Две тайны, три сестры | Страница: 74

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит? – не выдержала Эшли.

– Я скажу. Думаю, у меня получится. – Кэролайн глубоко вздохнула. – Я алкоголик, Эшли. Могу повторить снова. От этого мне легче.

– Ты… ты что? – запинаясь, переспросила Эшли.

– Алкоголичка. Пьяница. Алкашка. Как хочешь, так и назови.

Эшли уставилась на Кэролайн и молча смотрела на нее довольно долго.

– Не понимаю.

– Повторить по буквам специально для тебя?

– Я понимаю, что ты говоришь, я просто не понимаю, как это случилось. – Эшли посмотрела на Кейт. – Ты это знала?

– Нет, узнала час назад. Хотя, может быть, замечала, но просто не хотела видеть.

– Ладно. – Эшли села в кресло напротив Кэролайн. – Чего вы от меня хотите?

– Ничего, – пожала плечами Кэролайн. – Это Кейт захотела позвонить тебе, а не я.

– Мы должны поддерживать друг друга. – Кейт по очереди посмотрела на сестер. – Мы все еще семья. – Семья, которая дала Кэролайн попробовать спиртное. Сколько лет было тогда сестре? Пятнадцать? – Шампанское в день отплытия, – пробормотала она. – Папа хотел поднять тост за удачу нашего путешествия. Тогда ты выпила впервые?

– Наверное.

– Тебе очень понравилось, – заметила Эшли. – Я помню, ты прокралась обратно в камбуз и прикончила бутылку в ту ночь.

– Запой, – сказала Кэролайн. – Я думаю, вы обе виноваты в моей дурной привычке.

– Да, – согласилась Кейт.

– Шучу, – улыбнулась Кэролайн. – Никто не держал меня за голову и не заставлял попробовать шампанское, и никто из вас не превратился в пьяницу, только я одна.

Нет, но они открыли дверь, которая больше не закрылась. В том плавании не было никакой проблемы получить алкоголь. Когда они сходили на берег и сопровождали отца, всегда было много спиртного. Матросы угощали, давали попробовать тот или другой напиток. Кэролайн любила сидеть рядом с отцом и слушать его истории. Она всегда оказывалась очень близко к выпивке и пьющим людям, если на то пошло.

– Вы не должны винить себя. Это моя проблема, и я решу ее. – Кэролайн встала. – Во-первых, я приму душ, потом пойду на работу на несколько часов и надеюсь, что меня там не убьют. Я прокатила своих утренних клиентов.

– Ты собираешься на работу? – в замешательстве спросила Кейт. – Я думала, мы вместе проведем время.

– Мне нужно работать. И тебе тоже. Разве тебе не надо бежать в книжный магазин?

– Там Тереза, – ответила Кейт, хотя на самом деле ей нужно было на работу.

– Послушай, со мной все будет в порядке. Может, не сегодня и не завтра, но – в конце концов – будет. Майк сказал, что на это надо время. Но это время я должна жить, как обычно, как могу. Если вы хотите пообедать или что-то в этом духе сегодня вечером, мы могли бы… Черт побери, чуть не забыла – вечером благотворительный пикник. Я обещала приготовить корзину в этом году, а у меня пусто в холодильнике.

– Я тоже обещала, – добавила Кейт, и это прибавилось к быстро растущему списку дел на сегодня.

Ежегодный пикник делал хорошие сборы средств для местной библиотеки. Почти все женщины острова заполняли продуктами большие корзинки, которые продавались с аукциона участникам-холостякам. А потом пары на этом пикнике вместе ужинали тем, что находилось в корзинке. Кейт всегда нравилось это мероприятие, хотя не все холостяки оказывались одинаково симпатичными. Дрожь пробежала по спине, стоило подумать о Тайлере. Придет ли он? Будет ли делать ставки? Пройдет ли проверку их самоконтроль на сей раз?

– Кейт? – окликнула ее Эшли.

– Что? – Она вдруг поняла, что выпала из общего разговора.

– Я сказала, что могу испечь побольше шоколадного печенья, если вы с Кэролайн хотите положить его в свои корзинки, – предложила Эшли.

– Было бы здорово. – Кейт посмотрела на Кэролайн. – Ты думаешь, тебе стоит пойти? По традиции в корзинку нужно положить и бутылку вина.

– Я не могу избегать любой ситуации, где есть возможность выпить, – покачала головой Кэролайн. – Я просто попросила Майка поучаствовать в аукционе и выбрать мою корзинку. Поэтому никто другой не станет на нее претендовать.

Кейт нахмурилась, ей все еще не нравилось знакомство младшей сестры с мужчиной намного старше ее.

– Ты уверена…

– Он действительно хороший человек, – перебила ее Кэролайн. – Он изменился с тех пор, как перестал пить. Он сам признался. Он вел себя со мной по-джентльменски. Я знаю, как ведет себя парень, когда хочет заняться с тобой сексом.

Кейт поняла – Кэролайн, вероятно, не так наивна, как она сама, поэтому ей придется позволить сестре поступать по-своему. Она все равно не сможет ее остановить.

– Если говорить о мужчинах, которые хотят… – Кэролайн бросила на Эшли любопытный взгляд. – Я видела тебя с Шоном вчера вечером на мотоцикле. Я с трудом поверила своим глазам. Когда вы решили прогуляться на природе?

– Мы просто прокатились.

– И?

– Было хорошо, – призналась Эшли с виноватой улыбкой. – Мы скатились вниз по холму Соренсона со скоростью около ста миль в час. Ну, может, не так быстро, но казалось, что мы летим. Не могу вспомнить, когда в последний раз я делала что-то такое же захватывающее и рискованное. Я чувствовала необыкновенный подъем.

У Кейт появился новый повод для беспокойства.

– Ты уверена, что разумно опять связаться с Шоном?

– Я не говорила ему ничего, – сказала Эшли. – Но…

– Никаких «но»! – резко оборвала ее Кейт. – Ни сейчас, ни когда-либо еще. Если ты думаешь, что можешь быть с ним и держать прошлое запертым на замок, это хорошо. Но если не можешь, то нечего начинать то, что не сумеешь закончить.

– Мне на самом деле он нравится, – тихо ответила Эшли. – И я скучала по нему. Я скучала по себе той, какой была с ним. Я не уверена, что смогу снова распрощаться с ним. – Она вздохнула. – Но не мне выбирать. Он по-прежнему собирается на гонки в Каслтоне и на Гавайях.

– Может, это лучше всего, – вмешалась Кэролайн. – Будет проще для вас обоих, если он уедет.

– Я тоже так думала, когда он уехал отсюда восемь лет назад. Но я ошибалась. Наверное, это мой последний шанс в отношениях с ним, и я действительно готова соблазниться и воспользоваться этим шансом. – Эшли повернулся к Кейт. – Кстати, Тайлер приходил ко мне домой. Он был у меня, когда ты позвонила.

Кейт напряглась.

– Что он хотел?

– Фотографии с нашей гонки. Я сказала ему, что они в хранилище.

– Но он мне говорил, что отказался от мысли писать статью о нас, – сказала Кейт. – Он работает над какой-то другой историей.

– Ты уверена? Он задавал мне довольно острые вопросы о моем страхе перед водой, о его причине. У меня такое чувство, что он не отказался от прежней идеи.