Твой совет online | Страница: 42

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

С каждым ответом Оша его толстые плечи все сильнее опускались вниз.

— Попроще? Боюсь, более простые телохранители не будут соответствовать вашему высокому положению. Что подумают простые смертные, когда вы, с вашими средствами, наймете не самых-самых?! А позвольте узнать, в какой области вы промышляете? — уже заметно ерничая, полюбопытствовал Сайлар.

Откинувшись на стуле, я наблюдала за ним и толстяком, словно в театре на представлении.

— Э-э-э… Ну, я несколько преувеличил свои возможности… — проблеял ведьмак.

— Ну а все же? Нам в любом случае необходимы точные сведения, ведь вы же понимаете, что охранная деятельность требует точности и осведомленности, чтобы сохранить жизнь и состояние объекта, — насмешливо, но очень профессионально заявил Ош.

— Ну, я как бы… э-э-э… я владелец пекарни на улице Первых Республикантов, — с отчаяньем ответил рохля, а потом быстро добавил, чуть не плача: — Я понимаю, что несколько погорячился с утверждениями, но я действительно сильно нуждаюсь в охране. Моя жена изменила мне с мясником, а я… Я распустил про него нехороший слух… Но он сам во всем виноват! Грязный домогатель до чужих жен! А теперь он грозится меня зарезать. Нет, порубить на паштет! Вы можете это представить?! А особисты из городской охраны смеются надо мной и говорят, что когда мясник начнет меня убивать, вот тогда приедут разбираться!

Мужика заметно трясло одновременно от страха и возмущения.

— Цена вам известна, так что решать вам, — улыбаясь одними глазами, произнес Ош.

— Десять серебрушек? — переспросил Мур с трагизмом в голосе.

Сайлар молча кивнул.

— А нет ли кого-нибудь еще подешевле? — просительно посмотрел на нас обоих пекарь.

— Следователи из отдела дознания по особо жестоким преступлениям! — припечатал Ош, заставив Мура побледнеть.

— Хорошо, я согласен, — понурив голову, ответил рогоносец и сплетник.

— Ника, оформляйте стандартный договор. Впишите в него для охраны объекта имя Питера.

Мур поерзал на стуле и с недоверием, но и с надеждой спросил:

— Вы думаете, одного будет достаточно?

— Более чем! — мрачно ухмыльнулся мой хозяин и, развернувшись, удалился к себе в кабинет.

Мур перестал изображать из себя пуп земли, и мы быстро решили вопрос с оформлением договора.

Затем я вызвала Нейра, чтобы тот провел инструктаж с Муром и нашим наемником Питером.

— Ника, кофе мне, пожалуйста! — уже привычно гаркнул Ош из кабинета.

Прибрав на столе, я приготовила кофе и принесла в кабинет. Хозяин сидел за столом, и мне пришлось подойти к нему практически вплотную, чтобы поставить на стол небольшой круглый поднос с чашкой. Не знаю почему, но в этот раз на блюдечко я положила несколько печенек и вкусную булочку, которую купила сегодня по дороге на работу.

Нечаянно поймала заинтересованный и слегка удивленный взгляд Оша, который, осмотрев мое подношение, в упор посмотрел на меня.

— Спасибо, Ника, а то я сегодня не успел ни позавтракать, ни пообедать. Так что теперь благодаря вам не умру от голода, — пробасил он странно хрипловатым голосом.

Я снова впала в загадочный ступор, залюбовавшись блеском его черных волос, которые он привычным жестом заправил за ухо; болотными глазами, в которых сейчас стали заметны золотистые искорки, и синеватыми из-за проступившей щетины щеками и подбородком. Даже кончики пальцев зачесались от желания провести по ним и узнать, а какие они на ощупь — колючие или еще нет?

— Послушайте, Ника, не надо играть со мной в ваши женские игры! — неожиданно жестко произнес Сайлар.

И именно это помогло мгновенно забыть о моем увлечении его персоной. Вскинув на него испуганный взгляд, ощутила, как смущение горячей волной заливает мои щеки.

— Я не понимаю, о чем вы, Сайлар Нирович. Простите, мне надо отнести смету господину Нейру. Для отчетности.

Ош смотрел на меня холодным изучающим взглядом, словно выискивая ложь в моих глазах или в выражении лица. Затем молчаливым кивком отпустил меня, а я едва сдержалась, чтобы не вылететь из кабинета стрелой.

* * *

Сумерки уже заглядывали в окна — фактически конец рабочего дня. Клиентов я больше не ждала. После неловкой ситуации в обед я старалась не попадаться Ошу на глаза, а если он сам обращался ко мне, то смотрела куда угодно, только не на него.

Собрав вещи и не прощаясь, выскользнула из конторы и направилась домой. И уже на полпути вспомнила, что забыла булочки, купленные утром для вечерних посиделок с Мышем. Пришлось возвращаться.

Странно, почему-то уличная дверь, что вела сразу в контору, была заперта, пришлось обходить через опустевший служебный двор.

Пройдя к своему столу, я неожиданно услышала разговор в кабинете хозяина.

— Знаете, господа, у меня складывается впечатление, что причина вашего визита ко мне не проблема охраны вашего обоза, а нечто другое!

— Может, мы обсудим этот вопрос и с господином Нейром? И вас не будут беспокоить беспочвенные ощущения.

— Думаю, не стоит отрывать моего начальника службы безопасности от его дел. Он вряд ли сможет сейчас присоединиться к нам.

— Ага, значит, вы, Ош, сидите тут один как перст?

— Чего вы хотите? Я уже понял, что вы сюда не за охраной пришли!

— Ты самый глупый севар на всем Айфире! Наш хозяин уже не раз делал тебе намеки — сворачивай свои дела, этот город занят, но ты упорно отказываешься понимать.

— И кто же твой хозяин, хотелось бы мне узнать?

— А это не твое собачье дело! Тебя предупреждали неоднократно, а ты добрым советам не внял. Теперь за это поплатишься!

Я похолодела, слушая мужские голоса. Один из них явно принадлежал Ошу, а второй был мне незнаком. Неожиданно что-то зашуршало, послышался стук, а затем удивленное восклицание и следом — злобные ругательства.

Следующее, что я услышала, был мрачный смех Оша.

— Видимо, ваш хозяин вас, идиотов, не предупредил, что я — единственный на Айфире севар, на которого не действует магия. К сожалению, чаще всего это по жизни доставляет мне неудобства, но иногда, в случаях вроде нашего с вами, спасает жизнь.

— Ошибаешься, севар, нас предупредили! И даже снабдили немагическими болтами к арбалету. Наверняка специально для тебя заказаны. Можешь гордиться! А еще лучше — быстрее сдохнуть!

Больше ждать я не смогла, схватила со стола деревянное пресс-папье и ринулась в кабинет.

Одного взгляда хватило, чтобы уловить обстановку в кабинете хозяина и оценить ситуацию. Сам Ош стоял вполоборота ко мне, чуть в стороне от двери. Ближе к столу застыли двое мужчин-вампиров. Оба в черных длинных плащах с капюшонами. Один держал в руках двухзарядный охотничий арбалет. Явно переделанный: ложе более короткое, ложбинка под болт расширена, чтобы увеличить убойную силу. Я знала это, потому что мой клан зарабатывает охотой и мне приходилось часами выслушивать разговоры отца и братьев о различных видах оружия. И похоже, арбалет заряжен и готов к выстрелу.