпки в обмен на тушенку, хлеб, мыло: они все хотели жрать и заросли грязью! Понимаешь?