– Где же он? Мы договаривались встретиться здесь в десять утра.
– Мсье Сайбель немного задерживается и просил меня занять вас, – с извиняющейся улыбкой пояснил Шах. – Вижу, Вы собирались поиграть в гольф, – он указал взглядом на сумку с клюшками, которую держал на плече водитель Полунина. – Могу составить Вам компанию, – он обернулся к своему креслу в баре, где оставил взятые напрокат клюшки. – Правда, я весьма посредственный игрок, поэтому прошу Вас дать мне фору.
Предложение встретиться в гольф-клубе исходило от Полунина, но он мог и отказаться от игры с незнакомым человеком. Шах не исключал такой возможности и был готов провести встречу где угодно. Но для него было бы лучше поговорить на поле, подальше от посторонних глаз.
– Что ж, идемте. Посмотрим, какой вы игрок, – после некоторой заминки ответил Полунин и, развернувшись, направился к выходу на поле.
Водитель-охранник с клюшками двинулся следом. Шах вернулся в бар за взятым напрокат снаряжением и вскоре присоединился к ним.
Выйдя на поле, Шах обнаружил там еще нескольких игроков, пришедших раньше. Но они уже ушли далеко от первой лунки.
– Значит, вы помощник мсье Сайбеля?
Шах метнул в охранника быстрый взгляд. Судя по его отстраненному тупому лицу, он не понимал ни слова по-английски.
– Скорее деловой партнер, – начал разговор Шах, мысленно выстраивая в голове план беседы. – Но я хорошо осведомлен о ваших совместных делах. Мне даже известна сумма вознаграждения, которое вы получили от мсье Сайбеля за ввоз в Россию отработанного реакторного топлива с французских ядерных электростанций. – Заметив, как вытянулось лицо российского чиновника, Шах широко улыбнулся. – Я завидую вашей деловой хватке, мсье Полунин. Ведь российский бюджет получил от этой сделки немногим больше той суммы, которая поступила на ваши счета. Впрочем, в таких делах необходима точность...
Он вынул специально приготовленный для разговора карманный компьютер и, включив его, удовлетворенно кивнул:
– Да, все верно. Можете убедиться сами.
Дрожащей рукой Полунин взял протянутый компьютер и молча уставился на экран.
– Как видите, здесь отражены все банковские проводки по этой сделке, – продолжал комментировать Шах. – И не только они. Мсье Сайбель оказался настолько скрупулезным человеком, что включил в смету расходов счет за проживание в отеле и оплату услуг тех веселых мадмуазелей, которые скрашивали ваш досуг.
– Что вы от меня хотите? – судорожно сглотнув, пробормотал Полунин.
– Всего лишь небольшой услуги. Мне необходима технология производства и чертежи изделия академика Корчагина.
– Вы с ума сошли! – Полунин отпрянул в сторону.
– Мне непонятна ваша реакция, мсье Полунин. Ведь это Вы назвали Сайбелю фамилию Корчагина... – Шах не успел договорить.
Заметив неподдельный испуг на лице шефа, охранник Полунина швырнул на землю сумку с амуницией и, сжав свои молотообразные кулаки, решительно шагнул к обидчику своего хозяина. Он явно не ожидал опасности от улыбчивого француза, бестолково вертящего в руках клюшку для гольфа, и... поплатился за это. Мгновенно развернувшись в пол оборота к охраннику, Шах расчетливо ткнул его рукояткой клюшки в солнечное сплетение. Получив удар в подреберье, охранник вытаращил глаза и с хрипом согнулся пополам, подставив противнику свою незащищенную шею. После этого разделаться с врагом можно было одним ударом, перерубив ему шейные позвонки. Но вопреки собственному желанию Шах лишь слегка ударил концом клюшки по шее охранника. Охнув, тот ничком повалился в траву.
Шах с невозмутимым видом вновь повернулся к Полунину и, поигрывая стальной клюшкой, произнес:
– Не беспокойтесь за своего пса, Лев Яковлевич. Через пять минут он придет в себя. Лучше подумайте о себе. Например, о том, что французская прокуратура немедленно арестует все ваши счета, если ей вдруг станут известны подробности вашей последней сделки. А ваша родная российская, – помимо ареста счетов, отправит Вас за решетку. С учетом либеральности российского законодательства, Вам дадут немного, лет пять. Для сравнения: во Франции госчиновник, уличенный в коррупции, получил бы не менее десяти. Но Вы не хуже меня знаете, что мягкость российской судебной системы с лихвой компенсируется суровостью содержания заключенных. И один год в российской тюрьме вполне может быть приравнен к десятилетней отсидке во Франции. Зачем Вам, человеку, привыкшему к роскоши и богатству, обрекать себя на подобные страдания, когда можно избежать всего этого кошмара. А у Вас есть такая возможность, мсье Полунин. И заключается она в следующем: вы передаете мне интересующую информацию, а я, со своей стороны, перевожу на любой из названных вами счетов один миллион долларов и забываю пикантные подробности вашей последней сделки.
– Да поймите же, Жан или как Вас там! – Полунин в отчаянии замотал головой. – Я не имею доступа к интересующей вас информации! Оборонка находится в ведении другого замминистра, Бориса Малашенко. А я занимаюсь внешнеэкономической деятельностью.
Впервые за время разговора Шах озабоченно взглянул на своего собеседника:
– Но вы такой же замминистра, как Малашенко, значит, можете поднимать его вопросы?
– Да, но только когда тот в отпуске или отсутствует по болезни.
Шах облегченно перевел дыхание:
– В таком случае, я решу эту проблему. Готовьтесь. Очевидно, в ближайшее время Вам придется взять на себя обязанности Малашенко.
Оставив на поле озадаченного и перепуганного чиновника и его ползающего по траве громилу-охранника, Шах развернулся и, помахивая клюшкой, направился к выходу. Разговор с заместителем министра обозначил новую проблему, но диверсант знал, как решить ее.
17 мая – воскресенье 11.30
К двухэтажному столичному торговому комплексу на окраине Москвы Шах подъехал за полчаса до встречи с журналистом. Место было незнакомым, поэтому следовало наметить пути отхода на случай непредвиденной опасности. Правда, вероятность появления такой опасности представлялась Шаху ничтожной. Полунин, конечно же, не обратится в компетентные органы после состоявшегося с ним разговора, а что касается полковника Егорова, то пока он еще блуждает во тьме, а скоро и вовсе будет озабочен другим, нежели розыск убийц семьи академика Корчагина. Тем не менее, Шах взял себе за правило проводить рекогносцировку всегда, когда это только возможно, поэтому, поставив машину на гостевую автостоянку, направился в торговый комплекс. Он побывал во множестве всемирно известных универмагов, включая нью-йоркский торговый центр, прекративший свое существование 11 сентября 2001 года, но размеры московского гипермаркета и толпы людей внутри поразили воображение опытного разведчика-диверсанта. Огромная площадь и множество бродящих по залам покупателей, среди которых, при необходимости, можно было легко затеряться, делали торговый комплекс практически идеальным местом для конспиративных встреч. Пройдя по павильонам первого этажа и запомнив расположение лестниц и дверей основных и запасных выходов, Шах по эскалатору поднялся на второй и вошел в торговый зал, откуда был виден центральный вход.