– Я же тебе говорил, что эту дурацкую идею невозможно осуществить и…
Мужчина с усами толкнул бородача в плечо и указал большим пальцем в сторону Джози. Хотя она злилась на Бена за то, что он ей отказал, но обнаружила, что прячется за его спиной. Это было самое безопасное место в кабинете, и она была благодарна ему за защиту.
– Черт возьми, – пробурчал бородач.
– Что там, сынок?
Теперь Джози все стало ясно. Мужчина с усами – это Брюс Болтон, исполнительный директор «Крейзи хорс чопперс», а бородач за его спиной – это, скорее всего, Билли, креативный директор. Похоже, тест-драйв, который они провели, прошел неудачно.
Джози не понравилось, как старший Болтон на нее смотрел. Несмотря на то что он по-прежнему был в темных очках, у нее было такое ощущение, будто он раздевает ее взглядом. Еще меньше ей понравилось, когда он употребил по отношению к ней слово «что».
– Я же сказал тебе, что занят, – произнес Бен, взяв со стола телефон. Его движения были спокойными, но Джози чувствовала, как он напряжен под маской внешнего спокойствия.
«Похоже, они сейчас начнут убивать друг друга», – подумала Джози.
– Кэсси, пожалуйста, проводи нашу гостью до машины, – произнес Бен в трубку ледяным тоном.
Никто не двигался и не произносил ни слова. Джози и раньше испытывала страх. В школе ее побил мальчик, который посчитал ее слабым противником. Ей было не по себе, когда она вернулась в племя и ее не очень хорошо приняли. Но так страшно, как сейчас, ей, определенно, никогда еще не было.
В кабинет вошла Кэсс.
– Черт побери, Брюс, ты ее пугаешь, – сказала она, затем обратилась к Джози: – Пойдем. Пусть сами разбираются.
Бен кивнул. Джози восприняла это как знак того, что так для нее будет безопаснее. Она осторожно вышла из-за стола, стараясь не задеть Брюса Болтона. Билли отошел в сторону, чтобы ее пропустить, после чего вежливо ей кивнул.
– Мисс Уайт-Плум, – обратился к ней Бен, когда она уже была на пороге, – удачи вам.
Несмотря на то что Кэсс закрыла дверь, когда они обе покинули кабинет, какое-то время они еще слышали шум перебранки. Джози поняла, что израсходовала весь свой запас удачи на сегодняшний день.
Стик еще не закончил доигрывать аккорды предыдущей песни, как Бен уже принялся энергично молотить по ударной установке, начиная следующую. «Хочу учительницу» группы «Ван Хален» удавалась ему лучше всего. Она позволяла использовать все возможности инструмента.
Поклонники, собравшиеся перед сценой бара «Хорни Тоуд» восторженно кричали, пока Бен играл соло. Затем его лучший друг Стик вступил с гитарным риффом, и в эти секунды, пока Рекс не начал петь, Бен мог поверить, что «Рэпид-Сити Роллерз» – настоящая рок-группа, а не самодеятельный коллектив, играющий по выходным чужие песни.
Как бы ни старался Рекс, до Дэвида ли Рота или Сэмми Хэгера ему было как до луны, поэтому иллюзия Бена длилась недолго. Конечно, они популярны в Южной Дакоте, но здесь живет не очень много народа. Все же это была любимая песня Бена, и он выкладывался по полной программе. Зрители прыгали и толкались в пьяном восторге.
Субботние вечера были самым любимым временем Бена. Один вечер в неделю он не был финансовым директором. Ему не нужно было беспокоиться о том, что из-за медленных темпов произодства компания теряет слишком много денег. Ему становилось все равно, даст ли им банк заем в случае необходимости. Он мог не думать о том, где болтается без дела Бобби. Но, самое главное, ему не нужно было думать о своем отце, который был готов пустить под откос семейный бизнес лишь для того, чтобы доказать Бену, что его способ ведения дел не просто лучший – единственно приемлемый. Отце, который всегда смотрел на него с разочарованием. Сейчас все это было не важно. В субботу вечером Бен был ударником в рок-группе.
Бену нравилось иметь под рукой что-то, по чему он мог молотить со всей силы, но вместо того чтобы все разрушать на своем пути, как его отец, он, напротив, созидал то, от чего и сам он, и другие люди получали удовольствие. К тому же это была своего рода терапия: с помощью ударов по барабанам он избавлялся от накопленного за неделю стресса.
Впрочем, сегодня что-то было не так, как обычно.
Сегодня Рекс брал большинство верхних нот, приводя толпу в неистовство. «Хорни Тоуд» был одним из их любимых мест для выступлений. Они играли здесь раз в месяц. Бену следовало наслаждаться своей игрой, но, как бы энергично он ни бил по инструменту, он не мог выбросить из головы вопрос, заданный Джозетт Уайт-Плум.
«Могу ли я что-нибудь сделать, чтобы заставить вас передумать?»
Этот вопрос преследовал его целых восемь дней, и он уже начал думать, что, возможно, ему следовало воспользоваться предложением этой женщины, чтобы раз и навсегда выкинуть ее из своей головы.
Хуже всего было то, что он никак не мог понять, чем она его зацепила. Да, она красива, но в «Хорни Тоуд» сегодня полно сексуальных цыпочек. Да, она, возможно, самая умная женщина, с которой он разговаривал за последнее время. Он был вынужден признать, что ее бескомпромиссный деловой тон, в котором слышались нотки отчаяния, взволновал его.
«Наверное, все дело в том, что у меня давно не было женщины», – подумал Бен, когда они со Стиком переглянулись и одновременно закончили играть. Толпа закричала «Еще!», кто-то бросил на сцену бюстгальтер. Тоуди, басист, поднял его и помахал им зрителям.
– Мы вернемся после небольшого перерыва, во время которого мы с вами пообщаемся, – сообщил Рекс и бросил свой медиатор блондинке с неестественно большой грудью.
– Ты идешь? – спросил Стик, когда кто-то из работников бара включил стереосистему. Рекса и Тоуди уже окружили поклонницы. Бен знал, что Стику не терпится к ним присоединиться.
«Нет», – хотел сказать Бен, но вдруг его взгляд задержался на одной женщине.
Она была высокой и стройной. На ней были джинсы и белая майка, расшитая блестками, красиво облегающая высокую полную грудь и узкую талию. Но не это привлекло его внимание, а то, как она на него смотрела.
Нет, это невозможно. Или все же возможно?
Женщина повернулась, чтобы с кем-то поговорить, и он обнаружил, что у нее длинные темные вьющиеся волосы, доходящие до крепких округлых ягодиц, подержаться за которые хотел бы любой нормальный мужчина. Он уже видел их, когда она, напуганная его отцом и Билли, покидала кабинет.
Сомнений не осталось. Это действительно Джозетт Уайт-Плум.
– Да, – сказал он Стику, – я пойду.
Когда они спустились со сцены, навстречу им выскочили несколько поклонниц, но Бен их проигнорировал. Его внимание было приковано к женщине в белой майке с блестками, все еще стоящей к нему спиной.
«Возможно, я ошибаюсь», – подумал он. Женщина, которая приходила в «Крейзи хорс», была в платье строгого покроя и с собранными в узел волосами. Волосы женщины, стоящей в нескольких футах от него, были слишком длинными и густыми, чтобы их можно было уложить в такую аккуратную прическу. В то же время он не мог не узнать их темно-каштановый цвет с рыжеватым отливом.