В этот же момент боковым зрением Том уловил какое-то шевеление слева. Что-то двигалось от бассейна через лужайку на северной стороне дома. Человек. Насквозь промокший человек в купальных шортах, покрытый кровью, которая сочилась из раны на шее. Сама рана была ярко-алой, но на границе с шортами кровь выглядела почти черной. Люк. Том развернулся к нему лицом и направил на него пистолет. Он крикнул Люку, чтобы тот остановился, но было ясно, что Жаво не соображает и идет вперед на автомате, повинуясь инстинкту выживания. Он обернулся на крик, и на его лице отразилась тень узнавания, но тем не менее Люк не остановился. Шатаясь, как пьяный, и раскачиваясь из стороны в сторону, он пересек заросшую некошеной травой лужайку и побрел к дороге. Том снова крикнул. Он не мог достать Люка выстрелом и не мог броситься за ним, потому что должен был оставаться возле машины.
Он услышал выстрел, потом голос Уайта. Слов Том не разобрал. Он оглянулся на заднюю дверь, чтобы понять, что происходит, потом снова на Люка. Теперь он был уже больше чем в семидесяти метрах. На соседнем поле тарахтел трактор. Со стороны мельницы вдруг показался Джефф. Он перебежал через лужайку, вскинул на плечо винтовку и выстрелил три раза подряд. Люк свалился на землю, как подстреленный олень. Том, в шоке от увиденного, кинулся назад к машине, Джефф рванул к дому.
Первым вышел Майк; за ним шел Франсуа. Уайт вышел секундой позднее.
– Двигайся со мной, – услышал Том. – Держись за моей спиной.
– Чисто! – крикнул Уайт, и все трое припустили к машине.
Сын Амелии оказался на заднем сиденье еще до того, как Том успел захлопнуть свою дверь. Джефф запрыгнул в машину последним, дав напоследок несколько выстрелов по колесам «лендкрузера». Том завел мотор.
– Кто-нибудь ранен? – спросил он.
– Ситуация, Джефф, – бросил Уайт, как будто они говорили по рации.
– Все чисто, командир. Цели поражены. Том нажал на газ.
Они сидели на скамейке в центре площади. Женщина пятидесяти трех лет, в симпатичной юбке и кремовой блузке, мужчина сорока трех лет в льняном костюме, который знавал лучшие времена, и молодой француз, по виду бухгалтер, лет тридцати с небольшим, в джинсах и с сигаретой во рту. Он мог бы быть их племянником или сыном.
– Он будет здесь с минуты на минуту, – сказала Амелия.
Было утро субботы, около одиннадцати часов. Дети играли в маленьком парке, под замученными взглядами отцов, пообещавших своим женам и подружкам пару часов свободного времени. У одной из девочек, лет трех или четырех, была игрушечная коляска, в которой сидела голая кукла. Она без устали катала ее туда-сюда по дорожке. Коляска грохотала. Один раз девочка упала, но не заплакала, а тут же снова поднялась на ноги, даже не заметив, что Франсуа вскочил со скамейки, чтобы ей помочь.
– Смелая девочка, – пробормотал он по-французски, но она его не услышала.
Машины огибали парк; официанты в закусочной напротив разносили минеральную воду и кофе с молоком, посетители грелись в лучах ласкового летнего солнца. Том обернулся, посмотрел в сторону улицы Карно и взглянул на часы.
– Через минуту, – повторила Амелия и положила руку на колено сына.
Они были счастливы рядом друг с другом, и Том с удовольствием наблюдал их вместе. Как ловко Амелия все устроила, подумал он. Джимми Маркуэнд получил повышение и был отправлен в Вашингтон, с прибавкой к зарплате, оплаченными школьными расходами и домом с пятью спальнями в Джорджтауне. Это не могло не убедить его в том, что МИ-6 остается в хороших руках, несмотря на некоторые предрассудки насчет женщины в роли главы Секретной службы. Саймон Хэйнес был слишком занят своим свежеприобретенным титулом, и у него не было времени размышлять над тем, как долго Амелия Левен скрывала от МИ-6 своего незаконнорожденного сына. Джорджа Траскотта перевели на очень высокий пост в отделении МИ-6 в Германии – до того, как он начал задавать неудобные вопросы насчет внезапного появления в Лондоне месье Франсуа Мало.
По просьбе Амелии Том, Эльза и Драммонд потратили две недели на то, чтобы выяснить возможную связь между Траскоттом и теми лицами в DGSE, которые участвовали в операции Мало, но ничего не нашли, даже каких-либо доказательств, что Траскотт знал о существовании Денёв. С другой стороны, обнаружилось, что Том был, скорее всего, прав, объясняя операцию уменьшением французского влияния в Северной Африке. На руках у Эльзы оказались копии двух телеграмм из Парижа, в которых весьма серьезные лица выражали свою озабоченность по поводу того, что главой МИ-6 назначена Амелия Левен. Как выяснилось, их опасения были совершенно оправданны. Уже через несколько дней после вступления в должность Амелия прикрыла девятнадцать отдельных операций на Кавказе и в Восточной Европе и перенаправила более сорока сотрудников в недавно открытые отделения секретной службы в Триполи, Каире, Тунисе и Алжире. Пол Уоллингер, глава турецкого отделения, получил карт-бланш на распространение британского влияния от Стамбула до Тегерана, от Анкары до Иордана. Сторонники Левен в Лондоне преподнесли все в должном виде на Даунинг-стрит, где уже были готовы пожинать экономические и политические плоды «арабской весны». К тому времени, как в Египте были объявлены выборы, французское правительство обвинили в том, что оно предъявляет «необоснованные претензии» к МИ-6 насчет вербовки агентуры среди «Братьев-мусульман», и в том, что оно «слишком беспокоится» о ливийских нефтяных скважинах, ускользающих от контроля Total S.A. [29] Парижу пришлось возбудить довольно неприятное внутреннее расследование, связанное с поведением Люка Жаво, сведения о котором просочились на Воксхолл-Кросс через источники Амелии в DCRI. Оно подтвердило, что Жаво действительно являлся тем самым человеком, которому было поручено разгребать мусор после предательства Денёв. Скандал в Елисейском дворце не лучшим образом повлиял на его карьеру, и Жаво винил во всем исключительно Амелию Левен. Когда он предложил план операции Мало, начальство охотно дало на нее добро, и Жаво получил шанс отомстить. После освобождения Франсуа руководство DGSE не менее охотно отреклось от «отдельных преступных лиц, действовавших на свой страх и риск» и угрожавших «долгому взаимовыгодному сотрудничеству» между секретными службами двух стран. В разговоре с Амелией глава DGSE подчеркнул, что необходимо сохранить в тайне то, что случилось в Саль-сюр-л’Эр, не только для того, чтобы оградить миссис Левен от вмешательства в ее частную жизнь, но и для того, чтобы «избежать осложнений в отношениях между Францией и Великобританией». При этом Париж оставлял за собой право возмущаться произволом неизвестных бойцов британских спецподразделений, которые уничтожили сотрудников DGSE при исполнении, к тому же на территории Франции.
Оказалось несколько труднее раздобыть информацию на Валери де Серр. Выяснилось, что она являлась бывшей сотрудницей военной полиции, родилась в Монреале и познакомилась с Люком, когда их службы работали над совместной операцией против терроризма. Амелия сказала, что она стала для Люка кем-то вроде леди Макбет. Все пришли к выводу, что именно Валери убедила Жаво развязаться с DGSE и воспользоваться Франсуа, чтобы получить выкуп.