– Я понимаю, – улыбнулся местный.
– Серьезно? – не поверил Морти.
– Конечно, – заверил его местный. – Так бывает. Просыпаешься утром, идешь в туалет, затем – чистить зубы, включаешь чайник на кухне… И вдруг ловишь себя на мысли, что понятия не имеешь, кто ты такой и как тут оказался. Мой врач говорит, что это от стресса и хронического недосыпа.
– Может быть. – В растерянности Морз ухватился пальцами за мочку уха.
– Ну, всего доброго, – собрался-таки распрощаться словоохотливый местный.
– Последний вопрос! Как называется эта повозка?
– Повозка? – местный посмотрел, куда указывал Морти. – Это машина… Автомобиль.
– Автомобиль, – задумчиво повторил Морти.
И кивнул вроде как с пониманием.
Местный побежал дальше по своим неотложным делам. А Морти Морз направился через парк туда, где находился салун. Или что-то вроде того.
Шестой порт – ввод новых данных.
Третий порт – система образов сформирована.
Четырнадцатый порт – начало оптимизации.
Третий порт – выход на пользователя.
Салун – это место, где может найти пристанище усталый путник. Пусть ненадолго – на час-другой. Но здесь он почувствует себя почти как дома. А после нескольких стаканчиков доброго виски даже небритые рожи толпящихся у барной стойки ковбоев станут казаться милыми сердцу лицами домашних. Которых у тебя, возможно, никогда и не было. И тогда мысли потекут легко и плавно, огибая камни проблем и лишь гладя легонько отмели случившихся незадач. Салун – именно салун был нужен сейчас Мортимеру Морзу. Чтобы прийти в себя и привести мысли в порядок. А вот тогда уже можно будет попытаться разобраться с тем, что творится вокруг. К тому же в салуне ему наверняка подскажут, где находится ближайшая оружейная лавка.
И тут Морза будто обухом по голове ударило!
У него же ничего нет! В буквальном смысле слова! Ничего!
НИ-ЧЕ-ГО!
Проклятые мормоны обобрали его до нитки, спасибо, что хоть одежду оставили!
Морти машинально сунул руку в карман и, к своему удивлению, нащупал там кожаный кисет. В котором, как он помнил, помимо табака и папиросной бумаги лежала еще сложенная вшестеро десятидолларовая купюра, два доллара-кругляша и три четвертака. Боясь поверить в удачу, Морти медленно развязал кисет и заглянул внутрь.
Ну, дела!
Морти едва не задохнулся от восторга.
Деньги были на месте!
То ли не нашли их мормоны, то ли… Да нет, точно, не нашли. Если бы нашли, то забрали. Ну а этих денежек хватит не только на то, чтобы еды и выпивки купить, но и на револьвер, пусть не самый хороший. А со вкусом виски на языке и револьвером в кобуре Морти Морз станет совсем другим человеком. Это уж точно! Вот тогда и посмотрим, кто тут чего стоит! В Москве этой, будь она неладна!
Сегмент двадцать семь – понизить степень мотивации прямых действий.
Спрятав кисет в карман, Морти живее зашагал по серой дорожке. И даже насвистывать принялся что-то в меру жизнерадостное. Будто в гости шел. Или же ждал его в этом незнакомом салуне добрый, старый приятель. Настроение Морзу портило лишь то, в каком запущенном, можно даже сказать, плачевном состоянии пребывал парк, по которому он шел. Для того чтобы довести его до такого, нужно было основательно потрудиться. Трава была вытоптана, деревья и кусты поломаны, повсюду валялись мятые газеты и обрывки картонных упаковок, битые бутылки, окурки и прочий мусор, который вообще-то принято выбрасывать в выгребные ямы. А уж собачьих экскрементов на траве было столько, что в голове у Морти родилась диковатая мысль – а не терроризирует ли этот городишко стая бродячих псов? От Драного Макса Морз слышал историю об одной такой стае в две дюжины голов, оккупировавшей городок Вердиго, что на границе с Техасом. Днем собаки отлеживались в кустах среди прерии, а ночью врывались в городок и учиняли форменный беспредел. Случалось, что и на людей набрасывались. Так что в конце концов жителям Вердиго пришлось нанять отряд стрелков – иначе им никак не удавалось избавиться от мерзких псов.
Следуя в направлении, указанном словоохотливым местным, Морз вскоре вышел к широкой дороге. По другую ее сторону стояла пара домов, чуть пониже того, что он увидел первым. А за ними возвышались дома, похожие на башни. И было их так много, что Морти Морз, уже в который раз за это утро подумал о галлюциногенных грибах.
В окнах первого этажа одного из близлежащих домов мелькали разноцветные огни, а над дверью горела надпись, возвещавшая о том, что утомленный путник добрался-таки до райских кущ.
Морти Морз облизнул сухие губы, сделал шаг вперед и едва не попал под колеса несущейся с бешеной скоростью повозки. Лишь отличные рефлексы спасли стрелка – он не замер в ужасе на месте, а отпрыгнул назад прежде, чем успел понять, что произошло. Местный, сидевший за рулем самодвижущейся повозки – автомобиль, вспомнил непривычное название Морз, – даже и не подумал остановиться, чтобы узнать, не пострадал ли человек, на которого он чуть не наехал. Не снижая скорости, автомобиль пронесся мимо Морза, обдав его прогорклой вонью и едва не оглушив пронзительным воем.
Рука Морза автоматически дернулась к пустой кобуре.
Ах! Если бы у него был револьвер! Он бы превратил в решето автомобиль безумного наглеца, подвергающего опасности жизни тех, кому, как и Морзу, приходится ходить пешком! Это стало бы для него хорошим уроком!
К величайшему изумлению Морти, мерзавец, едва не сбивший его, оказался не единственным. Безоружный стрелок стоял на дороге, а мимо него проносились автомобили – большие и маленькие, приземистые и горбатые, короткие и длинные, синие, красные, зеленые, серые, розовые, – и каждый, судя по всему, ставил перед собой цель размазать Морти Морза по дороге. Морти видел, как, совершенно бессмысленно рискуя жизнью, перебегают дорогу местные пешеходы. У Морза сердце замирало, когда очередной безумец выскакивал едва ли не из-под самых колес с рычанием и воем несущегося на него автомобиля. Сам же Морз никак не мог решиться на подобный дерзкий бросок.
Стоя на обочине и наблюдая за тем, что происходит на дороге, стрелок сделал три весьма значимых умозаключения. Первое: подобный беспредел на дорогах Москвы был возможен по одной простой причине – никто из местных жителей не был вооружен. А следовательно, не мог поквитаться с обидчиком, покусившимся на его жизнь. Представители же власти – шериф или его помощники, – которые обязаны были навести на дороге порядок, отсутствовали. Быть может, их вообще не было в Москве? Второе: невероятно огромное число самодвижущихся повозок – автомобилей – свидетельствовало, скорее всего, о том, что лошадь в этом городе раздобыть будет непросто. Хотя, с другой стороны, зачем Морти лошадь? Если верить местному, городок, куда он направлялся до того, как повстречался с алчными мормонами, находился сейчас на другом континенте. Третье: местные, должно быть, как-то уже приспособились жить без закона и порядка, кружась, будто листья, поднятые с земли смерчем, в круговерти хаоса, под Дамокловым мечом вседозволенности. Но Морти Морз с подобной постановкой дел мириться не собирался. И вовсе не потому, что его прежде молчавшее чувство справедливости внезапно дало о себе знать. Нет, он просто не видел другого способа выжить в этом диком городе, иначе как обзаведясь парой добрых револьверов.