Битвы магов. Книга Хаоса | Страница: 87

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Алкоголь, женщины и огонь — несомненно подарки Дьявола, но именно они согревают нас холодными ночами. — Многозначительно произнес Профессор и достал из кармана какую‑то деревянную маску с застывшим свирепым демоническим оскалом.

— Это что еще такое? — поинтересовался Крепыш.

— Боевая маска одного африканского племени, — объяснил Профессор, — это мощный оберег. Воины племени всегда одевали ее перед боем, что бы духи войны защищали их.

— И что, до сих пор надевают?

— Нет, то племя давно вымерло.

— Значит, хреновый оберег, — сказал Крепыш, — я бы на него сильно не полагался.

— Да что ты понимаешь в этом, — начал спорить Профессор, — вот у тебя какой‑то оберег вообще есть?

— Вот, — ответил Крепыш и потряс перед Профессором своей двуручной секирой, — Сисиль — мой оберег.

— Ты назвал полутораметровую двуручную секиру весом в три десятка килограмм, Сисиль? — удивленно спросил Профессор.

— А тебе что‑то не нравится, четырехглазый? Еще сам поблагодаришь мою девочку, когда она твою шкуру спасет. Уж полезней твоей маски будет.

— Да я и сам могу о себе позаботиться, — возразил Профессор.

— Так мальчики, не ссоримся, сейчас я ввиду вас в курс дела и подробно объясню — как будет проходить наша операция, — сказала глава нашего отряда. — И так, на стороне Беркута армия и полиция, но они хоть и подчиняются ему, но терпеть его не могут, и вполне возможно, что вообще останутся в стороне от наших разборок и подождут момента, когда определится победитель, которому они и будут служить в дальнейшем. Но, слишком полагаться на это не стоит. По этому, наша операция должна быть молниеносной. Нужно как можно быстрее свергнуть узурпатора Беркута и вернуть Мастеру его законное место во главе фракции. Ведь если противостояние затянется, то это все может вылиться в долгую и кровопролитную гражданскую войну между силами, поддерживающими Мастера и силами, поддерживающими Беркута.

— То есть, мы должны провернуть все без шума и пыли, и когда все будет кончено, большинству ничего другого не останется, как возрадоваться возращению Мастера и падению власти узурпатора, так? — спросил Профессор.

— Верно, — ответила Мистраль. — Все повстанцы, как вы уже поняли, разбиты на боевые отряды по пять магов в каждом — "ячейки сопротивления". Всего таких "ячеек" насчитывается девяносто. Они разделены на три равных группы, по тридцать "ячеек" в каждой. Группа "альфа" атакует здание Ратуши, группа "бета" атакует здание администрации и группа "гама", в состав которой входим и мы, атакует резиденцию Беркута. Все эти здания, как вы знаете, находятся достаточно близко друг от друга, что позволит группам в экстренных ситуациях оказывать поддержку друг другу.

— Так какова наша задача? — поинтересовался я. — Захват или ликвидация Беркута?

— И захват трех названых мною зданий для возвращения власти Мастеру. После того, как захватим эти контрольные пункты, в одном из которых должен находиться Беркут, Великий Мастер выступит с проникновенной речью в прямом эфире на официальной частоте города, после этого сопротивление оказывать нам будут разве что самые преданные слуги Беркута, да может еще какие‑то камикадзе. И первых и вторых не так много.

— А Сумеречные Жнецы? — задал я самый интересный для меня вопрос. — Кого поддержат они?

— Этого никто не знает, — со вздохом ответила наш командир, — Великий Мастер обещал их лояльность, но на деле — будет видно. Разумеется, их действия решат весь исход операции. Но, может, они вообще не вмешаются.

— А если они выступят на стороне Беркута?

— Маловероятно, но если такое будет, то… — и Мистраль сделала немного драматическую паузу для предания большего эффекта своим последующим словам, — никому из нас не выжить.

Я невольно сглотнул тяжелый ком в горле. Да, она была права. Жнецы! Эти чудовищно могущественные, хладнокровные и непредсказуемые воины. Их выбор решит все.

— В общем, — подытожила командир нашего отряда, — заходим вместе со своей группой в третий портал, что приведет нас к резиденции Беркута, а там уж действуем согласно приказам штаба. На этом пока все. Вопросы есть? — Вопросов больше не было. — Тогда отдыхайте до дальнейших распоряжений.

Крепыш принялся вновь точить свой топор. Профессор полировал маску красивым вышитым платком. Багира дремала, свернувшись клубочком, как настоящая кошка. Это было так мило. А Мистраль разбиралась со своим снаряжением.

Я подумал, что пока есть время, стоит посмотреть, что нам положили в наш "армейский" ранец. Я аккуратно расстегнул молнию. Внутри лежала большая фляга с водой, фляга поменьше с чем‑то сорокаградусным (судя по запаху), несколько плиток шоколада и даже достаточно увесистая пачка армейских галетов.

— Я думал, операция должна быть быстрой, — сказал я, показывая компаньонам пачку с галетами, — они бы еще спальные мешки нам сюда положили.

— Видно, что ты еще пороху не нюхал, — ответил Крепыш, оторвавшись на миг от своей любимой секиры, — никогда не знаешь, как дело обернется. Планируем одно, а ведь всегда какие‑то непредсказуемые события, мать их, получаются.

— Не думал, что скажу это, — добавил Профессор, — но он прав. Нужно быть готовыми ко всему.

Я, молча, продолжил изучать содержимое ранца. Так же, внутри нашлось несколько склянок с зельями, в которых я узнал "ловость мангуста", "выносливость" и "адреналин — раш". Тут же лежала аптечка, внутри которой были бинты, перекись, несколько средств для остановки кровотечения, стимуляторы, куча неизвестного мне барахла, и даже аспирин и активированный уголь.

— Активированный уголь?! Серьезно?

— Не недооценивай это лекарство, оно действительно чуть ли не на все случаи жизни, и не заменимо в своей простоте и эффективности.

Я аккуратно сложил все обратно и застегнул рюкзак. Вся моя команда сидела за костром с таким завидным спокойствием и умиротворением, что казалось, будто только я здесь иду в опасный бой. Не то что бы я так уж панически боялся и переживал, но все‑таки легкий мандраж был.

— Нам еще выдали немного артефактов на нашу "ячейку", — сказала Мистраль, поставив перед всеми небольшую коробку, в которой лежало несколько перстней и медальонов.

— Мне не нужно.

— И мне.

— То же самое.

Я не верил своим ушам, столько артефактов, и никто не хочет ничего себе взять?

— Бери хоть все, пацан, — сказал Крепыш, увидев мой жадный взгляд.

— Что, можно? — удивился я.

Мистраль кивнула.

Я нацепил на себя все перстни и медальоны. Теперь я немного походил на пирата, что обвешивает себя всем наворованным добром, добытым вовремя долгих плаваний. Но оно того стоило, ведь эти штуковины могли спасти мне жизнь.

— Я бы не советовала надевать "огненный буран" и "водную гладь" одновременно, — сказала Багира, гляда на меня из под полуоткрытых век, — они противоположны по стихиям, да еще и по полюсам заряда. Эффект при применении хоть одного из них может быть непредсказуемым. Например, — Багира зевнула, — тебе может оторвать руку по плечо.