Золушка для снежного лорда | Страница: 41

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Как там Тиль? — крикнула мне вслед Ингрид.

— Нормально вроде, — ответила я. — Но точно не знаю, мы работаем в разных замках.

Влетев в дом, я чуть не столкнулась с незнакомой женщиной в переднике, которая обозвала меня каким-то нехорошим словом и гордо прошествовала к выходу, держа в руках мусорное ведро. На лестнице обнаружилась еще одна девушка с метлой и совком, а в моей комнате у зеркала сидела третья и, что-то вычитывая в лежащей перед ней книге, заплетала косу.

— Вы кто? — спросила с порога я, чувствуя себя совершенно растерянной.

— А вы? — обернулась ко мне незнакомка.

— Гертруда Андервуд, — представилась я, продолжая ее разглядывать. — И это моя комната, — сказала, обведя рукой помещение.

— Правда? — удивилась девушка, встав со стула и прижав к груди книгу, на обложке которой было написано «Уроки для глухонемых детей». — Простите, я не знала. Меня сюда поселила леди Ингрид. Сказала, что тут никто не живет, — виновато пробормотала собеседница и, опомнившись, тоже назвала свое имя: — Я Елена Блэр — няня малышки Хельги. — И так она это произнесла, что я невольно почувствовала симпатию к новой хозяйке моей старой комнаты.

— Не беспокойтесь, — улыбнулась ей, — я уезжаю на три месяца, так что можете спокойно жить здесь и даже мебель переставить, если вдруг захочется. Главное, не обижайте Хель. Она чудесный ребенок и очень нуждается в добром отношении.

— Ну что вы! — воскликнула Елена. — Как можно обижать детей? Тем более такую, как ваша сестра.

Довольная услышанным, я сказала няне, что заберу кое-что из своих вещей, и принялась вынимать из шкафа белый полушубок, слегка траченный вредной молью, но с виду вполне приличный. Потом открыла мамин сундук и достала с его дна свадебное платье, в котором надеялась когда-нибудь выйти замуж за любимого человека. Свадьба мне в ближайшее время не светила, а до бала оставалось меньше недели. Сложив вещи на расстеленную поверх покрывала простыню, я добавила к ним еще и валенки. Немодно, конечно, зато тепло! Туфель для бального наряда у меня не было, денег на них — пока тоже. Но я надеялась попросить небольшой аванс у миледи и до праздника еще раз съездить со Снежаной в наш городок, чтобы подыскать подходящую для танцев обувь.

Ингрид пришла, когда я заканчивала паковать вещи. Елену от ее выразительного взгляда как ветром сдуло, и мы остались с мачехой вдвоем.

— Вижу, тебе не только зимняя одежда понадобилась, но и свадебная, — подозрительно покосившись на меня, проговорила старшая в нашей семье леди Андервуд. — Зачем? — прямо спросила она, кинув мне большую удобную сумку, которую я ловко поймала. — Сюда клади, не позорься перед снежными лордами, дурочка, — ворчливо добавила женщина, а я привычно кивнула, довольная тем, что не придется идти с тюком до кареты. — Так зачем тебе подвенечное платье матери, Труди? — вернулась к прежнему вопросу она, назвав меня этим мерзким сокращением.

— В Ледяном городе намечается праздник, — не стала скрывать я.

— И Клотильда на него тоже пойдет? — прищурилась мачеха.

— Наверное, — пожала плечами я. — Мы не общались с тех пор, как миледи развела нас по разным замкам, матушка. Но, зная Тиль, она такой вечер точно не пропустит, — искренне веря в то, что говорю, ответила я. И Ингрид, к моей великой радости, такой ответ полностью устроил.

— Шапку не забудь, балда, — уже мягче пробормотала она. — Хотя нет, свою не бери. Смотреть на нее страшно. Я тебе сейчас другую принесу, чтоб не позорила нас перед стражами. Да и валенки дома оставь. Сапоги мои возьмешь.

— Но, матушка… — воскликнула я, намереваясь сказать, что у нас разные размеры, однако Ингрид перебила:

— Потом поблагодаришь. Когда вернешься с этих «зимних каникул» домой.

Блондинка ушла, а я села на кровать рядом с горкой вещей, обняла свои старенькие валенки и задумалась над тем, что в чем-то она права и жизнь в замке Дигрэ действительно похожа на каникулы, несмотря на обязанности экономки и донимающего меня Кайлина. Зато там есть Гидеон, Снежка, миледи, Эльвира, духи, огромная библиотека и многое другое, а еще там скоро будет бал — первый в моей жизни. С этими мыслями я встала, быстро сложила в сумку вещи, спрятав на самом дне валенки, которые были куда удобней обещанных сапог, а затем отправилась проведать спящую сестренку.

Белокурое чудо мое действительно спало, сладко посапывая в положенные под щечку ладошки. Минут десять полюбовавшись на малышку, я поцеловала ее, шепнула «до встречи» и вновь вернулась в свою комнату, где над сумкой уже стояла Ингрид и пыталась засунуть в нее обернутые тонким лоскутом сапоги.

— Так-то лучше! — справившись с задачей, заявила она. — Все. Иди, — вручив мне довольно объемную ношу, велела мачеха. — И не забывай приглядывать там за Тиль. Помогай ей. Сама знаешь, какая она у нас нежная девочка. — Я промолчала, а леди Андервуд продолжила: — Скоро снежный лорд заберет в Ледяной город Хель, за ней тоже надо будет присматривать, а то она…

— Что?! — воскликнула я, выронив из рук сумку.

— Приходил сегодня днем один страж. Молодой такой, черноглазый, красивый. И птица еще с ним была белая, большая. Так вот… Велел откормить и приодеть нашу ущербную детку, чтобы он мог ее к себе взять.

— Зачем? — чувствуя, как начинают дрожать от волнения руки, спросила я.

— В услужение, видимо. Зачем же еще взрослому снежному магу маленькая девочка.

Множество вариантов! Например, чтобы вынудить меня стать послушной «собачкой» на коротком поводке, если гость и лорд Дигрэ — одно лицо. Или чтобы использовать малышку как подопытного кролика, если визитер не Кайл, а какой-то другой страж. Или… да страшно подумать, зачем еще этому неизвестному господину могла понадобиться наша чудесная крошка!

— Так, — шумно выдохнув, сказала я, — рассказывайте все по порядку… матуш-ш-шка!


В замке лорда Дигрэ…


— Сдохни, твар-р-рь, — рычал Кайлин, срубая «ледяным мечом» голову снежному льву. — И ты и ты… все умрите, — бормотал лорд, раскидывая в сторону иллюзорных монстров, атакующих его.

После того как он вернулся из Снежного Дола и чуть не поругался с лучшим заклинателем духов, требуя воплотить из свободного снежного призрака именно такого кота, как он наколдовал, мужчина отправился в родной замок в надежде, что вредная экономка уже дома. А узнав, что Гертруда не появлялась, Дигрэ спустился в просторный зал и… с садистским удовольствием начал «мочить» ни в чем не повинных монстров, покорно идущих на убой, так как того требовала заданная схема тренировки. Скидывать напряжение и успокаивать нервы таким способом было очень удобно и, что важно, полезно, потому что беготня за несговорчивой служанкой вряд ли могла помочь лорду на испытаниях.

И, убивая очередную хищно скалящуюся иллюзию, Кайл неожиданно подумал, что, возможно, миледи неспроста подсунула ему голубоглазую «ледышку», зная интерес молодого мужчины к хорошеньким служанкам. Ведь если он слишком сильно увлечется ее соблазнением, а друг сделает акцент на тренировки, шансы в ледяных чертогах окажутся выше у него. Так, может, как раз в этом состоял хитрый план наставницы? Ведь именно Гидеон ее родной сын, а не Кайлин! И что бы ни говорила Индэгра о выдвижении Дигрэ на должность эррисара, достанься эскалибриум Риду — и Кайл пролетит со своими амбициями, как фанера над Алин-тирао.