Ты умеешь хранить секреты? | Страница: 77

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Достали! — бурчит Джемайма. — Ладно, ваша взяла. Клянусь своей лучшей сумочкой от «Миу-Миу», что умываю руки. Но вы делаете большую ошибку.

Она выплывает из кухни. Я расстроенно смотрю ей вслед.

— Да она полная психопатка! — замечает Лиззи, садясь. — Зачем мы вообще разрешили ей здесь поселиться? Ах да, вспомнила! Ее отец заплатил нам авансом за целый год, и… Эмма, что с тобой?

— Как по-твоему, она ничего не сделает Джеку?

— Ну конечно, нет! — уверяет Лиззи. — Она только болтает! Через пять минут столкнется нос к носу с кем-то из своих приятелей-снобов и обо всем забудет.

— Ты права, — с облегчением вздыхаю я. — Совершенно права.

Несколько минут я молча верчу в руках чашку.

— Лиззи, ты в самом деле думаешь, что у Джека есть другая женщина?

Лиззи открывает рот.

— Впрочем, мне безразлично! — поспешно заявляю я, не дожидаясь ответа. — Совершенно безразлично.

— Ну конечно, — кивает Лиззи с сочувственной улыбкой.


Едва я вхожу в отдел, Артемис бросает на меня хищный взгляд.

— Доброе утро, Эмма, — приветствует она, подмигивая Кэролайн. — Какую серьезную книгу читала вчера?

Ах как смешно. Всем в отделе, похоже, уже надоело подтрунивать надо мной. Одна Артемис не унимается. Воображает, что ужасно остроумна.

— Тебе так хочется знать? Представь, читала, — весело отвечаю я, снимая жакет. — Такую увлекательную, просто не оторвешься! И название замечательное: «Что делать, если ваша коллега — надоедливая корова, которая ковыряет в носу, когда думает, что на нее никто не смотрит».

По комнате проносится смешок. Артемис густо краснеет.

— Я не ковыряю в носу! — рявкает она.

— А я ничего подобного и не говорила, — с наивным видом отвечаю я и торжественно включаю компьютер.

— Артемис, не забыла о совещании? — спрашивает Пол, входя в комнату с портфелем в одной руке и журналом и другой. — И кстати, Ник, прежде чем я уйду, не будешь ли добр объяснить, почему тебе взбрело в голову поместить в «Боулинг мантли» объявление с бесплатным купоном насчет «Пэнтер бар»? Это ведь твой продукт, верно?

У меня сердце замирает. Я поднимаю голову.

Дерьмо. Ну полное дерьмо! Мне в голову не приходило, что Пол об этом пронюхает!

Ник бросает на меня злобный взгляд, и я делаю умоляющее лицо.

— Ну… — нерешительно начинает он, — действительно, «Пэнтер бар» — мой продукт. Но видите ли…

О Боже! Ему еще и нагорит из-за меня!

— Пол, — начинаю я дрожащим голосом, поднимая руку. — Собственно говоря…

— Потому что хочу сказать… — Пол широко улыбается, — это был гениальный ход! Мне только что принесли цифры продаж, и, принимая во внимание прежние жалкие результаты… они просто невероятны!

Я изумленно таращусь на него. Объявление сработало?!

— Неужели? — бормочет Ник, стараясь говорить спокойно. — То есть… замечательно!

— Какого хрена ты вдруг решил рекламировать плитки для подростков банде старых скряг?

— Ну… — Ник, старательно избегая смотреть на меня, поправляет манжеты рубашки. — Видите ли, это, конечно, авантюра. Но мне показалось, что настало время прозондировать почву… поэкспериментировать с новым демографическим…

Погодите-ка. О чем это он?

— Так вот, твой эксперимент удался! — одобрительно замечает Пол. — И что самое интересное, итоги совпадают с исследованиями скандинавского рынка. Зайди ко мне позже, и мы обсудим…

— Разумеется! — кивает Ник с довольной улыбкой. — В какое время?

Да как он смеет? Ну и ублюдок!

К собственному невероятному удивлению, я порывисто вскакиваю. Меня трясет от возмущения.

— Постойте! Минуточку! Это была моя идея!

— Что? — хмурится Пол.

— Объявление в «Боулинг мантли». Это была моя идея, не так ли, Ник?

Я в упор смотрю на него.

— Может, мы и обсуждали что-то подобное, — неохотно произносит он, отводя глаза. — Не помню. Но знаешь, Эмма, тебе пора усвоить, что маркетинг — это прежде всего работа в команде…

— Нечего читать мне нотации! Это не работа в команде! Это полностью моя идея! Я поместила объявление для своего дедушки!

Черт! И как это у меня вырвалось?

— Сначала родители, потом дедушка, — качает головой Пол. — Эмма, напомни мне, у нас что, неделя знакомства с родными?

— Нет! Просто… — начинаю я, немного краснея. — Вы сказали, что собираетесь зарубить «Пэнтер бар», поэтому я… решила продать немного ему и его друзьям по дешевке, чтобы они смогли сделать запасы. Я пыталась сказать вам это на большом совещании. Мой дед и его друзья обожают «Пэнтер бар». И если хотите знать, именно они, а не подростки наш рынок!

Пол молча смотрит на меня, потом говорит:

— Знаешь, в Скандинавии тоже пришли к такому выводу. Именно об этом говорят результаты исследований.

— Ну… вот, — киваю я.

— Эмма, а тебе известно, почему старшее поколение так любит «Пэнтер бар»? — спрашивает Пол с искренним интересом.

— Ну конечно!

— Старческие причуды, — вставляет Ник с умным видом. — Демографические сдвиги населения пенсионного возраста влияют…

— Ничего подобного! — нетерпеливо отмахиваюсь я. — Просто он… он… — О Господи, дедушка меня убьет! — Этот шоколад не пристает к вставным зубам!

Ошеломленное молчание.

И тут Пол вдруг сгибается от хохота.

— Вставные зубы… — повторяет он, вытирая глаза. — Гениально, Эмма, чертовски гениально.

Он снова фыркает, и я смотрю на него, чувствуя, как в висках бьется кровь. У меня какое-то странное ощущение. Словно что-то копится во мне, нарастает и вот-вот…

— Значит, я могу получить повышение?

— Что?!

Неужели я действительно сказала это? Вслух? Громко?

— Я могу получить повышение? — Мой голос слегка дрожит, но я напоминаю: — Вы сказали, что если я создам соответствующие возможности, то смогу получить повышение. Вы сами это сказали. Разве я их не создала?

Пол задумчиво смотрит на меня.

— Знаешь, Эмма Корриган, — говорит он наконец, — ты одна из… из самых удивительных людей, которых я встречал в жизни.

— Значит? — упорствую я.

— О, ради Бога! — восклицает он, закатывая глаза. — Так и быть! Получай повышение! Это все?

— Нет, — слышу я свой голос. Сердце бьется еще сильнее. — Пол, это я разбила вашу кружку с «Кубком мира».

У Пола совершенно растерянный вид.