После ареста он решил, что египетская разведка разоблачила его, и поспешил во всем сознаться сам. Лотц утверждал, что шпионажем в пользу Израиля он занимался за очень большие деньги, а так он гражданин ФРГ. Странно, но египетские контрразведчики ему поверили, и он даже выступил по западногерманскому телевидению с рассказом о коварных методах израильской разведки в отношении доверчивых граждан ФРГ [382] . Правда, во время судебного заседания эта версия была разрушена двумя документами: присланным прокурору письмом и опубликованной в одной из каирских газет статей.
Вот как первый эпизод описал в своих мемуарах Лотц:
«Прокурор Самир Наг поднялся со своего места и помахал в воздухе каким-то документом.
– Ваша честь, прежде чем мы перейдем к закрытому заседанию, я бы хотел представить суду это доказательство.
– Пожалуйста, Самир.
– Ваша честь, это письмо я получил из Германии от человека, чье имя я не могу раскрыть. Это письмо касается обвиняемого Вольфганга Лотца, я прочту суду арабский перевод немецкого оригинала.
«Генеральному прокурору 12 июля 1965 года
Несколько недель назад мы обсудили с профессором Пильцем [383] дело Лотца. Я был информирован о том, что помимо немецкого гражданства Лотц имеет гражданство Израиля. Согласно имеющимся у меня данным, Лотц родился в 1921 году в Мангейме. В 1933 году он эмигрировал со своей матерью в Палестину, где после создания в 1948 году Государства Израиль стал израильским гражданином. Мне также сообщили, что он служил в качестве офицера в израильской армии. Германские власти тоже располагают этой информацией, и мне достоверно известно, что несколько дней назад в Гамбург прибыл высокопоставленный представитель Израиля с тем, чтобы не допустить огласки этих сведений в печати.
Цель визита этого представителя – скрыть прошлое Лотца и особенно факт его израильского гражданства. Возможно, эти факты Вам уже известны, но я считал своим долгом вновь указать на них для того, чтобы заставить Лотца раскрыть тех, кто направлял из Германии взрывные устройства доктору Пильцу и его египетским коллегам.
Искренне ваш…».
Закончив чтение документа, Самир Наг уселся на свое место, скрестил руки на животе и обвел зал взглядом триумфатора. По залу прошел гул, и репортеры стали лихорадочно делать записи в своих блокнотах. Это выглядело как настоящая сенсация. Вальтрауд побледнела, глаза у нее наполнились слезами.
– Постарайся не выглядеть такой испуганной, – прошептал я ей. – Если они поверят этому, нам конец.
Мой немецкий адвокат Краль-Урбан, по-видимому, придерживался такого же мнения и с напряженным лицом стал что-то энергично нашептывать Али Мансуру (египетский адвокат. – Прим. авт.).
Мансур встал и обратился к суду.
– Ваша честь, – заявил он, – это не доказательство. Это слухи. Если обвинение хочет представить это письмо в качестве доказательства, то его автор должен появиться здесь, в суде, и принести присягу. Защита предлагает не признавать это письмо в качестве доказательства.
– Возможно, оно не было представлено должным образом, – ответил председатель суда. – Тем не менее суд хочет допросить подсудимого по этому вопросу. Господин Лотц, вам понятно содержание этого письма?
– Не совсем, ваша честь. Боюсь, что мое знание арабского не позволяет понять его содержание. Могу я увидеть немецкий оригинал?
– Вы можете подойти к суду и прочесть это письмо.
– Только не подпись, ваша честь! Я обещал моему информатору абсолютную секретность, – заявил Самир Наг.
– Хорошо.
Председатель суда подогнул нижнюю часть письма с подписью и дал его мне. Не было необходимости выявлять того, кто подписал донос, – он был отпечатан на фирменном бланке, сверху которого аршинными буквами значилось: «Доктор Альфред Зейдль, адвокат. Мюнхен». Там имелись также адрес и телефон. Я знал, что Зейдль защищал интересы профессора Пильца и его коллег-ракетчиков. В этом заключался весьма элегантный маневр, имевший целью отправить меня на виселицу.
– Что вы скажете об этом, господин Лотц?
– Это абсолютная чепуха, ваша честь. Злобный вымысел. Единственная правда в этом чудовищном обвинении состоит в том, что я действительно родился в 1921 году в городе Мангейме. Больше там нет ни одного слова правды.
– Вы когда-нибудь бывали в Израиле?
– Да, ваша честь.
– Расскажите об этом суду.
– Я был в Израиле только один раз, в начале 1963 года, и провел там шесть дней. В один из своих регулярных приездов в Париж я, как обычно, встретился с Джозефом. Он сказал мне, что его организация хочет, чтобы я тайно съездил в Израиль, где меня примет одно высокопоставленное лицо. И я полетел в Израиль. В первый день я в сопровождении человека по имени Руди знакомился со страной. На второй день я встретился с человеком по имени Меир. Руди сказал мне, что этот человек занимал очень высокое положение. За ужином он мне задал большое количество вопросов о Египте. Он также расспрашивал меня о моем прикрытии, об информации, которую мне удавалось получать для израильской разведки, и о методах, которые я применял для этого. Его также интересовали мои общие впечатления о Египте. Он спрашивал, считаю ли я свое прикрытие надежным. Он очень высоко оценил мою работу.
– Чем вы занимались в оставшиеся четыре дня?
– Вместе с Руди мы совершили несколько поездок по стране.
– Вы были в Хайфе?
– Да, но очень недолго.
– Когда вы были в Израиле, вы оформили себе израильское гражданство?
– Конечно, нет. Я пробыл там всего несколько дней.
– Что вы думаете об этом письме?
– Это сплошная ложь. Как я уже сказал, там есть только один факт, который соответствует действительности, – то, что я родился в 1921 году в Мангейме. Автор или авторы письма, очевидно, хотят навредить мне…» [384] .