Вскоре сестры уже вовсю трудились, отрабатывая первые удары и с нуля обучаясь правильно двигаться, реагировать и даже дышать. Правда, в руках у них пока были не мечи, а палки, но девушки все же чувствовали себя настоящими воительницами.
К великой радости Кэти, здесь у нее проявилось намного больше способностей, чем в полетах. Представляя, что в ее руке не палка, а полукруглый хопеш, она легко и быстро двигалась, предугадывая возможные выпады мнимого противника – своей сестры.
Эскер, будучи намного более опытным бойцом, тренировался в паре с мастером Урмом, чему девушки втайне завидовали.
Джаси, на которого никто не обращал внимания, сначала спал у края лужайки, а затем куда-то исчез.
– Пока хватит! – раздался голос мастера Урма, и уставшие ученицы повалились на траву.
– Как ты думаешь, Кэти, – жалобно проговорила Элис, – у нас останутся силы добраться до своей комнаты?
– Я сказал, «пока хватит», а не «вы свободны»! – развеял надежды девушек Урм. – Теперь будем учиться метать ножи…
Сестры со стонами поднялись на ноги. Мастер Урм, словно не замечая их несчастного вида, раздал им по набору метательных ножей различного размера и веса, от сверхлегких до тяжелых. Установив на краю лужайки три щита – своеобразные мишени, – он объяснил, как правильно пользоваться ножами.
– По-моему, это не так уж и сложно, – сказала Элис Кэти, наблюдая за учителем, который ловко метал ножи. Блестящие, идеально сбалансированные, небольшие тонкие лезвия вонзались в щит практически в одном месте. И это выглядело красиво. Но только до тех пор, пока ножи метал Урм. В руках девушек они оказались просто бесполезными железками. Казалось, ножи летели и падали туда, куда им самим вздумалось.
– Если хотите немного отдохнуть перед занятием с Майей, то практикуйтесь без остановки. У вас должно хоть что-то получиться, – безжалостно произнес Урм.
К юному Эскеру он претензий не имел: тот метал ножи не хуже своего учителя.
У Кэти получалось средне: из четырех попыток одно-два лезвия все-таки попадали в цель.
А вот у младшей сестры отношения с ножами не складывались вовсе: они бились о мишень и обреченно падали вниз, словно камушки.
Наблюдавший за этим Урм лишь качал головой и покрякивал, воздерживаясь от комментариев. Обе сестры были ему сейчас благодарны за это.
Оказалось, не все вокруг обладали выдержкой и пониманием старого воина.
– Попробуй метнуть дохлую мышь, она хотя бы не будет так греметь, – прозвучало откуда-то снизу, и Элис, сосредоточенная на бросках, от неожиданности чуть не выронила нож.
Рядом с ней, ехидно улыбаясь (ну как еще можно описать это противненькое выражение на морде?), сидела храмовая кошка.
– Я учусь, – скрывая раздражение, ответила Элис.
– Не всем дано, – высокомерно промурлыкала незваная гостья.
Элис повернулась к ней, в глазах девушки плясали искры.
– Если ты постоишь возле мишени, думаю, у меня получится лучше! – многообещающе прошипела она.
Кошка медленно и с достоинством удалилась, скрывшись за ближайшим деревом.
Элис проводила ее взглядом, и… на мгновенье девушке показалось, что за стволами вдруг мелькнуло что-то рыжее и знакомое.
Кэти, приблизившись к сестре, положила руку ей на плечо.
– Не огорчайся так. Будем тренироваться, и все получится.
– Ты права, – кивнул головой Урм. – К сожалению, без упражнений не обойтись…
Мы не используем такого оружия, как, например пландеры, в обращении с которыми не нужны ни умение, ни храбрость, ни ловкость…
– А что это такое – пландер? – сразу же заинтересовалась Элис.
– Небольшой шар, способный высосать из врага всю энергию… Его еще называют Синий Вор: когда он крадет силу, то светится темно-синим светом… Это подлое и нечестное оружие. Его применяют те, кто отступил от катаны и потерял свое доброе имя, – ангелы без чести… А мы должны упражняться. Так что практика, практика и снова практика! Тогда все будет хорошо…
Элис кивнула:
– Ну да, еще пару лет тренировок – и я стану отличной метательницей ножей… Послушай, Кэти, ты будешь смеяться, но сейчас – вот там, за деревом, – я, кажется, видела нашего Бонифация. Только не говори, что это невозможно…
– В нашей жизни все возможно, – вздохнула Кэти. – Я уже в этом убедилась…
* * *
Отдохнуть перед уроком магистра Майи не удалось. Как только у Элис немного стало получаться с ножами, время занятия с Урмом истекло и Майя уже призывно махала им рукой из окна большой светлой комнаты на втором этаже храма.
– Ничего не могу понять, – тихо говорила Элис Кэти, под надзором магистра смешивая в пробирке химические ингредиенты. – Я всегда разбиралась в оружии лучше тебя… Почему же на практике получается наоборот?
– Не расстраивайся, – шепотом утешала сестру Кэти. В ее пробирке пенилась темно-зеленая жидкость. – Здесь многое наоборот… Я думаю, тебе просто надо дополнительно потренироваться. Хотя бы завтра, перед занятием Майи…
– Ну, если зелье бодрости вы уже приготовили, то можете сами его и оценить, – сказала Майя, производя сложные манипуляции с пробирками и колбами на столе. – Отпейте половину, и коль скоро почувствуете прилив сил, значит, смесь составлена правильно…
– А если нет? – спросила Элис, с подозрением косясь на мутноватую жижу, что слегка пузырилась в ее посудине.
– Тогда вы отравитесь, – не моргнув глазом ответила Майя. – В зелье входит лист овелуса. Он довольно ядовит, если с ним неправильно обходиться…
– Может, существует другой способ проверки? – осторожно спросила Кэти.
– Вообще-то существует, – неохотно призналась Майя. – Но этот – самый действенный. Не бойтесь, я уже приготовила лекарство на случай, если вы плохо слушали урок… Зато потом вы больше не станете болтать на моих занятиях!
«Да уж, – подумала Кэти, – это гораздо эффективнее, чем писать замечания в дневник или вызывать родителей. Если бы такие дисциплинарные методы применялись в школах и университетах Флиттона, то двоечники быстро превратились бы в отличников…»
Девушки внимательно и с опаской разглядывали содержимое пробирок. Почему-то оно у них получилось разного цвета: у Элис – коричневым, у Кэти – буровато-зеленым.
– Скажу тебе только одно, – заявила Элис, оценив ситуацию, – как минимум у одной из нас бодрящее зелье не получилось. И скоро мы узнаем, у кого…
– Да, похоже, выбора у нас нет, – весело заявила Кэти.
Чокнувшись пробирками, словно бокалами, сестры быстро выпили приготовленные снадобья.
Миссис Томпсон, свернувшись калачиком, лежала на кровати в спальне. Вот уже пять дней, как она оставила привычное место своего времяпровождения – уютное кресло на веранде, окуда открывался прекрасный обзор улицы и дворов ближайших соседей.