Страна грез | Страница: 2

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

На столе лежал листок бумаги. Увидев его и почувствовав что-то недоброе, Дейзи невольно застонала. Вещи выпали из ее рук, она схватилась за сердце.

Еле сдерживая дрожь, Дейзи взяла записку. Видно, Сейдж была расстроена, когда писала ее. Дейзи поняла это по крючковатым, неровным буквам и по удивительной краткости послания от девочки, которая всегда любила многословие.

Дейзи пристально смотрела на записку. Она поискала глазами «Дорогая мама» и «с любовью, Сейдж», но нашла всего три слова:

— Я ДОЛЖНА ИДТИ.

Когда Дейзи прочла их, ей показалось, что мир вокруг нее рухнул.

* * *

Дейзи позвонила Хэтуэй. Ожидая приезда сестры, она почувствовала, что с трудом сдерживает охватившее ее волнение. Дейзи была готова взорваться и вихрем носилась по дому. В то же время она старалась сообразить, куда могла пойти Сейдж, и в конце концов от этих стараний у нее заболела голова. Был четверг, учебный день. Не могли ли слова «Я должна идти» означать просто «Я должна идти в школу»?

На всякий случай Дейзи набрала номер Силвер-Бэй Хай Скул, школы, где училась ее дочь. Это был предпоследний год учебы Сейдж. Прошедший год она закончила почти все на «отлично», а на прошлой неделе получила две неудовлетворительные оценки. Дейзи разглядывала записи учителей Сейдж по химии и истории, и волнение, граничащее со страхом, наполняло ее. Неужели Сейдж, ее лучик света, ее замечательная девочка, сможет бросить все?

— Здравствуйте, миссис Викэм, — приветствовала Дейзи секретаря. — Это Дейзи Такер, и я, э…

— Здравствуйте, миссис Такер. Я только что собиралась вам звонить. Если Сейдж не собирается посещать занятия, то, пожалуйста, известите нас об этом заранее…

— Прошу прощения, — произнесла Дейзи. Она наклонилась вперед, прикрыла глаза рукой и бросила трубку. Ну, конечно, Сейдж не пошла в школу. Дейзи поспешила набрать номер Бена, но ответа не было. То же повторилось с телефонами друзей Сейдж: Зои, Аманды и Робина.

Твердой походкой вошла Хэтуэй. Она заключила Дейзи в объятия прежде, чем та смогла произнести хоть слово. И Дейзи заплакала. Она зарыдала на плече у своей старшей сестры, роняя слезы ей на шелковую блузку. Отстранившись, Дейзи увидела, как Хэтуэй с тревогой посмотрела на мокрое пятно, а потом на нее.

— Это была просто ссора, — проговорила Дейзи. — Конечно, мы серьезно поругались, но все же… у нас были сотни таких ссор. Почему она сказала, что ей надо идти?

— Где записка? — спросила Хэтуэй так, как будто в ней был ответ. Может, так действительно и было. Дейзи почувствовала, что с приездом сестры ее сердце забилось увереннее, а в душе затеплилась надежда.

— Вот. — Дейзи протянула листок бумаги в линейку, вырванный из какого-то блокнота Сейдж.

— Это записка? — поинтересовалась Хэтуэй.

— Я же тебе говорила. — Дейзи было бы намного легче, если бы Сейдж оставила ей целую страницу с обидами, жалобами на жизнь дома и учебу. Она бы предпочла гневные обвинения, слова возмущения или негодования. Дейзи понимала, что в шестнадцать лет не так все легко, как кажется, и была готова стерпеть такой удар.

— Кому ты звонила? — спросила Хэтуэй.

— Бену, друзьям, в школу.

— Что сказал Бен?

— У него автоответчик, — произнесла Дейзи. — Я знаю, что его мать работает в банке, но не знаю, в каком. Его родители в разводе, и отец живет в Бостоне.

— Эта записка… — произнесла Хэтуэй и нахмурилась. Это была крупная элегантная и весьма здравомыслящая женщина. Она владела небольшим магазином на набережной, который назывался «Наездница». Там продавались ковбойские жилетки, юбки из замши и ювелирные изделия, которые делала Дейзи. Почему-то люди, проводившие отпуск на побережье Атлантики, считали необходимым потратить какое-то количество денег на предметы, напоминающие им о Диком Западе. Хэтуэй как-то поделилась этим наблюдением, когда приехала в Вайоминг навестить Дейзи и Джеймса.

— Не очень содержательная, — произнесла Дейзи, пытаясь улыбнуться.

Хэтуэй смотрела на клочок бумаги. «Я должна идти», — прочитала она вслух.

— Она ушла из дома, и все. — Дейзи не могла сдержать волнения в голосе. — Я сама, когда была молодой, убегала из дома и не однажды. Первый раз мне было пять, помнишь? Я взяла с собой салфетку, плюшевую собаку и отправилась жить в сосновую лощину. Потом я снова убежала в девять лет, сразу после того как умер папа, так что, если бы я не пошла на кладбище…

— Ей шестнадцать, а не пять или девять, — ответила Хэтуэй.

— Сейдж — хорошая девочка и не стала бы… — Дейзи показалось, что сходит с ума. Она отчаянно пыталась отвлечь себя от мысли, что сейчас девять пятнадцать утра, Сейдж не спала в своей постели, а мать понятия не имеет, где может быть ее дочь. — Она оставила короткую записку, потому что была расстроена. Это была самая ужасная ссора. Я просто потеряла разум. Но ведь дочь знает, каково мне было, когда не стало Джейка, и не могла так со мной поступить…

— Похоже, она настроена серьезно, — произнесла Хэтуэй и взяла Дейзи за руку.

— Ой… — только и смогла вымолвить Дейзи, потому что была сейчас не в состоянии понять, насчет чего же была настроена серьезно ее дочь.

* * *

Дейзи напряженно думала над словами сестры о серьезности намерений дочери и вдруг поняла, что это касается Бена. Она решила связаться с его матерью.

Дейзи обзвонила четыре банка, прежде чем нашла тот, что был нужен. Паулина Дэвис работала в отделении Шорлайн Бэнк энд Траст. Она оказалась занятой с клиентом, но через секретаря передала, что перезвонит сама, когда освободится. Дейзи подождала десять минут и позвонила снова.

— Алло? — Паулина, казалось, была немного раздражена.

— Здравствуйте, это Дейзи Такер, — начала Дейзи. Хотя женщины и не были подругами, но с прошлого лета, как раз когда Сейдж и Бен стали проводить много времени вместе, они несколько раз беседовали по телефону.

— Мне сказали, что вы звонили, — прервала ее Паулина.

— Скажите, Бен… — Дейзи запнулась, лихорадочно обдумывая, как деликатнее спросить у матери Бена, пошел ли ее сын в школу и не убежал ли из дома…

Но Паулина Дэвис опередила ее.

— Вы хотите узнать, не потеряли ли Бен и Сейдж вчера наше каноэ? Да, — произнесла она. — Звонили ли мне из школы, чтобы сообщить, что мой сын отсутствует без моего разрешения? Тоже да. Я рассержена, Дейзи.

— На Сейдж? — Дейзи почувствовала, как кровь прилила к ее лицу. — Вы считаете, что это вина Сейдж?

— Бен учится в выпускном классе, — продолжила Паулина. — Он всегда хорошо учился, а в этом году стал еще и капитаном футбольной команды, о чем давно мечтал, а вчера вдруг пропустил игру. Ему надо учиться, готовиться… — Голос Паулины Дэвис задрожал от гнева, и она замолчала. — Я запретила ему видеться с Сейдж еще раньше, но на этот раз не отступлю.