«Печальный демон, дух изгнанья,
летал над грешною землей…»
М.Ю. Лермонтов
1839 год, Кисловодск
Из журнала Константина Вербина
Вернувшись из Пятигорска, я на следующий же день получил неприятное известие о смерти одного из постояльцев дома Реброва. Весьма знатный господин был застрелен под утро в своих апартаментах. О личности убитого, кроме его итальянского имени Марио и весьма необычных привычках, ничего узнать не удалось.
– Что вы скажете на это? – спросил доктор Майер, протягивая мне пулю.
– Серебро, – изумился я, – весьма странно…
– Вы даже представить не можете насколько странно! – воскликнул доктор. – Вы задержались в Пятигорске и многого не знаете.
– Да, пожалуй, вы правы, – согласился я, – мне будет трудно составить представление, кто мог желать смерти этому господину… Возможно, у него пропали ценности? Он был богат.
Я не сразу сообразил, на что намекает Майер.
– Да, у Марио пропала важная вещица, но к этому вопросу, с вашего позволения, я вернусь позднее, – доктор прервал мою речь, – этот человек… он не человек… Вы понимаете, о чём я? – Майер вопросительно смотрел на меня. – Он никогда не появлялся в обществе днём, только после захода солнца.
Неужто мой старый приятель опять погрузился в свой богатый мистический мир? Циник и мистик в одном лице – забавное сочетание!
– Доктор, вы меня удивляете! – воскликнул я. – Такой распорядок дня свойственен большинству молодых людей водяного общества! Они ложатся под утро, а просыпаются вечером!
Мои слова прозвучали в любимой циничной манере доктора Майера, я уже приготовился получить остроумный ответ, но доктор был серьёзен.
– Марио не пил вина и шампанского, – продолжал он.
– Да? – мне стало смешно. – Это, действительно, весьма необычно. Я бы не удивился, если бы он не пил целебную воду, и, возможно, итальянцу не пришлось по вкусу местное вино… но не пить шампанское? Вы правы, это весьма любопытно!
– Хватит шуток! – Майер немного обиделся.
– Верно, хватит, доктор! Даже для ваших мистических интересов это уже слишком! – ответил я сурово.
Мне показалось, что из-за своего увлечения мистикой доктор Майер стал чрезмерно мнительным, что несколько обеспокоило меня.
Признаюсь, последнее время пришлось повидать немало таинственных явлений, но не стоит забываться и видеть в очертании каждого предмета мистический силуэт.
– Позвольте мне высказаться? – Майер не отступал. – Марио никогда не принимал участие в общем веселье. Всё его времяпровождение сводилось к познавательным беседам. Дело в том, что для их клана особенно ценны знания. Они много путешествуют и при малейшей возможности пополняют свои познания. Их может заинтересовать любая, даже незначительная на наш взгляд мелочь!
– Весьма похвальная черта, – заметил я.
Возражать оказалось бы бессмысленной затеей.
– Соглашусь с вами, – кивнул доктор, – Марио сразу же заприметил меня как человека образованного. Он был очень приятным собеседником, не скрою… Хотя, к моему стыду, во время бесед с Марио меня охватывало необъяснимое беспокойство. Если бы вы видели его глаза!
Майер невольно вздрогнул.
– Вы говорили, что у гостя пропала ценная вещь? – напомнил я.
– Да, реликвия их клана. Реликвию украли из замка главы клана много лет назад. Спустя годы, она попала в руки одного из местных торговцев «забавными вещицами», как он сам себя называет. Торговец выяснил об истинных владельцах реликвии, и написал письмо, в котором выразил готовность вернуть вещь за вознаграждение. Клан направил Марио в качестве посла выкупить реликвию. На следующий день после сделки посол был убит, а «реликвия рода» – так она у них называется, пропала. Шкатулка, где находилась реликвия, найдена пустой.
Доктор сделал паузу.
– Сложное дело, – задумался я, – вы обратили внимание, кто помимо Марио интересовался реликвией?
– Разумеется, – важно произнёс доктор, – замечу, они и не пытались скрыть своего интереса.
К моему счастью, в дальнейшем разговоре Майер забыл о своих предположениях относительно нечеловеческой сущности убитого, и мне не пришлось выслушивать его доводы. Хотя, я не мог полностью исключить возможную правоту доктора – за последние два года я уже привык ничему не удивляться.
* * *
Как оказалось, в Кисловодске за моё отсутствие появилось много новых занятных личностей. С одним из них я познакомился около источника, куда направился вместе с Майером на назначенную встречу. Моему взору предстал коренастый коротко стриженый мужчина средних лет, похожий на монаха со средневековых европейских рисунков.
– Моё имя Томас, – произнёс он по-русски без малейшего акцента, не дожидаясь, пока доктор представит нас друг другу, – я представитель могущественного старинного ордена Охотников, произносить тайное название которого я не вправе.
Я едва не чертыхнулся. В памяти еще оставались недавние встречи с охотниками на ведьм. Что такое? Почему все тайные общества вдруг понесло на Кислые Воды?
Однако моя несносная черта сомневаться во всём снова проявила себя. А вдруг этот господин обычный жулик, притворившийся важной персоной, чтобы выкрасть реликвию с целью наживы. Если мои сомнения верны, значит, его актёрская игра весьма убедительна.
Я не подал виду, что усомнился в истинности его слов. Моё лицо выражало лишь неподдельный интерес и внимание.
– Мы ведём войну с кланом… я даже не хочу произносить их имени, эти слова жгут мне уста, – Томас не скрывал отвращения. – Я не знаю, кто похитил их реликвию, но если она попадёт в руки злодея – быть беде…
– Прошу меня простить, – перервал я речь Томаса, – но спешу вас предупредить, найденная реликвия будет немедленно передана законным владельцам.
Не трудно догадаться, куда клонит господин. Согласно этому мнению, только его орден может владеть похищенной реликвией. Я снова заподозрил возможность обмана.
– Вы не понимаете! – воскликнул Томас. – Нельзя допустить, чтобы реликвия вернулась к ним…
Доктор молча наблюдал за нашим разговором.
– Позвольте мне провести следствие, – ответил я, – пока я не имею права высказать свои суждения. Замечу, как представитель личной Его Императорского Величества канцелярии, я обязан найти убийцу итальянского гостя.