Спальня, в которой ты есть | Страница: 77

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Ты уверена? Может быть, тебя отвезти? – предложила Соня, запрыгивая в такси.

– Нет… Мне лучше пешком. Езжай одна. Тебе завтра на работу. А я могу лентяйничать хоть до ночи.

Этот день, первые лучи которого я встретила на площади Клиши, не сулил мне ничего особенного. Ни мужчины – мой залег на дно, как бандит в бегах. Ни работы. Никаких дел и ни одного проекта или даже уверенности в том, что вот-вот я приступлю к активным действиям. Будь я колдуньей, я бы стерла эти дни из своей жизни, и никто бы не обеспокоился моей судьбой.

Именно сейчас мне больше всего недоставало мамы, ее ласки. Я так любила, когда она гладила меня, говоря, что все будет хорошо. А Луи… Я тоскую без его рук, которые унесли бы меня далеко-далеко от этого ненадежного настоящего. Путь от площади Бланш до квартала Маре – не самый короткий и удачный маршрут для прогулок в столь поздний час. Но покуда я была взбудоражена, а мои босые ноги так чудесно касались асфальта, я не чувствовала страха. Я разгуливала в полном покое. Париж просыпался, и флейта из припева песни Жака Дютрона, которую так любила Мод, защебетала в моей голове.

Когда я спускалась до улицы Мартир, намеренно избегая «Отеля де Шарм», мне приходили на ум разные, наверное, не самые умные мысли.

Может, все это было из-за алкоголя, который потихоньку прекращал свое действие.

Или же от объятий провожавшей меня Сони? Или же мое тело и душу раздирала тоска по Луи? Этим ранним утром, когда город предстал передо мною в тишине, я, обещавшая разоблачить Луи, прежде чем свяжу себя с ним обязательствами, была готова отказаться от всего. Я была готова отречься от всех своих клятв ради одного часа любви с ним. Поскольку нашим языком являлся секс, я больше не хотела, чтобы мы оставались глухи и немы. Я хотела говорить еще и еще!

Луи считает, что страстные проявления чувств остаются в памяти, как высеченные в камне, и что мы в любой момент сможем напиться из этого источника. Сейчас я поняла, что все наоборот. В свою очередь, я переложила на стены домов и витрины магазинов это безумное влечение к Луи, которое жгло мой живот, мои бедра и мою киску так сильно, что хотелось кричать.

След номер один: на перекрестке улицы Мартир и Труден я увидела нас, поднимающихся на карусель посреди площади. Я крепко держусь за круп деревянной лошадки, в то время как он похлопывает меня по ягодицам в невыносимом ритме, прислоняясь ко мне так близко, как может. Его тонкие пальцы ерошат волосы на моем затылке. Его член кажется мне таким же твердым, как металлические прутья, которые мы крепко сжимаем в момент, когда лошадка резко опускается вниз. И эта опасность рождает в нем еще более сильную и ошеломляющую страсть. Я умоляла его остановиться, чувствуя, как моя вагина пульсирует и становится влажной, предвещая наслаждение.

След номер два: прачечная с удивительной витриной из оранжевого и зеленого стекла, я лежу на огромном столе для глажки белья, еще дымящемся после только что проходившего по нему утюга. Пар обжигает мои ягодицы, я раздвинула ноги, чтобы мой мужчина вонзил свой член между ними. Держась руками за края шаткой доски, он долбил мое влагалище, раскрывшееся от вожделения. При каждом толчке мы едва не падали на стопки с бельем.

След номер три: на углу улицы Мануэль обнаженный Луи стоит передо мной на коленях. Одна его рука ползет от моего живота к груди, его пальцы начинают щипать мои соски, а в это время другая рука скользит у меня между ног, проверяя со всей серьезностью увлажненность моей вульвы. Он начинает тихонько прочесывать языком уже набухшие малые половые губы, и по сиянию глаз Луи видно, какое наслаждение ему доставляет это занятие. Он растягивал удовольствие как можно дольше, чтобы подвергнуть испытанию мое желание, он ждал, когда я схвачу его руку и потребую, чтобы он проник в меня. Этого не пришлось долго ждать. И даже то, что мы были на улице, не умерило его пыл, скорее наоборот: пока его правая рука входила и выходила из меня, другая покинула мою грудь и спустилась к анусу. Он вставил указательный палец точно в центр звездочки. Мой сфинктер рефлекторно сжался, потом мало-помалу расслабился, и длинный тонкий палец продолжил свой путь в узком проходе. Два удовольствия внезапно соединились где-то внизу живота с такой точностью, что казалось, будто его руки касаются друг друга сквозь мою плоть. Из моей груди вырвался неудержимый крик. Не заметив, я оказалась на земле, стоя на коленях.

Я кончила бредить, а перекресток Нувэль Атэн уж виднелся вдалеке, словно длинная осыпавшаяся фреска во славу нашей страсти, и я поняла, что ноги привели меня на улицу Тур де Дам.

Как было не зайти, чтобы покормить Фелисите и взять немного одежды?

Поднимаясь по пологому склону, я заметила на другой стороне улицы мужчину, выходящего из одного из особняков. Ускорив шаг, я узнала грузную походку Армана. Первое, что меня удивило, было то, что он выходил не из особняка Дюшенуа, а из Особняка Мадемуазель Марс. То, что у него имелся ключ, привело меня в замешательство. Как он его раздобыл? Интересно, Луи в курсе этого или же Арман действует по приказу Дэвида? Мне снова вспомнились трогательные объятия, которыми пожилой человек наградил меня несколько недель назад и в искренности которых нельзя было сомневаться, и я подумала, что он мог туда прийти, чтобы полить цветы и покормить кошку.

Второй же сюрприз заключался в том, что после этого Арман пошел не к Дэвиду, а в совершенно противоположном направлении. Сделав несколько трясущихся шагов, управляющий свернул направо, на улицу Рошфуко. Я последовала за ним, держась на значительной дистанции, которая позволяла лишь различать его силуэт с сумкой в руке.

– Куда же ты идешь так рано, Арман? Какая неблагодарная миссия тебе вновь поручена? – вздыхала я про себя.

Дойдя до пересечения с улицей Сен-Лазар, управляющий повернул налево. Чтобы не привлекать внимание нескольких прохожих, идущих на работу, я вновь надела свои туфли. Арман опять повернул налево, на улицу Тэбу, оставив позади почтовое отделение, расположенное в здании в стиле арт-деко.

Чуть поодаль виднелись изящные ворота, ведущие в частные владения. Арман тотчас испарился за ними. Дойдя до них, я увидела на фронтоне надпись, сделанную золотистыми буквами:

«СКВЕР Д’ОРЛЕАН».

Мое сердце заколотилось, а дыхание сперло, я засеменила на носочках, чтобы незаметно проследить за управляющим. Резкий поворот – и вот первый дворик, наконец-то мы оказались в сквере, точно таком же, как в хвалебных описаниях, которые я читала в интернете. Восторг был столь силен, что мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не потерять Армана из виду. Он же продолжил свой путь, уже пересек площадь, обогнул бурлящий фонтан в ее центре. Ослепительная белизна стен здания и колонны в античном стиле создавали впечатление, словно мы находимся в одном из самых роскошных районов Лондона, Челси или Мейфэре. Иллюзия была совершенной, как и полнейшее ощущение перемещения в пространстве.

Другой конец прямоугольника, утопающего в зелени, увы, оказался заставлен дорогими машинами. Мужчина прошел под второй аркой и скрылся в тени.