Нечаянный обман | Страница: 25

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Больше не держит. Я и вся остальная команда уходим. Нам, видите ли, его выбор невесты кажется неперспективным, а зря терять свое время мы не желаем. Прощайте! – склонившись в издевательско-низком поклоне, Александер вышел за ограду сада.

Эдвард пристально посмотрел ему вслед и тихонько присвистнул.

– Однако! Это означает конец всех надежд Чарльза. Что ж, любовь, как известно, зла.

Припомнив продолжение, Маргарет сердито спросила:

– Вы считаете, что Анна недостойна Чарльза?

Торвальд дипломатично ответил:

– Ну, если сам Чарльз так не считает, то какая разница, что считаю я?

Расстроенная и разозленная Маргарет отвернулась и пробурчала сквозь зубы:

– Понятно.

Остановившись, Эдвард с силой повернул ее к себе.

– Что тебе понятно?

– Если бы мы с Анной были настоящими леди, вы бы к нам так же относились?

– То есть если вы были бы девушками из хороших семей?

– Ну да.

Этот вопрос посмешил Торвальда.

– Что зря говорить о том, чего нет и не будет?

– То есть вы никогда не будете уважать ни меня, ни Анну?

– Как я могу уважать тех, кто пытается своим телом купить сытую жизнь?

– Вы считаете, что Анна не любит Чарльза?

– Я считаю, что он для нее очень выгодная партия.

Маргарет скептически хмыкнула. Вряд ли мэр какого-то заштатного американского городка может быть выгодной партией для дочери Николаса Гринфилда. Но Нэд понял ее по-своему.

– Что, она могла бы поймать и более крупную рыбку? Как и ты?

Маргарет хотела гордо его опровергнуть, заявив, что она никакую рыбу, ни большую, ни маленькую, ловить не собирается, но осеклась, вспомнив, что совсем недавно заявляла обратное. Эдвард смотрел на нее с непонятным ей томлением, а она не знала, что сказать. Ей расхотелось изображать перед ним прожженную, на все способную девицу.

– Что ты молчишь?

– А что мне говорить? Что бы я ни сказала, вы вывернете это так, как нравится вам.

– Нравится? Да с чего ты это взяла?

Это прозвучало слишком горячо для обычного разговора. Маргарет искоса посмотрела на Эдварда. Их разговор приобретал оттенок размолвки двух любовников. Но ведь она ничего ему не обещала? Что это с ним? Он ведет себя так, будто она его жестоко обманула. Неужели что-то подозревает?

Давая собеседнику понять, что подобный тон разговора непозволителен, Маргарет гордо вздернула подбородок и направилась к дому.

Но у Торвальда остался ряд нерешенных вопросов. Вызывающе усмехаясь, он беспардонно заслонил собой вход. Его фигура выглядела столь угрожающе, что Маргарет с легким испугом потребовала:

– Немедленно выпустите меня!

– Сначала мы обсудим наши разногласия.

– Какие разногласия? Я просто хочу отсюда уехать, только и всего!

– А я не хочу тебя отпускать, во всяком случае, вот так.

– Тогда отодвиньтесь! Я плохо соображаю, когда на меня налегают бегемоты!

Эдвард натужно рассмеялся.

– Да уж, так меня еще никто не величал. Но давай пройдем в кабинет Чарльза, там сейчас никого нет.

У Маргарет не оставалось выхода, кроме как послушно последовать вместе с ним. Не устраивать же скандал из этого вполне безобидного пожелания? В кабинете и впрямь было пусто. Эдвард пропустил даму вперед и неожиданно закрыл дверь на ключ, с непринужденным видом опустив его себе в карман.

– Что вы делаете? – Маргарет была всерьез встревожена.

В ответ он обезоруживающе поднял обе руки.

– Просто не хочу, чтобы нам мешали, только и всего. Не бойся меня. Неужели я похож на насильника?

– Вы похожи на пирата, а они все, как известно, насильники.

Не считая нужным препираться, Эдвард скромно уселся на кресло подле камина, взмахом руки пригласив Маргарет устроиться в кресле напротив. Строптиво вздернув подбородок, она демонстративно села на диван, который был гораздо ближе к выходу.

– Ты считаешь, что это поможет, ежели что? – Нэд не скрывал своей насмешливости. – Не думаешь о том, что диван куда сподручнее для коллективных действий?

Игнорируя этот выпад, Маргарет холодновато спросила, стараясь установить дистанцию:

– Ну, так о чем вы хотели со мной поговорить?

– Где ты учишься?

– В Оксфорде, я уже говорила. И повторять не намерена.

– В Оксфорде не учатся бедные студенты. Там слишком высокая плата.

Маргарет пожала плечами.

– У нас учатся разные студенты. Есть стипендиаты, они учатся бесплатно, за счет государства. Кто-то взял кредиты на учебу. Кто-то работает и учится. Все по-разному.

– А ты?

На этот вопрос Маргарет отвечать не хотелось, и она задала встречный вопрос:

– Почему это вас вдруг заинтересовало? До сегодняшнего дня мои дела никого не интересовали.

– И зря. У меня отвратительное чувство, что ты водишь меня за нос.

Это было сущей правдой, и Маргарет постаралась улыбнуться равнодушной улыбкой, скрывая невольный трепет.

– Это ваши проблемы.

Эдвард внезапно согласился, не отрывая от нее изучающего взгляда.

– Ты права. Мои. Но все-таки, кто твои родители?

– Обычные люди.

– Хорошо. Допустим. Чем они занимаются?

Вспомнив, что до получения наследства отец работал финансовым консультантом, Маргарет сказала почти правду.

– Папа – экономист, а мама не работает. Занимается благотворительностью. – Насчет мамы все было верно, и Маргарет с вызовом взглянула в испытующие глаза Эдварда.

– То есть вполне приличная семья, так?

Она не стала отрицать.

– Конечно. А почему она должна быть неприличной? Или ты считаешь, что у всех, кто подрабатывает официантками, не может быть нормальной семьи?

– Не передергивай. Это ты создала у меня такое впечатление.

– Клевета! Ты сам выдумал о нас с Анной невесть что и строго придерживался своей версии.

Стремительно встав, Эдвард в два шага оказался возле Маргарет. Она испуганно вскочила ему навстречу, не зная, чего от него ожидать. Взяв ее за подбородок, он поднял ее лицо и внимательно вгляделся в глаза. Маргарет ответила ему вызывающе-недоуменным взглядом.

– Вот оно что! Все эти твои россказни о богатых женихах – просто блеф! И я купился на них, как последний дурак. – Он порывисто прижал ее к себе. – Ты хоть знаешь, милая моя девочка, как ты меня измучила?! – И огорошил ее словами: – Выйдешь за меня?