Мексиканские страсти | Страница: 17

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Не задерживайся.

Тейлор наклонился и тоже поцеловал сначала ее, затем ребенка.

Напоследок Кира обратилась к Риду:

– Надеюсь, вы умеете открывать дверь при выходе? – прищурившись, спросила она.

– Да, мэм. – Ее вопрос вызвал у Рида смесь смущения и злости. Он ни в чем перед ними не виноват, и у него есть все основания действовать именно так. От этого зависят жизни людей.

Когда она вышла, Стивен наконец заговорил:

– Это Шейн просил меня тебе позвонить. Он сказал, чтобы я забрал у тебя дело – что-то проходное, насчет нелегалов, – потому что ему самому нужна твоя помощь.

– Шейн Нокс? Первый раз слышу. Он ничего мне не говорил.

– Что это с ним? – искренне удивился Стивен.

– Взяточник он, вот что.

– Подожди-ка, это серьезное обвинение. Откуда ты знаешь?

– Знаю.

– А чем докажешь?

Рид снял бейсболку, демонстрируя повязку на голове.

– Через несколько минут после твоего звонка мне устроили погоню со стрельбой. Мой джип перевернулся и загорелся.

Судя по тому, как Тейлор уставился на Рида, мозги у него, наверное, уже выкипели.

– А как твоя свидетельница?

– Она жива, но в больнице. Надеюсь, скоро придет в норму, хотя ей крепко досталось, плюс еще травмы от прежних побоев.

– Думаешь, это Нокс подстроил?

– Больше некому. Все началось сразу после твоего звонка.

– Но если его целью был ты, то я здесь при чем? – Тейлор провел по волосам дрожащими пальцами. – Зачем он просил меня забрать у тебя дело? Я бы не отдал ему твою свидетельницу.

– Наверное, он планировал следить за тобой, когда ты поедешь на встречу, и одновременно послал людей по моим следам.

– Знаешь, а ведь мы с ним обменялись машинами пару недель назад. Может быть, он оставил внутри маячок. Или собирался сегодня где-нибудь меня перехватить – ведь я бы, в отличие от тебя, ничего не заподозрил. Или сбросить меня в кювет.

Рид задумчиво поскреб щетину на подбородке. Дуэно не остановится ни перед чем, дабы сохранить тайну своей личности. И поскольку только Эмили видела его и может подтвердить, что он реально существует, для нее это черная метка.

В кармане завибрировал телефон – пришла эсэмэска. Взглянув на экран, Рид вскочил и бросился к двери:

– В больнице неладно!

– Какая это больница? – спросил Стивен, вынимая из ящика автомат AR-15.

– «Клиерпойнт» на трассе I-45.

– Я с тобой! – Стивен выбежал следом.

– Спасибо!

Люк сообщал, что на шестом этаже, где лежит Эмили, вдруг вырубился свет. Люк сразу понял, что это значит, но Эмили… может ли она двигаться? Одному ему тяжело будет тащить ее и обороняться от преследователей – кто бы ни были эти люди, решившие проникнуть в здание.

Мысленно посылая ужасные проклятия Ноксу, Рид вскочил в кабину грузовика и включил двигатель. Стивен прыгнул на переднее пассажирское сиденье.

Рид резко дал по газам, не допуская и мысли о том, что они могут опоздать.

Глава 8

Эмили услышала, как открывается и закрывается дверь. Ее окружала темнота – такая густая, что даже руку, поднесенную к глазам, невозможно было разглядеть.

– Я здесь, слева, – шепнул Люк.

Вошедший, осветив фонариком свое лицо, представился: сотрудник местной полиции.

– Мы хотим перевести вас в другую палату, – сказал он, – безопасность по пути обеспечим.

Люк молча сжал ей руку.

– Хорошо, – согласилась Эмили.

– Сейчас я отключу капельницы и датчики, – подала голос медсестра с другой стороны. Луч фонарика выхватил из темноты ее испуганные глаза.

– Хорошо. Я успею одеться?

– Боюсь, что…

– Успеет, – перебил Люк, подавая ей сверток. – Возьмите, я купил вам джинсы и рубашку.

Эмили быстро оделась, скрытая темнотой от чужих глаз. Одежда пришлась ей впору.

– Будьте осторожны, – предупредила медсестра, – резко не вставайте. Сначала может кружиться голова.

– Буду, спасибо.

– Увидимся позже, – еле слышно шепнула она на ухо Эмили и сунула в руку что-то тяжелое, металлическое.

Что это? Оружие?

Дверь снова открылась, затем из коридора донеслись удаляющиеся шаги.

Когда Эмили встала, ей пришлось опереться на Люка, чтобы не упасть.

– Не волнуйтесь, я держу вас, – сказал он.

Она хотела сообщить Люку о том, что ей дала медсестра, но не знала, как это сделать, чтобы не услышал охранник – ведь медсестра не случайно действовала тайком. Что это значит? О чем ее хотели предупредить?

– Готовы, мэм? – спросил полицейский.

– Да.

– Тогда следуйте за мной.

Они вышли из палаты в коридор. Путь им указывал тонкий луч фонарика.

Эмили дернула Люка за рукав, в ответ он крепко сжал ей руку, догадавшись, что она хочет что-то сказать. Но она просто вложила ему в ладонь полученный от медсестры предмет.

Вокруг стояла тишина, будто на всем этаже нет ни души – ни медиков, ни других пациентов. Куда они все подевались? Хорошо, что Люк успел отправить Риду сообщение, что ее переводят в другую палату, – она видела, как он набирает текст. И все-таки неизвестно, где сейчас Рид и когда он вернется. Это пугает. И куда этот человек ее ведет? По спине пробежал противный холодок. Разве Рид не предупреждал брата, что никому из местных полицейских нельзя доверять?

Их проводник повернул направо, освещая фонариком длинный коридор, а Люк потащил ее влево. Затем он на секунду выпустил ее руку, послышалось шарканье, звук тупого удара. Секунду Эмили стояла в растерянности, не решаясь позвать на помощь, пока ее снова не схватили за руку.

– Это я, тихо, – шепнул Люк и повел ее куда-то в темноте.

Идти было трудно и страшно, но Эмили крепилась, зная, что самое главное сейчас – выбраться живыми из этого здания. А вдруг не выйдет? Снаружи бандиты… еще большая опасность, риск. Даже если они спрячутся внутри и будут ждать Рида, как он прорвется через засаду?

Эмили захлестнуло чувство безнадежности, не менее жгучее, чем боль в бедрах.

Сзади раздались шаги, кто-то заговорил по-испански. Двое или трое. Сердце едва не остановилось от ужаса. Потом она услышала, как оправдывается полицейский:

– Я не знаю, что случилось… Они шли за мной, и вдруг я упал…

Если Дуэно скупил местную полицию, у них нет шансов выбраться отсюда. По иронии судьбы им суждено быть убитыми в больнице, куда каждый день стремятся люди, спасаясь от смерти.