Сбой реальности | Страница: 65

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

А вот сам великий колдун Кабаньего просто обязан был клюнуть на приманку и, несмотря на все свое могущество, оказаться в иной западне. Кажется, времени на то, чтобы поверить в чудесные браслеты, у него имелось предостаточно. Да в сущности, это сразу будет заметно и по поведению Азарова, если он тут появится, и по виднеющимся украшениям.

Пока шли к площади, особого внимания на парочку вроде как не обращали. Хотя некоторые люди, выныривающие из тумана, пытались вжаться в стенку и испуганно поклониться в пояс. Видать, безошибочно принимали за колдунов. Ну а звуки разудалой музыки становились все громче. А вот уже на самой площади приходилось раздвигать руками плотно стоящую толпу. Ближе к ним толпа стояла сплошным кольцом, а дальше виднелись проносящиеся в лихом танце парочки.

– Любит здесь народ повеселиться, – хвалила Александра, двигаясь за плечом супруга, который старался ее так прикрывать. – Но как они живут в этом жутком тумане? Это ведь можно клаустрофобию поймать: дальше двадцати – двадцати пяти метров ничего не видно.

– Да вот, как видишь, никто не страдает. Несутся в танце, куда ноги ведут, и плевать, что сталкиваются на всей скорости. Смотри, никто не обижается.

Но пока они пробирались через круг танцующих, их уже заметили, и прямо перед ними возникли две льстивые личности, резкими окриками заставляющие людей расступиться. Как только гости прошли мимо играющего оркестра, он, словно по команде, смолк.

– Ну вот, поторопились испортить людям праздник, – пробормотал Торговец, входя через одну створку ворот в тесноватую привратницкую. А там, по-хозяйски усевшись за стол, крикнул в спину провожатым: – Ну и что?! Где господин Зуперт? Пора начинать переговоры.

– Но, господин, – в панике взмолился провожатый. – Как можно?! Там наверху накрыт стол, расставлена золотая посуда.

– Молчать! Меня золотом не удивишь, и времени у меня в обрез. Хочет твой хозяин совершить покупку, пусть спускается сюда. Не до церемоний мне сейчас.

Стоило видеть, насколько побледнели провожатые, но бросились по лестнице на верх башни с такой скоростью, словно у них подметки горели. Кажется, хозяин расслышал творящееся внизу еще раньше, чем слуги к нему домчались. Потому что вскоре уже и сам спустился по лестнице, сопровождаемый сразу двумя своими ближайшими помощниками, обряженными в немыслимо роскошные халаты. Сам хозяин своими одеждами вообще потрясал воображение: сплошные переливающиеся потоки золота и драгоценных камней. Подобного наверняка не носили даже богатейшие императоры. Ведь всему должен быть предел. А для того чтобы им как следует полюбовались издалека, колдун-толстяк замер на третьей ступеньке лестницы.

Светозаров сидел с равнодушным, скучающим видом. Зато Александра не удержалась от едкого замечания:

– Хватит на выкуп за Елену. – А потом громко, с наглецой спросила: – Ну и где уважаемый господин Зуперт? Мы спешим!

Большего издевательства нельзя было и придумать. Но с другой стороны, пришел какой-то человек и замер. Значит, по логике, смиренно ожидает прибытия истинного хозяина. Хотя оно, по сути и задумке, так и было.

Но вначале толстяк сильно покраснел от стыда и бешенства. Хорошо, что его помощник правильно среагировал. Сбежал вниз, воздел руки на блестящее чудо и прокричал:

– Великий колдун Кабаньего, несравненный Зу-у-перт!

Прозвучало очень похоже на цирк, когда голосистые дикторы объявляют выход следующего боксера на ринг. От этого сравнения Торговец резко выдохнул и стал синеть от натуги, а глянувшая на него супруга вдруг поняла, что он сейчас дико расхохочется, а вся с таким трудом подстроенная западня накроется медным тазом. Поэтому она тоже продемонстрировала ужимки хорошо вышколенной прислуги: обежала стол и подскочила к продолжившему движению хозяину башни:

– Простите, сразу не узнали. Первый раз все-таки встречаемся. А вот это мой хозяин, великий Торговец, и вы не смотрите на него, что он такой вдруг стал синий. Мы только что со званого обеда, а там грибы были слишком ядовитые. Хорошо, что я не ела, а моего благодетеля никакие яды не берут. Все, кто был на званом обеде, вымерли, а ему хоть бы хны! Смотрите, вот сейчас отдышится и вновь будет как новенький.

Дмитрий и в самом деле сумел усмирить рвущийся наружу хохот только одним воспоминанием о родной сестре, изнывающей от страха и тоски в руках вымогателей. Тем более что графиня несла полную чепуху и следовало брать бразды разговора в свои руки. Несколько раз резко вдохнул и демонстративно вытер мелкий пот со лба.

– Да, мне и в самом деле лучше. Рад познакомиться, господин Зуперт. Камни-накопители у вас при себе? – Дождавшись несколько неуверенного кивка, продолжил: – Тогда приступим! – небрежно вынул и положил на стол один адский топаз и зектанг. – Вот, можете посмотреть, потрогать и оценить по достоинству!

Ох, сколько же чувств читалось не только в ауре, но и в глазах приблизившегося к столу колдуна. Жадность, зависть, мстительность, злорадство, звериная злоба и шакалье угодничество. Кажется, он успел за те несколько минут, что осматривал камни, и пожалеть о творящемся в его башне предательстве, и позлорадствовать, и понадеяться на спокойное и счастливое будущее. Так и читался ход его мысли: «Эх, как жаль, что я сам не начну вести дела с этим торговцем! Я бы обогатился больше императора! Да что там императора, я бы по богатству Азарова обогнал! Ох!.. Чего это я? Азаров сразу меня до нитки оберет и живым гнить оставит. Нет! Лучше уж меньше откусить, но зато уверенно проглотить. Наш повелитель мои заслуги учтет! Ну а если сегодня получится все, что он задумал… О-о-о! Тогда я и в самом деле могу стать богаче императора. А если этот подлый Купидон не врал, то и императорская корона мне через десяток лет достанется. Ради такого стоит рискнуть».

Наконец он осмотрел камни и принял какое-то решение. Но вслух спросил на удивление тихим, елейным голосом:

– И что вы хотите за эти камни?

– Три полных накопителя, – последовал твердый ответ. Но, заметив, как меняется цвет лица Зуперта, Торговец пожал плечами и с братской улыбкой добавил: – Но так как во всех мирах обо мне ходит слава самого великого и щедрого компаньона, то я не буду эту славу разрушать. Поэтому для первого раза и для закрепления нашего сотрудничества в дальнейшем готов обменять камни один к одному к накопителям.

«Вот сволочь! – чуть не заорал вслух Зуперт. – А ведь этот проклятый Азаров нам предлагал такие камни по цене трех накопителей! Может, все-таки стоило состряпать это дельце самому?»

Но отступать уже было некуда, да и поздно. Поэтому толстяк напустил на себя максимальное смирение и горестно вздохнул:

– Несмотря на вашу хваленую щедрость, господин Торговец, вы меня хотите оставить нищим. Это ведь совершенно нереальная цена.

Светозаров встал, спрятал камни в карман и довольно весело воскликнул:

– Ну, нет так нет! Хотя мне очень жаль, что слухи о вашем уме, господин Зуперт, оказались несколько преувеличены.

Поняв, что сделка в любой момент может прекратиться, толстяк заголосил: