– Я не могу в это поверить. – Шейн упал в кресло, готовясь к худшему.
Дарси в черно-белом платье выглядела уравновешенной и прекрасной. У Шейна внутри все закипало от гнева.
– Вы говорили, – начал Беркли Нэш, – что Далтон Колборн украл изобретение вашего отца.
– Я говорила, что между двумя семьями существуют некоторые разногласия, кому принадлежат подлинные авторские права.
Беркли нахмурился.
– Но вы считаете, что чертежи турбин, которые разработал ваш отец, были украдены.
– Мой отец дал понять, что бывший партнер, Далтон Колборн, использовал одно из его изобретений в своих интересах.
– И теперь Шейн Колборн чинит вам препятствия.
Дарси улыбнулась и вздохнула.
– Вот, начинается, – предупредил Джастин.
– Хотя Шейн Колборн не согласен со мной в этой конкретной ситуации, – сказала Дарси, – познакомившись с ним, я поняла, что он порядочный профессиональный человек.
– Он не согласен с вами? – переспросил Беркли, очевидно, пытаясь сосредоточиться на конфликте.
– Нет, – подтвердила Дарси. – Но то, что он предоставил мне свободный доступ к архивным документам компании, лишь подчеркивает его честность и принципиальность.
– Что она делает? – недоумевал Шейн.
– Вы хотите сказать, что хорошо его узнали? – спросил Беркли.
– Думаю, она помогает тебе, – отозвался Джастин, явно озадаченный.
– Очень хорошо, – ответила Дарси.
– Значит, у вас личные отношения с Шейном Колборном? – спросил Беркли с особой интонацией, вложив богатый смысл в свои слова. – Полагаю, именно это повлияло на его решение предоставить вам неограниченный доступ к архиву.
– Опасный момент, – насторожился Джастин.
Шейн замер.
– Я не состою в романтических отношениях с Шейном Колборном, если вы об этом.
– Да ладно, мисс Риверс. Будьте честны со зрителями. Судя по тому, что мы слышим, у Шейна Колборна возможен только один вид отношений с красивыми женщинами.
– Это прямая трансляция? – спросил Шейн. Не то чтобы он мог остановить программу. Все закончится, прежде чем он успеет добраться до центра Чикаго.
– Я буду честна, мистер Нэш. Я шпионила за Шейном несколько недель под прикрытием работы в «Колборн аэроспейс». Когда он узнал об обмане, не вышвырнул меня, а предложил помочь.
Шейн посмотрел на Джастина.
– Что за…
– Значит, вы не спите с Шейном Колборном?
– Нет.
– Формально нет, – пробормотал Шейн себе под нос. В настоящий момент нет. Беркли ведь не спросил ее, спала ли она когда-либо с Шейном.
– Простите меня, мисс Риверс, – сказал Беркли, явно разочарованный тем, как развивается разговор. – Но после всего, что мы слышали от таких людей, как Бьянка Ковингтон, трудно поверить в эту сказку о «белом рыцаре».
– Я бы не стала называть Шейна Колборна «белым рыцарем».
– А как бы вы его назвали?
– Я бы назвала его этичным и профессиональным бизнесменом. Бьянка Ковингтон и другие брошенные любовницы могут лить на него сколько угодно грязи, но как бывший сотрудник «Колборн аэроспейс» и как человек, находящийся в состоянии противоборства с мистером Колборном, я должна быть честной и сказать, что уважаю его и как мужчину, и как генерального директора.
– Вы считаете, что Бьянка Ковингтон облила его грязью?
– Я считаю, что Бьянка Ковингтон достойна презрения.
Беркли усмехнулся, явно в восторге от нового поворота в разговоре.
– Бьянке Ковингтон будет что сказать на этот счет.
– Полагаю, что так. Но я сомневаюсь, что она будет преследовать меня.
– Почему нет?
– Потому что скандальная книга с моим именем на обложке никогда не будет продаваться так хорошо, как ее.
– Это интересно, – пропел Беркли, практически потирая руки от ликования.
– Мы должны заплатить ей, – сказал Джастин.
– Вы обвиняете Бьянку Ковингтон в клевете? – спросил Беркли.
– Я хочу сказать, Шейн Колборн слишком джентельмен, чтобы обвинить ее во лжи.
– Но по вашим словам, она лжет.
– Шэйн Колборн, каким я его знаю, не сделал бы ничего из того, что написано в книге.
– А как насчет поэзии?
Выражение Дарси чуть изменилось, и Шейн напрягся.
– Стихи, которые он декламирует в постели, – настаивал Беркли.
– Каждому свое, – спокойно ответила она. – Лично я люблю шампанское, свечи и долгие прогулки по пляжу.
Беркли посмотрел в камеру:
– Примите к сведению, чикагские холостяки.
Зазвучала музыка, и камера переместилась. Шейн откинулся в кресле.
– Я перешлю ссылку в «Бомонт», – заявил Джастин, нажимая на кнопки телефона.
– Почему она это сделала? – спросил Шейн, скорее себя, чем Джастина.
– Потому что это было несправедливо, – раздался голос Дарси позади них.
Шейн повернулся, увидел ее в дверях и вскочил. На Дарси было то же самое платье и черные туфли. Волосы подобраны вверх, идеальный макияж, серьги с горным хрусталем и подходящее ожерелье.
– Почему ты это сделала? – повторил он.
– Она несправедливо поступила с тобой.
– Многое несправедливо в этой жизни.
Дарси сделала несколько шагов вперед.
– Я не могла допустить, чтобы восемьсот человек потеряли рабочие места.
– Это не твоя проблема.
Она пожала плечами.
– Хватит ее допрашивать! – воскликнул Джастин. – Она только что спасла нас.
– Что-то не так, – сказал Шейн, подходя к ней сбоку, по-прежнему обдумывая случившееся.
– Что? У тебя какие-то подозрения? – спросил Джастин.
– А тебя это не насторожило? – спросила Дарси, останавливаясь перед ним. – Может, я просто этичный человек с высокими моральными ценностями.
Шейн не смог сдержать улыбку.
– Это лучшее объяснение, на какое ты можешь рассчитывать, – усмехнулась она.
И Шейн отчаянно хотел ей верить. Джастин прошел мимо них.
– Постараюсь установить конференц-связь с «Бомонт». Не против встать завтра по европейскому времени? – обратился он к Шейну.
– В любую рань.
– Я позвоню тебе позже.
Шейн едва заметил, как Джастин исчез за углом: его взгляд был прикован к Дарси.
– Я у тебя в долгу, – сказал он ей.