Под сенью апельсиновых деревьев | Страница: 111

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Карл! – Возмущенная Юлия вскочила на ноги. – Ты не можешь этого допустить!

Она была в ужасе.

– Сядь, Джульетта! – прикрикнул на нее муж.

– Карл, прошу тебя, пожалуйста! – умоляющим голосом сказала она.

Однако Карла, казалось, не тронули ее мольбы.

– Я сказал, что ты должна сесть. Питер прав: нам нужно посмотреть, что мы можем сохранить до следующего года. Нужно начинать уже сейчас. И если его лекарство действительно поможет…

– Тогда в следующем году у нас на полях во время сбора урожая будет на треть больше людей, которые обычно не могли работать из‑за проклятой лихорадки. – Питер с победным видом откинулся на спинку стула.

– Может быть, ты бы сам для начала проглотил свое средство? – набросилась на него Юлия.

Она очень хорошо помнила его смех, когда детей рвало до потери сознания. «Они уж как-нибудь очухаются», – сказал тогда Питер. И лишь когда Карл призвал зятя к ответу, тот выказал раскаяние, но, скорее всего, лишь для того, чтобы умилостивить своего тестя. В поселке же, возле детей, он больше не появлялся.

– Джульетта! – Резкий тон Карла не оставлял и тени сомнения: дискуссия закончена.


Юлия чувствовала свою беспомощность. Ее сердило то, что она никак не может повлиять на развитие событий и что теперь все в руках Питера. Единственное, что она могла предприняла в этом отношении, – это лично наблюдать за тем, что делает Питер. По ее мнению, он отобрал слишком много мужчин. Они сидели с испуганными лицами под крышей большого дома для собраний рабов и ждали «лечения».

Двое надсмотрщиков стояли у входа. Ни один раб не решился возражать.

– С вами ничего не случится, лекарство должно вам помочь. – Юлия сама мало верила своим словам, однако старалась успокоить мужчин, насколько это было возможно.

Через час всем сделали по уколу, и рабы быстро пошли назад, в поселок.

– Сколько времени нужно ждать, чтобы узнать, не случилось ли с ними чего-нибудь? – Юлия не могла удержаться от этого вопроса, хотя, собственно, избегала разговаривать с Питером.

Питер ухмыльнулся.

– Дорогая теща, – надменно начал он, – ничего с ними не случится. Разве что у этих мужчин больше никогда не будет приступов лихорадки.

Его высокомерие глубоко задело Юлию.

– Ну, будем надеяться…


Прошло ровно три дня, когда несколько рабов слегло.

– Это обычные побочные действия, – заявил Питер, по-прежнему уверенный в собственной правоте.

Карл тем временем уехал в город. К вечеру следующего дня умер первый человек.

Наутро у Амру был встревоженный вид. Такой свою домашнюю рабыню Юлия еще не видела.

– Все в порядке, Амру? – обеспокоенно спросила она.

– Нет, миси… В поселке проблема, – нерешительно пробормотала Амру.

Ее взгляд выражал серьезную тревогу.

Юлия сразу же насторожилась:

– Что случилось? Что, Питер опять?..

– Нет, миси, но… Сегодня ночью кое-кто из мужчин, которых лечил масра Питер, сбежал.

– Сбежал? – Юлия не поверила своим ушам. За побег с плантации полагалось строгое наказание.

– Люди боятся, миси. Они решили обратиться к…

Юлия все поняла. Если в поселке рабов знахарь больше ничем не мог помочь, рабы обращались к лекарям лесных негров – не столько потому, что считали, будто медицинские познания последнего были более глубокими, сколько потому, что рабы думали, будто этот человек связан с духами больше, чем их собственный колдун.

– Они боятся, что умрут. – Амру опустила глаза.

Юлия сглотнула:

– Я не могу упрекать их за это. А бассиа уже об этом известно?

У надзирателей был строгий приказ немедленно, взяв с собой собак, отправляться на поиски беглых рабов, если отсутствовал хотя бы один из них. То, что эти специально обученные псы, когда их спускали с поводка, делали с чернокожими… У Юлии по спине пробежал мороз. Она видела на теле старого полевого раба зажившие раны от укусов собак. По сравнению с этим наказание бичом или плетьми было гораздо меньшим злом. И это знал каждый раб.

Амру покачала головой:

– Хорошо.

Таким образом, у рабов, по крайней мере, был хоть небольшой, но все-таки шанс, что они отделаются сравнительно легко.

Сейчас надо было действовать быстро.

– Но эти мужчины хотят вернуться, не так ли? – спросила Юлия.

Амру энергично закивала головой:

– Конечно, миси, ведь у них здесь семьи!


– Боже мой, где же он?

Юлия вместе с Кири уже более двух часов стояли на берегу реки. Они ждали Карла. Взволнованная Юлия ходила по берегу взад и вперед, а за ней перепархивал с места на место такой же взволнованный попугай Нико.

Юлия решила, что лучше всего встретить Карла на берегу. От нее он должен был услышать о том, что здесь произошло. Может быть, ей удастся убедить его в том, что нужно будет подождать беглых рабов, а не сразу же устраивать охоту на них.

Наконец она увидела, как вверх по реке приближается лодка.

– Джульетта, почему ты стоишь здесь, в темноте, у воды? – Голос Карла был сердитым.

– Карл, нам с тобой нужно поговорить! Питер…

– Только не сегодня, Джульетта. Я устал. Айку, отнеси мои вещи в дом. А ты, птица, пошла вон!

Карл дал Нико такого пинка, что из попугая полетели перья. Птица исчезла в темноте. Юлия хватала воздух ртом, однако старалась держать себя в руках.

– Карл, пожалуйста, это очень важно! Питер… Мужчины…

– Неужели это не может подождать до утра? – Карл грубо отпихнул Юлию в сторону, чтобы пройти к дому.

– Карл! Один человек уже умер… а другие…

Карл резко повернулся.

– Что? – Его взгляд омрачился, и он повернулся в направлении поселка рабов.

В этот момент из тени живой изгороди, обрамлявшей дорогу, ведущую к поселку рабов, вышел Йенк.

– Масра Карл…

– Йенк? Ты что здесь делаешь? Ты почему не в поселке?

Только теперь Карл удивился.

– Масра Карл, пожалуйста! – Йенк упал на колени перед своим хозяином. – Мужчины… Они боялись… Но они вернутся.

Йенк, будучи шаманом и знахарем, был также кем-то вроде старосты. Все, что происходило в поселке, неизбежно касалось и его.

– Вернутся? Это значит, что… Надсмотрщики отправились на поиски?

Йенк покачал головой:

– Масра, я же говорю, что они вернутся. Пожалуйста…

– Ты не доложил надзирателям?