– Ну ладно, думаю, вы будете рады узнать, что я посоветовался с жильцами нашего дома и мы пришли к выводу, что, пожалуй, примем ваше предложение и освободим квартиры.
– Это предложение уже потеряло силу, мистер Херши. Можете оставаться.
– Но если вы развернете строительство вокруг нашего дома, мы не сможем заснуть!
– Кто вам сказал, что мы собираемся строить вокруг вашего дома? – с деланным возмущением спросила Лара. – Откуда у вас эта информация?
– Ваш мастер показал мне чертежи и…
– Да я его уволю! – В ее голосе зазвучали гневные нотки. – Это конфиденциальная информация.
– Минуточку, мисс Камерон. Давайте поговорим как два здравомыслящих человека, не возражаете? Ваш проект только выиграет, если из него исчезнет наш дом. Думаю, нам будет лучше переехать. Я не хочу жить среди этих чертовых небоскребов.
– Мне абсолютно все равно, переедете вы или останетесь, мистер Херши, – спокойно сказала Лара. Ее голос смягчился. – Ну да ладно, если к началу следующего месяца дом освободится, я, так и быть, согласна сохранить свое первоначальное предложение.
Херши задумался.
– Хорошо, – наконец проговорил он. – Я посоветуюсь с остальными, хотя, уверяю вас, они не будут против. Спасибо вам, мисс Камерон.
– Приятно было с вами познакомиться, мистер Херши. – Лара положила трубку.
С началом следующего месяца строительство квартала на Четырнадцатой улице развернулось во тек" мощь.
* * *
Авторитет Лары неуклонно рос. «Камерон энтерпрайзиз» возводила высотное здание в Бруклине, торговый центр в Винчестере, сеть универмагов в Вашингтоне, а также дешевые многоквартирные дома в Далласе и Лос-Анджелесе. Из банков, страховых компаний и от частных инвесторов к ней хлынули капиталы. Лара приобрела Имя.
Оправилась после операции Кэти.
– Вот я и вернулась, – сказала она.
Некоторое время Лара внимательно смотрела на нее.
– Как вы себя чувствуете?
– Прекрасно. И все благодаря…
– Энергии хватает?
Кэти этот вопрос несколько озадачил.
– Да. Я…
– Отлично. Вам она понадобится. Я назначаю вас своим помощником. Можете ожидать серьезной прибавки жалованья.
– Не знаю, что и сказать. Я…
– Вы это заслужили. – Лара заметила, что Кэти держит в руках записку. – Что это?
– Журнал «Гурман» хотел бы опубликовать ваш любимый рецепт. Как вы на это смотрите?
– Нет. Скажите им, что я слишком…, впрочем, постойте. – Лара на минуту задумалась, затем тихо произнесла:
– Хорошо, я дам им его.
Ее рецепт появился в журнале три месяца спустя.
"СДОБНАЯ БУЛКА СО СПЕЦИЯМИ – классическое шотландское кушанье. Тесто: полфунта муки, четверть фунта масла, немного холодной воды и пол чайной ложки пищевой соды.
Начинка: два фунта изюма, полфунта измельченного миндаля, три четверти фунта муки, полфунта сахара, две чайные ложки гвоздики, чайная ложка имбиря, чайная ложка корицы, пол чайной ложки пищевой соды и чуточку бренди…"
Лара долго, неотрывно смотрела на страницу журнала, и память унесла ее в далекое прошлое – к вкусу сдобной булки со специями, запахам кухни в общежитии и шумным застольным разговорам постояльцев. И к ее беспомощному отцу, лежащему в постели. Она отложила журнал в сторону.
* * *
Люди начали узнавать Лару на улице, а когда она входила в ресторан, то всегда слышала вокруг себя возбужденный шепот. Ее постоянно преследовали полдюжины вполне достойных поклонников, ей сделали несколько весьма лестных брачных предложений, но все это ее совершенно не интересовало. Сама не зная почему, чувствуя почти суеверный страх, она продолжала искать кого-то другого. Кого-то, чей образ неотступно преследовал ее. Кого-то, кого она ни разу в жизни не встречала.
Каждое утро Лара просыпалась в пять часов и ехала на одну из строительных площадок, где подолгу стояла и, глядя на творение своих рук, думала: «Ты ошибался, отец. Я умею собирать арендную плату».
Для Лары день начинался с треска отбойных молотков, рева бульдозеров и скрежета металла. Иногда она поднималась на расшатанном грузовом лифте на самый верх строящегося здания и там, подставив лицо ветру, стояла на стальных балках и шептала: «Это мой город».
* * *
Пол Мартин и Лара лежали в постели.
– Я слышал, что ты сегодня выгнала пару своих рабочих.
– Они это заслужили, – сказала Лара. – Халтурщики. Пол ухмыльнулся:
– Слава Богу, что ты научилась обходиться с ними без рукоприкладства.
– А смотри, что случилось, когда я действительно врезала одному. – Она прижалась к Мартину. – Я встретила тебя.
– Мне нужно съездить в Лос-Анджелес, – неожиданно проговорил он. – Я бы хотел, чтобы ты поехала со мной. Можешь удрать на несколько дней?
– Я бы очень хотела, Пол, но, боюсь, это невозможно. У меня каждый день буквально расписан по минутам. Он сел и сверху вниз посмотрел нее.
– Слушай, малышка, может быть, ты слишком много на себя взвалила. Мне не нравится, что у тебя начинает не хватать времени для меня.
Лара улыбнулась и погладила его по спине.
– Об этом не беспокойся.
* * *
Мимо этого участка она проезжала сотни раз и ни разу не обратила на него внимания. Он находился на берегу океана в районе Уолл-стрит, неподалеку от Всемирного торгового центра. И его выставляли на продажу. Теперь Лара смотрела на него совсем другими глазами и видела то, что – она была в этом уверена – должно было там быть: самый высокий в мире небоскреб. Она знала, что скажет Келлер: «Лара, это уже слишком. Не связывайтесь с этим». Но она знала и то, что ничто ее уже не остановит.
Приехав в офис, она вызвала к себе ближайших помощников.
– Участок на берегу, возле Уолл-стрит, – объявила Лара. – Мы его покупаем. И построим там самое высокое здание в мире.
– Лара…
– Прежде чем возражать, Говард, дайте мне высказаться. Место – идеальное. В самом сердце деловой части города. Фирмы друг другу горло перегрызут, чтобы получить там офис. Не забывайте, это будет самый высокий небоскреб в мире. Мы произведем настоящий фурор!
Это здание станет нашим флагманом. Оно будет называться « Камерон-тауэр».
– А где мы возьмем деньги? – с сомнением в голосе спросил Келлер.
Лара протянула ему листок бумаги. Келлер пробежал глазами по колонкам цифр.
– Да-а, вы оптимистка.
– Я реалистка. Речь идет не о каком-то заурядном здании. Речь идет о настоящем сокровище, Говард. Он задумался, потом осторожно сказал: