К сожалению, Мейзи понятия не имела, как это сделать.
– Как она посмела?! – крикнула Элис. Она месила тесто для хлеба, но, услышав новости, со злостью сложила руки на груди. – Мейзи, не надо было отправлять письмо! Папа заставит нас вернуться обратно!
– Знаю, – согласилась Мейзи. – Я не хотела его отправлять, но потом вспомнила про жуткую вонь. Понятия не имею, откуда она взялась, но вряд ли она идёт тебе на пользу. И ещё шорохи… Мне снилось, будто мне в ухо кричит привидение, поэтому я и проснулась. Я выпрыгнула из кровати, Эдди тоже не спал, он ощетинился и скулил. Думаю, что какой-то звук и правда был, пусть это и не из-за привидения. Я слышала его, когда спала. И мне интересно, что это может быть. К тому же если мы вдруг разгадаем эту загадку, то просто напишем твоему отцу, попросим остаться тут, да?
– Почему ты меня не разбудила?! – спросила Элис. – Я постоянно тебе на что-нибудь жалуюсь, а ты мне ничего не рассказываешь. Придётся опять идти в библиотеку, – добавила она и поёжилась. – Я уже не верю в призраков, но всё равно не хочу туда идти. Там страшно.
– Ты можешь не ходить, – начала Мейзи, но Элис сурово на неё посмотрела.
– Конечно же, я пойду с тобой! Мы с Эдди твои преданные помощники! – Она сняла фартук и с сомнением посмотрела на тесто. – Как думаешь, я правильно всё сделала? Разве тесто должно быть такого серого цвета?..
Мейзи тесто показалось ужасным, но она этого не сказала.
– Уверена, оно всегда так выглядит!
– Наверное… Ладно, пойдём! – Элис храбро направилась к двери, но потом вернулась и взяла Мейзи за руку.
Девочки направились к библиотеке. Из неё по-прежнему отвратительно пахло. Запах был почти удушающим, а темнота в коридоре, казалось, это лишь усугубляла. Девочки взяли с кухни свечу, но она еле горела.
– Какая жуть! – Мейзи кашлянула, вытащила носовой платок и приложила его к носу. Девочки подошли к открытой двери в библиотеку.
– Видишь какой-нибудь зелёный дым? – спросила Элис, и подруги заглянули в тусклую комнату.
– Нет, – ответила Мейзи. – Ой, Эдди, вернись!
Щенок навострил уши и с громким лаем бросился в библиотеку.
– Это призрак кошки! – Элис схватила Мейзи за руку. – Посмотри, вон она, на диване! Эдди, не надо, не надо её ловить! Она что-нибудь с тобой сделает!
– Эдди! – закричала Мейзи, но щенок был слишком увлечён кошкой и не слышал хозяйку.
Мейзи вспомнила случай по дороге к Элис несколько дней назад. Щенок никогда её не слышал, когда гонялся за кошками.
Кошка заметила, что к ней бежит Эдди, спрыгнула с дивана и исчезла за огромным книжным шкафом, который был чуть выдвинут вперёд. Щенок побежал за ней.
Мейзи понеслась за Эдди, совершенно забыв про вонь. Это точно не привидение! Зачем призрачной кошке убегать? Если щенок попытается её поймать, то просто пройдёт сквозь неё, ведь так? А ещё от призрачных кошек не пахнет – и Эдди бы за ней не погнался!
«И почему я раньше об этом не подумала?! – ругала себя девочка. – Он же ведёт себя как на улице, когда увидит кошку!» Это обычная кошка!
Мейзи забежала за книжный шкаф, надеясь найти там щенка и кошку. Но, удивлённая, остановилась. Подоспела Элис. Эдди и кошка исчезли.
– Где он? – спросила Элис и испуганно всхлипнула. – Ой, Мейзи, это привидение съело Эдди!
– Не может такого быть, – прошептала Мейзи. Она нахмурилась и провела пальцами по шкафу. – Эдди не считает эту кошку призраком. Да и я так не думаю. Они где-то тут.
Внезапно из-за шкафа послышалось царапанье, и Элис взвизгнула. Потом в библиотеке показался расстроенный щенок.
– Эдди! – Девочки кинулись его обнимать, но щенка это не развеселило. Он опустил уши, взгляд был печальным. – Кошка сбежала? – погладила щенка Мейзи. – Тебе не надо было за ней гоняться! Но где же ты был?
Мейзи встала, отодвинула штору и зашла за шкаф. За ним был узкий тёмный коридор – пройти сможет лишь ребёнок.
– Элис, смотри! Тайный ход! – Мейзи подняла свечку, чтобы лучше видеть коридор, и заглянула туда. – Наверное, он ведёт на верхний этаж, здесь есть лестница. Вот откуда появлялась и куда исчезала кошка! В доме может быть целая куча таких ходов!
Элис поёжилась:
– О-о-ох, не нравится мне это. За нами могли постоянно подглядывать…
– Вполне возможно, – согласилась Мейзи. – Но это так интересно! Пойду посмотрю, куда ведёт лестница.
Элис сглотнула. Мейзи зашла в тёмный коридор и направилась вверх по деревянной винтовой лестнице. Эдди и Элис последовали за ней.
Они поднимались по ступенькам – и становилось светлее, запах постепенно пропадал.
– Наверное, мы уже на втором этаже, – прошептала Мейзи. – Там на окнах нет ставень, поэтому так светло. Интересно, куда мы выйдем?
– Надеюсь, что конец уже скоро, – ответила Элис. – Здесь повсюду паутина. Мне кажется, что у меня в волосах бегают паучки.
Внезапно Мейзи остановилась. Она дошла до плоской деревянной панели – внизу была лишь узкая полоска света. В эту щель смогла бы пролезть только кошка.
Заинтересованный Эдди шмыгнул носом. Мейзи поднесла свечу чуть ближе и заметила на панели белые волоски. Девочка обхватила панель пальцами и толкнула её. Та скрипнула и отъехала вбок, открыв узкий проход.
– Господи, это же моя спальня! – удивилась Мейзи, отодвигая панель до конца. – Мы за огромным шкафом!
Девочки вышли в комнату, и Мейзи оглянулась на дверь. Она пыталась понять, почему не заметила секретный ход в своей спальне. Девочка погасила свечу, поставила её около кровати и вернулась к расследованию.
– Так, щель невозможно заметить, пока дверь шкафа полностью не открыта… – сказала она. – Проход, в который могла пролезть только кошка, был прямо за шкафом.
– Да и кошка могла пролезть под ним, наверное, – согласилась Элис. – Ой, смотри! Она ещё тут!
В дверном проходе между комнатами Мейзи и Элис стояла белая кошка. Она с любопытством смотрела на девочек, но, как только заметила Эдди, рванула прочь.
– Давай за ней! – крикнула Мейзи и побежала с Эдди через комнату. – Интересно, есть ли в доме ещё тайные ходы? Уверена, кошка их все знает!