Под сенью апельсиновых деревьев | Страница: 42

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Джульетта, ты должна держать корпус ровнее, а руки – свободнее.

Однако, несмотря на это, прогулки верхом доставляли Юлии удовольствие. Разрешат ли ей здесь хотя бы раз сесть на лошадь? Глядя на толстые животы кобыл, можно было сделать вывод, что они беременны. Жеребца, однако, нигде не было видно – наверное, Карл уехал на нем верхом. Перед конюшней сидел чернокожий мужчина, полировавший кожаное украшение для лошади. Увидев женщин, он вскочил на ноги и снял помятую шляпу.

Амру, до сих пор шествовавшая с серьезным лицом, впервые улыбнулась:

– Миси Джульетта, это мой муж Йенк. Он ухаживает за лошадьми и остальными животными.

Йенк был почти на целую голову ниже Амру. Его кроткий, доверчивый взгляд, который он бросил на жену, был полон любви к ней. Йенк немного проводил женщин.

В сарае, находившемся неподалеку, между несколькими крепкими волами стояли шесть мулов. Юлия слышала, что эти животные очень послушны и сильны. Однако в первый момент они показались ей смешными из‑за огромных ушей.

– Это хорошие животные. Крепкие, сильные животные, – подтвердил Йенк.

Дальше за сараем и конюшней, слева и справа от дороги, находились другие хозяйственные постройки. Юлия увидела столярную мастерскую, где изготовлялись бочки. Там же находились и другие мастерские, назначения которых Юлия так и не поняла.

Пройдя мимо зданий, они свернули налево, на еще одну дорогу, и вскоре добрались до мельницы, на которой выжимали сок из сахарного тростника. Правда, сейчас она не работала, однако Амру объяснила Юлии, что следующего урожая ждать уже недолго. Сезоны урожая были каким-то образом связаны с луной и разливами рек. Юлия не совсем понимала объяснения Амру – она еще плохо изучила язык рабов, и, кроме того, у нее не было никаких знаний о производстве сахара.

Юлия с любопытством заглянула в большую мрачную постройку. В ней стояли различные машины, бочки и большие чаны и пахло сладковатым дымом.

Прямо к зданию мельницы от реки был проведен креек – небольшой канал. Амру объяснила Юлии, что мельница приводится в движение с помощью воды. Вода в канале была мутной, зеленоватой. Несколько водяных птиц испуганно взлетели, хлопая крыльями, когда Юлия подошла к берегу. Шагавший позади нее с важным видом попугай отреагировал на это хлопаньем крыльев и криками, похожими на утиное кряканье.

Юлия и Кири одновременно испугались, что снова рассмешило Амру. Юлия с любопытством разглядывала рабыню. Амру уже чувствовала себя увереннее в ее присутствии. За пределами дома у рабыни был не такой строгий вид, и вообще она казалась спокойной и сердечной женщиной. Юлия все больше проникалась доверием к ней.

Они пошли обратно по дороге к хозяйственному двору и заметили там несколько деревянных хижин. Амру сказала, что здесь живут надсмотрщики. Юлия испугалась злобного лая собак, раздавшегося в одной из хижин, и даже Амру и Кири вздрогнули. Амру быстро повела Юлию дальше к одной из больших построек, которая, собственно говоря, состояла только из крыши, опиравшейся на столбы. Это было помещение для собраний рабов.

Юлия не увидела здесь ни скамеек, ни столов, зато на полу лежало множество циновок. Она пока не имела ни малейшего понятия о том, сколько рабов жило и работало на плантации. Однако, когда они, обойдя дом для собраний рабов, пошли вдоль живой изгороди, Юлия догадалась, что, видимо, речь шла о большом количестве людей. За живой изгородью был расположен настоящий поселок. Большое количество хижин стояло вдоль дороги. Повсюду бегали куры, а перед хижинами лежали, привязанные на веревках, тощие, костлявые собаки. Все хижины были построены довольно просто – их стены были сплетены из ветвей, прикрытых большими пальмовыми листьями. Крыши тоже, казалось, полностью состояли из пальмовых ветвей. Перед каждым жилищем имелось место для разведения костра.

Деревня вела обычную, повседневную жизнь. То тут, то там раздавались чьи-то голоса: кто-то пел, какая-то женщина звала своего ребенка, чей-то младенец плакал, а остальные смеялись. Перед некоторыми хижинами сидели женщины. Они чистили горшки или плели большие корзины. У большинства из них у груди или на спине были подвязаны дети, а несколько полуголых малышей играли возле матерей.

Когда рабы увидели белую женщину, вся деревня сразу же затихла. Юлия испугалась этой внезапной тишины, и у нее возникло чувство, будто она тут всем мешает. Женщины вскочили на ноги и почтительно поприветствовали миси, опустив взгляд, однако краешком глаза с любопытством рассматривали ее. Юлия приветливо поздоровалась с женщинами – в конце концов, она ведь сама решила любезно обращаться с рабами. Это снова вызвало улыбку у Амру, и Юлия подумала, что опять допустила оплошность. Она сделала знак женщинам, чтобы те продолжали свою работу.

Юлия вспомнила о Кири, которая все это время тихо шла следом за ними.

– Кири, тебе тоже выделили хижину?

Девочка смущенно кивнула.

– Ты мне ее покажешь?

Юлия надеялась, что вскоре ей удастся растопить лед в отношениях с маленькой рабыней, ведь им придется постоянно общаться друг с другом.

Кири забежала вперед на несколько метров, а затем остановилась перед обветшалой, старой хижиной.

– Ох! – вырвалось у Юлии. – Ведь она… Ну да… Тут хоть крыша не протекает?

Амру обняла Кири за плечи и ободряюще прижала девочку к себе. Обернувшись к Юлии, она поспешно объяснила:

– Миси, мужчины помогут Кири отремонтировать хижину. Просто больше не было ни одной свободной хижины, миси.

Юлия кивнула, но приняла твердое решение в ближайшие дни проверить, действительно ли хижина Кири будет отремонтирована.

Посетив поселение для рабов, Юлия была потрясена. Она нигде не увидела подтверждения тому, что эти люди грязны, ленивы или ведут себя как дикари. Все здесь было простым, но чистым и содержалось в порядке.

Позади хижин простирались многочисленные ухоженные огороды. Дальше дорога привела к одному из крееков, который на этот раз был проложен поперек дороги. Оба берега были соединены широким деревянным мостом.

Амру остановилась и указала вдаль:

– Это поля сахарного тростника.

Юлия не имела понятия о настоящей величине плантации, однако, взглянув на прямую дорогу, которая пересекала поля, она не увидела им конца. До сих пор у Юлии было лишь слабое представление о том, как возделывают сахарный тростник, но теперь она с удовольствием пошла бы дальше и, может быть, даже увидела бы рабочих. Однако Амру повернула к господскому дому, где они продолжили осмотр.

На этот раз они поднялись по ступенькам на веранду с задней стороны дома. Обе девочки, которые все еще чистили там горшки, замолчали, а попугай Нико уселся на деревянную балюстраду и несколько раз покачал головой.

– Нико, сахар, – вдруг совершенно отчетливо произнес он.

Юлия изумленно уставлась на птицу:

– Да он умеет говорить!