Крытое крыльцо покосилось, старая оловянная крыша видела лучшие дни, дверь и единственное окно покоробились. Но это место имело свое очарование и свою историю. Когда-то неизвестный вложил в строительство немало труда. Убежище для любовников? Или пристанище кого-то, искавшего отдых от жизни?
Уилл толкнул дверь и вошел. Каталина, не устояв, сделала то же самое.
Внутри стоял менее сильный запах плесени, чем она ожидала, и на всем лежала пыль. Слабый свет сочился в окно, но не был ярким из-за темных дождевых облаков.
– Осторожнее, – предупредил он, когда она вошла. – Некоторые доски расшатались.
При тусклом свете из единственного окна они увидели ведра, старый стул у стены и несколько кусков брезента.
– Кто-то пытался обставить хижину, но потом забросил. Впрочем, здесь довольно уютно, – заметила Каталина.
– Да, если любишь пыль и старину, – рассмеялся Уилл.
Скрестив руки на груди, она повернулась:
– Я не из тех, кому нужна роскошь. Потому что я человек неизбалованный. Довольствуюсь только самым необходимым.
– Как здесь, – пробормотал он.
По крыше внезапно застучал дождь.
– Вот тебе и прогноз, – вздохнула Каталина.
Уилл широко улыбнулся:
– Похоже, тебе придется наслаждаться простотой значительно дольше, если не хочешь бежать к яхте под дождем.
– Все в порядке, – заверила она, опускаясь на стул. – Мне и здесь неплохо.
Она поежилась под взглядом голубых глаз, словно он только сейчас коснулся ее. Может, бежать на яхту под дождем было неплохой идеей? Сколько еще времени она будет оставаться в старой хижине вместе с Уиллом, пережидая бурю?
Каталина не была наивна и прекрасно сознавала, что любой разговор и любая тема обязательно сведутся к сексуальному напряжению между ними, окутывающему их, связывающему их последние несколько недель.
Она задрожала, когда их глаза встретились.
Этот день может кончиться только так. И никак иначе.
Уилл смотрел в окно на сплошную стену дождя. Впрочем, можно было бы и не смотреть: дробь капель по крыше говорила о силе бури. Вот тебе и безупречный прогноз!
Все же лучше всего сознавать, что он сидит в одной комнате с Кэт!
Его не нужно было уговаривать оглянуться на девушку. Девушку, которую он безумно хотел. Она сидела в небрежной позе, скрестив ноги, и выбивала бесшумный ритм туфелькой. Эти голые ноги просто издевались над ним. Его терзал вид лямок бикини, выглядывавших из-под платья. Всякая чертова деталь в этой чертовой ситуации издевалась над ним.
О чем он думал, приглашая ее на прогулку? Воскрешая прежние чувства? Четыре года они жили не упоминая о прошлом, но Уилл дошел до точки. Ему нужно знать, есть ли у него шанс… на что? Чего именно он от нее хочет?
Он понятия не имел, но знал, что потребность получить Кэт с годами не уменьшилась. Однажды он бросил ее, чтобы спасти. Но должен был бороться за нее, найти другой способ уберечь девушку. Как ни противно признать, он струсил. И это несмываемое унижение, но к чему оправдывать юнца, каким он был когда-то?
– Мог бы и сесть, – проворчала она, – а то мне не по себе. Торчишь на другом конце комнаты, а напряжение только усиливается!
Уилл рассмеялся. Вот тебе и Кэт! Всегда скажет правду в глаза, хотя, честно говоря, напряжение просто не может быть сильнее.
Он уселся на полу у ее ног.
– Помнишь, вы с Джеймсом играли в прятки и пошел дождь? – спросила она. – Вы прибежали на перемене, а я пришла помочь маме.
– Нам было лет восемь-девять, верно? – улыбнулся Уилл воспоминанию.
Кэт кивнула:
– Джеймс все пытался взять меня за руку, когда мы бежали в гараж, чтобы спрятаться и немного обсохнуть.
– А ты мне не говорила.
– Серьезно? Будешь злиться из-за поступка девятилетнего мальчика? – вздернула она брови.
– Я просто удивлен. Но вовсе не злюсь.
– Джеймс сделал это только потому, что знал, как я к тебе неравнодушна.
– Даже тогда? – слегка улыбнулся Уилл уголком рта. – Ты была ко мне неравнодушна в детстве?
Кэт пожала плечами:
– Ты казался старше и многое знал. Практически умудренный жизнью мужчина.
– Все дело в испанском, верно? – ухмыльнулся он.
Кэт закатила глаза и рассмеялась:
– Джеймс тоже бегло говорил по-испански! Вы учились вместе!
Уилл поднял колено и положил на него руку.
– Нет, я был лучше. Иногда мы подменяли друг друга в классе, потому что учительница не могла нас различить. Она знала только тихого светловолосого мальчика, сидевшего на последней парте. Как только один из нас показывался на уроке, она уже не обращала особого внимания на то, что нас должно быть двое.
– Хитрецы и озорники. Но бьюсь об заклад, если бы я спросила Джеймса о том, хорошо ли он знает испанский, наверняка сказал бы, что обогнал тебя.
– И ошибся бы.
Кэт откинула голову и поерзала в кресле, отчего ее голые ноги оказались совсем близко.
– Вы обманывали учителей, и вам все сходило с рук. Кстати, сколько раз вы менялись местами, когда речь заходила о женщинах?
– Я на это не отвечаю, – покачал головой Уилл.
– Я знаю, что из-за часов Джеймс едва не потерял любовь всей своей жизни, – заметила Кэт, кивнув на золотые часы на руке Уилла.
– Жаль, что Белла увидела, как мы с тобой целуемся. Я думал, что мы одни. И она имела полное право думать, что это был Джеймс, потому что понятия не имела о пари.
Дождь бил в стекло, ветер все усиливался. Кэт напряглась и широко раскрыла глаза.
– Надеюсь, хижину не унесет, – прошептала она. – Может, нам было бы лучше добежать до яхты.
– Слишком поздно.
Уилл положил руку на ее колено:
– Все нормально, и буря скоро прекратится. Ты же знаешь, такие недолго длятся.
Она едва заметно кивнула и откинула голову на спинку. Уилл чувствовал себя виноватым. Он так хотел устроить Кэт праздник и надеялся закончить его в постели! А они сидят в заброшенной лачуге и ждут окончания бури. Даже мать-природа издевается над ним!
Но есть причина, по которой они оказались здесь, в бурю, и Уилл не собирается упускать свой шанс! Нужно воспользоваться им и дать Кэт знать, как сильно он ее хочет.
Подвинувшись ближе к стулу, Уилл взял ногу Кэт и снял туфлю. Потом проделал то же самое с другой ногой, не отрывая от Кэт взгляда. Его гипнотизировали ее экзотические глаза, смотревшие на него так же пристально.