Упрямая соседка | Страница: 25

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Так какое же применение находят математические теории в нашей жизни?

— Мы постоянно ими пользуемся.

— И я тоже?

— Конечно. Когда ты замышляешь композицию из цветов, ты же не хватаешь все, что под руку попадется, правда?

— Я отбираю подходящие по цвету растения и тщательно продумываю, как их расположить.

— Вот-вот. Ты выбираешь, пробуешь разные вариации, пока не находишь ту, которая понравится тебе больше других. Ты прикидываешь, как будет выглядеть твоя композиция, прежде чем начать работу?

— Иногда. А вообще-то я принимаю решения по ходу дела. Могу в процессе работы что-то изменить.

— Но ты вряд ли будешь использовать два или четыре цветка одинакового цвета, возьмешь три или пять.

Откуда он знает? Неужели Джас замечает такие мелочи?

— И, если их расположение тебя не устраивает, ты отбрасываешь неугодные тебе цветы и пробуешь другие. То же самое я делаю с числами, когда приходится проверять ту или иную гипотезу.

От удивления Блайт широко раскрыла глаза.

— Так что твои комбинации с цветами не что иное, как математическое упражнение. В обоих случаях в ход идут числа и пропорции.

— Боже милостивый!

Джас улыбнулся ее простодушному изумлению и устремил взгляд вдаль.

— Мне не следовало начинать с таких сложных вещей.

— Да нет же! Сколько раз можно повторять: мне нравится тебя слушать.

На самом деле, это была единственная тема, которая делала Джаса красноречивым. Все остальное время он был нем как рыба.

— Ты станешь знаменитым, когда решишь свою задачу?

— Может быть, — хмыкнул Джас. — Но только среди моих коллег. В любом случае, это никак не отразится на наших с тобой отношениях. Не думаю, что математикам уже удалось найти способ измерения глубины плотских наслаждений.

— Может, глубины чувств?

— Может быть. — Он улыбнулся и погладил Блайт по щеке.

— А прошлой ночью ты тоже думал только о математических задачах?

Джас захохотал и покачал головой.

— Так же, как ты размышляла об очередной композиции!

Он приподнял за подбородок лицо Блайт и быстро поцеловал ее в губы. Этот недолгий поцелуй обещал страстную, полную наслаждений ночь. Когда Джас отстранился, Блайт почувствовала обжигающую волну желания, окатившую ее с ног до головы, и догадалась, что он понял это по ее глазам.

— Мне, наверное, пора возвращаться, — с сожалением сказала она. — Так много еще предстоит сделать!

— Хочешь, я тебе помогу?

Как же хотелось ответить «да», чтобы побыть еще какое-то время вдвоем. Блайт показалось, что Джас предложил помощь не просто из вежливости. Но, с другой стороны, она не имела права отрывать его от любимой работы.

— Не надо, сама справлюсь, — отказалась Блайт. — А ты иди решать свои задачи современности! — Она потянулась к Джасу и поцеловала его в щеку, туда, где при улыбке появлялась маленькая забавная ямочка. — Что ты хочешь на обед?

— Мне понравится все, что бы ты ни приготовила.

— Как легко тебе угодить!

— Очень, — согласился он и окинул Блайт таким откровенным взглядом, что она покраснела до корней волос.

Вечером, перед тем как вернуться к Джасу, Блайт решила прогуляться на пляж, подышать морским воздухом. Блайт уже собиралась уходить, как на пустынный пляж с ревом вылетели два мотоцикла. На ездоках были черные лаковые шлемы и черные кожаные куртки. Один мотоциклист преградил Блайт дорогу, второй заехал сзади. Ей сразу стало как-то не по себе.

— Привет, куколка!

Блайт круто развернулась и похолодела от ужаса, завидев спрыгивающего на землю парня, но, как только тот снял черный шлем, чуть не расплакалась от облегчения.

— А, это ты, Шон! Ты здорово меня напугал.

Шон ответил жалкой улыбкой. Его товарищ тоже снял шлем и слез с мотоцикла. Широкоплечий и коренастый, он казался старше Шона, и Блайт непроизвольно захотелось втянуть голову в плечи и съежиться под его откровенно наглым оценивающим взглядом.

Вскинув голову, она храбро обратилась к Шону:

— Познакомь меня со своим другом.

— Это Винс.

Винс повертел в руках свой шлем и повесил его на руль.

— Шон сказал, будто ты живешь вон там. — Он махнул рукой в сторону ее коттеджа и многозначительно добавил: — Одна.

Блайт ощутила, как по спине побежали мурашки. Стараясь, чтобы ответ прозвучал как можно более вежливо, она начала объяснять:

— Сейчас я живу в другом месте. Мой дом сильно пострадал во время урагана.

— Ясно. А Шон говорит, что ты его подружка.

— Что он говорит?!! — Она удивленно подняла брови и требовательно уставилась на Шона.

Тот поднял на нее полные мольбы глаза.

О боже! Как бы от них отделаться и в то же время не выдать маленького врунишку? — гадала Блайт. Набрав в легкие побольше воздуха, она решительно перешла в наступление.

— В любом случае, Винс, это не твое дело. Мы с Шоном сами разберемся. Правда, Шон? Но сегодня, боюсь, мы с тобой не увидимся: я очень занята. — И добавила с подчеркнутой холодностью: — Мы еще поговорим.

Шон сразу понял, что ему предстоит серьезная головомойка.

Блайт решительно шагнула вперед, но Винс преградил ей путь к отступлению. Она похолодела от страха.

— Ты куда-то спешишь? Поедем с нами, — растягивая слова, предложил Винс, раздевая ее глазами.

— Спасибо, не могу.

— Да ладно тебе, поехали! — Винс провел пальцем по щеке Блайт. — Можем классно поразвлечься.

Она изо всех сил сдерживалась, чтобы не заплакать.

— Ты что, не понял? Я же сказала: нет!

— Эй… — послышался робкий голос Шона.

— В чем дело, малыш? — снисходительно откликнулся Винс. — Мы ведь друзья.

— Да, но…

— А друзья должны делиться, — отрезал Винс.

Блайт была близка к обмороку. Словно во сне, она услышала, как Шон что-то ответил, а потом почувствовала на плече его руку. Он крепко обнимал ее, а сам дрожал как лист на ветру.

— Нет! — закричал он срывающимся голосом. — Нет! Ты не посмеешь!

— Что здесь происходит? — послышался ровный низкий голос Джаса. — Блайт?

Винс обернулся. Шон осторожно попятился, увлекая за собой Блайт.

— Тебе-то какое дело? — огрызнулся Винс.

— Представь себе, большое, — невозмутимо ответил Джас.

Он стоял, широко расставив ноги, засунув руки в карманы куртки. Поза была угрожающей.