Хранитель Мечей. Странствия мага. Том 1 | Страница: 87

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Меч Императора успел первым.

Хррряск! – клинок врубился прямо в самую гущу хищников, во все стороны полетели капли зелёного сока. Цветочные головы повернулись к новому врагу, однако он, этот враг, оказался слишком быстр для них. Меч рубил направо и налево, описывая широкие круги и восьмёрки, и очень скоро вокруг Императора образовался целый вал из срубленных стеблей и листьев, успевших как по команде выпустить длинные и тонкие шипы.

Слабо трепыхаясь, летучая мышь подползла к Императору – и перекинулась обратно. Вампир выглядел не лучшим образом, из тонкого носа текла кровь, он шипел и плевался от боли – но, самое странное, куда-то ушёл его страх. Из-под плаща он добыл кривой воронёный ятаган, в левую руку взял вытянутый кинжал с замысловатой гардой, тоже чёрный (где только прятал всё это время? И куда девал, пока был летучей мышью?).

Император взглянул вампиру в глаза. Он собирается напасть на него? Такой ценой вновь купить себе свободу? Ну что ж, кровосос, подходи, подходи ближе. Мой меч давно уже не знал доброго поединка!

Однако вампир явно не собирался нападать.

– Отсюда не выберешься, высокий человек. Они не выпустили меня, хотя знали, не могли не знать, что я тебе помогал не добровольно и согласился лишь под угрозой пыток и смерти.

– Истинная правда, – кивнул Император. – Любой имперский суд принял бы это во внимание и зачёл как смягчающее обстоятельство.

– Но они не выпустили меня. – Вампир оскалил клыки. – Хотели, чтобы меня сожрали их премилые цветочки, – он презрительно пнул валявшийся под ногами разрубленный жёлтый венчик. – Выйдем отсюда вместе, высокий человек. Я не из тех, кто прощает нарушенные клятвы.

– Рад это слышать, – отрывисто сказал Император. – Я помогу тебе. Пробьёмся к платформе…

– Что ты, что ты, это же ловушка! – замахал руками вампир. – Надо не так. Надо пробиваться в глубь замка. Я знаю, у них есть подземный ход в наши болота…

– Подземный ход под болотами? – удивился Император.

Глубже болот, высокий человек, много глубже болот. Они посылали мне пленников по этому коридору.

– Так что же ты молчал? – рявкнул Император. – Зачем тогда было лететь сюда?

– Потому что я не знаю, как найти дверь, – потупился вампир. – Она… Она словно заколдована. Выйти мы сможем, а вот войти бы не сумели.

– Ладно, что теперь судить, – махнул рукой Император. – Пошли искать этот твой ход, что ли. А заодно…

– А заодно и твою эльфку, высокий человек. Если, конечно, её душа ещё жива.

– Сто колов осиновых тебе на язык за такое!..

– Не обижайся, не обижайся, высокий человек. Я говорю правду. Если убьют тело, опытный некромант – говорят, есть на севере один такой – может вернуть его к жизни, но вот если погибнет душа, то не поможет даже и он.

– Ладно, ладно, я понял, – буркнул Император. – Послушай, если нам предстоит драться бок о бок – как мне тебя называть?

– Эфраим, высокий человек. Вампир Эфраим. Самый старый вампир этого мира, увы, один раз поддавшийся искусу омоложения и…

– Хорошо, Эфраим, твою историю я с удовольствием послушаю после того, как мы выберемся отсюда, а теперь пошли!

– Ты прав, Император.

И они пошли.