Патруль вызывали? | Страница: 43

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Как это что? – удивленно развел руками тот. – Я ждал, что вы мне это скажете!

– А в самом деле, – посмотрел на Джи-Си Иунан. – Для чего мы приплыли в Итор?

– Здесь много людей, – повел рукой по сторонам робот. – А следовательно, хорошо пойдет торговля.

– Торговля? – удивленно вытаращился на Джи-Си Драш. – И чем же мы будем торговать?

– Речь идет о тех чудесах, которые Небесный Отец через своего Посланника дарует своим детям на земле, – объяснил непонятливому сельчанину Пирул.

– А-а, – Драш неспешно повел бородой сверху вниз, делая вид, что понял, о чем идет речь. Но, чуть подумав, задал новый вопрос: – А при чем здесь торговля?

– При том, что так это называется в Царстве Небесного Отца, – недовольно процедил сквозь зубы Иунан. – Уяснил наконец?

– Ну да, – немного растерянно кивнул Драш. – Чего ж здесь не понять: торговля – она и есть торговля, что на земле, что на небесах.

– Разница только в том, что служит товаром и чем приходится за него рассчитываться, – многозначительно заметил Пирул.

– Ну да, – снова кивнул Драш. – Я и говорю: чем больше продашь – тем больше заработаешь.

– Пытаться продать товар, не рекламируя его, все равно что подмигивать самому себе в полной темноте, – включился в разговор Джи-Си.

Три пары восторженно-удивленных глаз устремили на него свои взгляды, ожидая продолжения. Но Джи-Си хотелось не рассуждать о принципах торговли, а зяняться ею на практике. И как можно скорее. Вокруг него расстилалось покрытое спелыми колосьями поле, с которого только нужно было собрать урожай.


– А вот и лодка Пирула, – пробасил один из рыбаков, когда их собственная подошла к причалу.

– Где? – Морин приподнялся, уперевшись руками в борта раскачивающейся на волнах неказистой рыбацкой посудины.

– Вон та, – рукой указал направление рыбак. – Что носом уткнулась в причал.

– Отлично, – кивнул Морин. – Высадите нас рядом с ней.

– Так к причалу еще подойти нужно, – усмехнулся рыбак. – Видишь, у пристани нет свободных мест.

– И что теперь? – спросил Кромов.

– Ждать, когда место освободится, – ответил рыбак.

– А проще эту проблему решить нельзя? – спросил Ку Ши, подбросив пальцем вверх медную монету.

– Любую проблему можно решить, если знать, кому и сколько заплатить, – усмехнулся рыбак.

– Кому и сколько? – вполне серьезно спросил Морин.

– Три монеты вон тому парню, – указал рыбак на юношу лет четырнадцати, сидевшего, скрестив ноги, на краю причала.

– Отлично, – кивнул Морин. – Мы готовы заплатить.

– Ваше дело, – с безразличным видом пожал плечами рыбак и, вскинув руку над головой, сделал какой-то знак, скрестив указательный и средний пальцы.

Сидевший на пристани парень тут же вскочил на ноги, прыгнул в узкую плоскодонную лодку и, оттолкнувшись шестом от сваи, начал ловко править промеж заполняющих гавань лодок, яликов, баркасов и фелюг, выгребая к рыбацкой посудине, с которой ему был подан знак.

Плоскодонка ткнулась носом в борт лодки, и парень всем корпусом навалился на шест, удерживая ее на месте.

– Куда? К пристани? – хитро бегая глазами по сторонам, спросил он.

Морин перебрался в плоскодонку и, держась руками за борта, прошел к корме, освобождая место для остальных патрульных.

– Поехали, – махнул рукой Тротт, последним покинувший рыбацкую лодку.

– Три монеты, – не двигаясь с места, объявил цену парень.

Ку Ши отсчитал деньги и протянул их перевозчику. Спрятав деньги за пояс, парень снова навалился на шест, развернул лодку и быстро подогнал ее к деревянному настилу пристани.

– Чья это лодка? – спросил Морин, перебираясь из опасно раскачивающейся плоскодонки на пристань.

– Какая? – переспросил парень.

– Вон та, – указал Морин на лодку, которую узнали рыбаки.

– Эй! Чья лодка?! – зычно крикнул парень.

– Моя! – тут же подскочил к лодке босоногий мальчонка. – А тебе-то что?

– Мне ничего, – криво усмехнулся парень. – Вон они интересуются, – кивком указал он на патрульных.

– Ты уверен, что это твоя лодка? – переспросил у мальчонки Тротт.

– Мне велено за ней присматривать, – ответил тот.

– А когда приплыла эта лодка?

– Сегодня перед полуднем.

– В ней приплыли трое человек?

Мальчик быстро кивнул.

– Как они выглядели?

– От двоих несло рыбой, – наморщил нос мальчик. – А третий был высокий, светловолосый, в белых одеждах.

Ку Ши подошел к мальчику, присел перед ним на корточки и показал медяк.

– А куда они пошли, тебе известно?

Мальчик отрицательно тряхнул головой.

– И когда они обещали вернуться, ты тоже не знаешь?

Мальчик повторил свой жест.

– В таком случае скажи мне, куда они, по твоему мнению, могли бы отправиться? – спросил Ку Ши.

– Это зависит от того, зачем они приплыли в Итор, – с серьезным видом изрек малолетний информатор.

– Ну, допустим, они толкователи Наставлений Небесного Отца.

– Не похожи, – усмехнулся мальчонка. – По крайней мере, двое-то из них точно не храмовики.

– И все же…

– Ну, будь они храмовиками, то, наверное, направились бы в Светлый Храм Небесного Отца, – не задумываясь, ответил мальчик.

– А если они приплыли в Итор для того, чтобы торговать? – по-иному поставил вопрос Ку Ши.

– Нет, – уверенно мотнул головой мальчик. – У них при себе не было никаких товаров.

– Представь себе, что у них были товары. Куда бы они могли пойти в таком случае?

– Все туда же, – улыбнулся мальчик. – На площади возле Светлого Храма самая торговля.

– И как нам туда попасть?

– Прямо по улице. – Мальчик махнул рукой в сторону города. – Мимо не пройдете.

Ку Ши потрепал мальчика по густым светлым волосам и отдал ему монету.


– Ты должен сесть на слимпа, – в пятый раз повторил Драш, обращаясь к Джи-Си.

– Я не устал, – возразил ему робот.

– Посланнику Небесного Отца не следует входить в Итор пешком, – неожиданно поддержал Драша Иунан.

– Почему? – спросил Джи-Си.

– Если ты сядешь верхом на слимпа, это придаст тебе солидности, – уверенно ответил рыбак. – Ни один уважающий себя человек в Иторе не ходит пешком.