Конец света | Страница: 43

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– На яхте?

– Да. Ты можешь звонить мне прямо на яхту. Помнишь номер?

Он помнил номер: WS 337. «Что означали эти буквы? Прекрасная Сюзан?… Почему мы расстались?… Похититель жен?»

– Роберт?

– Да, я помню.

– Ты позвонишь? Просто дай мне знать, что у тебя все в порядке.

– Ладно, я скучаю без тебя, детка.

Наступила длинная, болезненная пауза. Роберт ждал. А каких слов он ожидал от нее? «Спаси меня от этого симпатичного, похожего на Пола Ньюмена, мужчины, который заставляет меня разъезжать на его яхте и жить в маленьких дворцах в Монте-Карло, Марокко, Париже, Лондоне и Бог его знает, где еще». Как полный кретин, он все-таки надеялся, что она скажет именно эти слова.

– Я тоже скучаю без тебя, Роберт. Береги себя. – Связь оборвалась, и он снова остался один.

День двенадцатый. Киев, СССР

Рано утром на следующий день, буквально через десять минут после открытия библиотеки, Роберт вошел в большое, мрачное здание и подошел к девушке, сидящей за столом.

– Доброе утро, – сказал Роберт.

Девушка подняла голову и посмотрела на него.

– Доброе утро, что вы хотите?

– Я ищу женщину, которая, по-моему, работает здесь. Ольга…

– Ольга? Да, да. – Она показала ему на другую комнату. – Она вон там. – Спасибо.

Все оказалось довольно просто. Роберт вошел в другую комнату и прошел мимо группы студентов, сидевших за длинными столами. «К какому будущему они готовятся?» – подумал Роберт. Он вошел в небольшой читальный зал и увидел женщину, раскладывающую книги.

– Простите, – сказал Роберт.

Она повернулась.

– Да?

– Вы Ольга?

– Да, я Ольга. А что вам от меня нужно?

Роберт обезоруживающе улыбнулся.

– Я пишу для газеты статьи о перестройке и ее влиянии на жизнь обычного русского человека. Многое ли изменила перестройка в вашей жизни? Женщина пожала плечами.

– До Горбачева мы боялись раскрывать рты, сейчас же можем их раскрывать, но положить в них нечего.

Роберт попытался подойти с другого бока.

– Но ведь что-то наверняка изменилось к лучшему. Теперь вы, например, можете ездить за границу.

– Вы, наверное, шутите. Какие могут быть поездки, когда у меня муж и шестеро детей?

– Но вы ведь ездили в Швейцарию, и…

– В Швейцарию? Да я никогда в своей жизни не была в Швейцарии.

– Разве вы не ездили в Швейцарию? – тихо спросил Роберт.

– Я же сказала вам. – Она кивнула в сторону темноволосой женщины, которая убирала книги со столов. – Вот ей посчастливилось побывать в Швейцарии.

Роберт бросил быстрый взгляд в сторону второй женщины.

– А как ее зовут?

– Ольга, как и меня.

Он облегченно вздохнул.

– Спасибо.

Спустя минуту он уже разговаривал со второй Ольгой.

– Я пишу для газеты статьи о перестройке и ее влиянии на жизнь русских людей.

Она настороженно посмотрела на него.

– Да?

– Как вас зовут?

– Ольга, Ольга Романенко.

– Скажите, Ольга, изменила ли перестройка вашу жизнь?

Шесть лет назад Ольга Романенко побоялась бы разговаривать с иностранцем, но сейчас это разрешалось.

– Не очень, – сказала она, – в основном все осталось по-старому.

Незнакомец был настойчив.

– Неужели совсем ничего не изменилось?

Ольга покачала головой.

– Нет. – Но тут же с пафосом добавила: – Теперь мы можем ездить за границу.

Похоже, что журналиста заинтересовал ее ответ.

– А вы ездили за границу?

– О да, – с гордостью заявила Ольга. – Я только что вернулась из Швейцарии. Прекрасная страна.

– Согласен с вами. А вы с кем-нибудь познакомились во время пребывания в Швейцарии?

– Я встречалась со многими людьми, ездила на автобусе на экскурсию в Альпы. – Внезапно Ольга поняла, что ей не следовало этого говорить, потому что незнакомец может начать расспрашивать ее о космическом корабле, а ей не хотелось говорить с ним об этом. Это могло принести ей одни неприятности.

– Вот как? А расскажите мне о людях из туристического автобуса.

Ольга почувствовала облегчение.

– Очень дружелюбные люди, одеты шикарно. Я даже познакомилась с мужчиной из вашей столицы, из Вашингтона.

– Серьезно?

– Да. Очень приятный мужчина, он дал мне свою визитную карточку.

Сердце Роберта учащенно забилось.

– Она у вас сохранилась?

– Нет, я ее выбросила. – Ольга оглянулась по сторонам. – Такие вещи лучше не хранить.

«Проклятье!»

– Но я помню его имя, – добавила Ольга. – Паркер, так называются ваши американские авторучки. Кевин Паркер. Очень важный политик, подсказывает сенаторам, как им голосовать.

Роберта ошеломили ее слова.

– Это он вам сказал?

– Да. Он устраивает им различные поездки, дарит подарки, а потом они голосуют за то, что выгодно его клиентам. Вот такая у вас демократия в Америке.

Понятно, лоббист. Роберт поговорил с Ольгой еще минут пятнадцать, но не получил больше никакой информации о других пассажирах автобуса.

Из номера гостиницы Роберт позвонил генералу Хиллиарду.

– Я нашел русского свидетеля. Ее зовут Ольга Романенко, работает в центральной библиотеке в Киеве.

– Я свяжусь с русскими властями, чтобы поговорили с ней.


ТЕЛЕГРАММА «МОЛНИЯ»

СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. АНБ ЗАМЕСТИТЕЛЮ ДИРЕКТОРА ГРУ.

В ОДНОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕ. ТОЛЬКО ДЛЯ ПРОЧТЕНИЯ.

СОДЕРЖАНИЕ: ОПЕРАЦИЯ «КОНЕЦ СВЕТА».

8. ОЛЬГА РОМАНЕНКО – КИЕВ.

КОНЕЦ.


Этим же вечером Роберт на самолете ТУ-154 вылетел рейсом Аэрофлота в Париж. Через три часа двадцать пять минут он пересел на рейс «Эр Франс», следующий в Вашингтон.

В два часа ночи Ольга Романенко услышала скрип тормозов машины, остановившейся перед ее домом. Стены в доме были такими тонкими, что в квартиру долетали все звуки с улицы. Поднявшись с кровати, она подошла к окну. Двое мужчин в штатском вылезали из черной правительственной «Чайки». Они направились к ее подъезду. При виде этих мужчин по телу у нее пробежал холодок. В течение многих лет исчезали многие из ее соседей, и она уже больше никогда не видела их. Некоторые из них были отправлены в сибирские лагеря. Ольга подумала, за кем на этот раз приехали эти люди, но мысли были прерваны стуком в дверь. «Что им нужно от меня?» – подумала она. – «Это, наверное, какая-то ошибка».