Дьявольская кровь-4 | Страница: 15

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

В мгновение ока зубастые колобки пожрали друг друга.

Будто ничего и не было.

Эваи встал на ноги. Его покачивало. Он отряхнулся и поглядел по сторонам.

Кругом возбужденно переговаривались люди. Они качали головами, пожимали плечами и были явно озадачены всем происходящим.

Я бы мог им все объяснить, подумал Эван. Но они же все равно не поверят. Он повернулся к Кермиту и Энди:

— Ну как вы? В порядке?

Оба кивнули. Энди смахнула остатки слизи с волос.

— Пошли отсюда, — сказал Кермит.

Но не успел Эван и шагу ступить, как на него упала тень.

Он повернулся и увидел двоих хмурых полицейских.

— Ах это опять ты, — мрачно процедил один из них.

— Я… — начал Эван, запинаясь.

— Сдается мне, — негромко проговорил другой полицейский, — вы, ребятки, опять влипли.

— Влипли? — еле выдавил Эван. — А что? Что мы такого сделали?

Полицейские обвели глазами спортплощадку.

— Мы ничего плохою не делали, — пропищал Кермит. — Никакого преступления не совершили.

— За что нас ругать? Все в порядке, коп, — подхватила Энди.

Один из полицейских нагнулся и поднял пучок волос с синеватой слизью.

— А что если за загрязнение окружающей среды? — спросил он напарника. — Мы вполне можем обвинить их в загрязнении общественного места.

— Ладно, брось, — проговорил тот и обратился к Энди, Эвану и Кермиту: — Ступайте домой и забудем обо всем, что здесь случилось.

Хотел бы я забыть, подумал Эван, мелкой трусцой вместе с друзьями следуя к дому Хорошо бы все забыть.

— Мы лихо отделались, — проговорил Кермит, стараясь не отставать от Эвана и Энди. — Вот только жаль, что я так и не рассмотрел этих бестий под микроскопом.

— Угу, — промычала Энди. — А я вот никак не могу забыть их жуткие космы. От одного их прикосновения можно было загнуться. Такие мокрые… скользкие… тьфу…

— Пропала моя новая формула, — пробормотал Кермит.

— Хватит об этом, — прервал их Эван. Полицейский прав. Надо обо всем забыть.

Больше никто не произнес ни слова. Они молча добежали до дома Кермита. И только тогда Эван почувствовал облегчение.

Может, наконец, все закончилось, с надеждой подумал он.

Однако тут же сердце у него екнуло и под: ложечкой засосало. На крыльце их поджидала тетя Ди.

— Эван, я требую объяснения, — сурово произнесла она.

Эван не знал, с чего начать.

— Это я во всем виноват, — вступился Кермит — Это я открыл банку с Дьявольской кровью.

— Верно. С этого все началось, — кивнул Эван. — А потом синие твари начали лопаться и удваиваться и…

— Перестаньте сейчас же! — воскликнула тетя Ди. — Хватит этой чуши о ваших синих созданиях.

Она скрестила руки на груди и грозно уставилась на Эвана.

— Лично меня интересует, куда делась кастрюля с острым соусом?

У Эвана даже челюсть отвисла.

Это ж надо! Весь город чуть не погиб из-за жутких водохлебов, а ее интересует только ее бесценный соус!

— Ну, я жду — нетерпеливо повторила тетя Ди. Что ей сказать? Эван пытался хоть что-нибудь наплести.

— Эван съел твой соус, мамочка, — вмешался Кермит — Он без ума от него.

Эван внутренне взвыл. После всего, что произошло, этот маленький негодяй втравливает меня в новые беды!

Но к немалому удивлению Эвана тетя Ди расплылась в улыбке.

— Эван, дорогой, я польщена, — затараторила она. — Я и не знала, что ты поклонник моего соуса. Я теперь буду готовить его специально для тебя!

— Да… спасибо… — пролепетал Эван.

— Ладно, несите кастрюлю и давайте наконец пообедаем, — заявила тетя Ди и скрылась в доме.

Эван направился на задний двор.

— Как ты мог наплести такое? — обрушился он на Кермита.

Кермит ухмыльнулся и пожал плечами.

— Мне больше ничего в голову не пришло. Эван осмотрел двор.

Кастрюля лежала на боку посреди лужайки.

Эван поспешил к ней и вдруг застыл в испуге. Из-за гаража метнулась неясная фигура.

Неуклюжее существо с горящими красными глазами!


28

Когда же существо вышло на свет Божий, Эван понял, что никакое это не существо. Все трое уставились на мужчину в белом рабочем комбинезоне, который напоминал скафандр космонавтов. Он покрывал мужчину с головы до ног Лица обладателя скафандра тоже не было видно. Он взирал на них сквозь большие защитные очки.

— Вы… вы кто? — выдавил Эван.

Человек остановился на некотором расстоянии и уставился на ребят. Его темные глаза прятались за красными очками. Наконец, он поднял руку в перчатке и снял капюшон.

Защитные очки он тоже снял. Затем сделав несколько глубоких вдохов и отбросив упавшие на лоб седые пряди волос, прокашлялся и заговорил:

— Что, синих созданий нет? — он огляделся по сторонам. — Похоже, мне и защитный костюм не нужен.

— Вы… вы кто? — все также запинаясь, повторил вопрос Эван.

— Я ищу своих синих крошек, — ответил мужчина. — Я слышал про катавасию на школьной площадке. Полицейские направили меня к вам.

— Так это ваши создания? — воскликнула Энди.

Мужчина кивнул.

— Позвольте представиться. Профессор Эрик Крейн. Из Научно-исследовательского института, что в центре города. — Он снова оглядел двор. — Банка у вас?

— Я… я спрятал ее в гараже, — ответил Эван. — Только откуда нам знать, что она ваша? Кто вы?

Мужчина сделал несколько шагов в их сторону. Комбинезон был такой большой и просторный, что он с трудом передвигался в нем.

— Принесите банку, и я все объясню. Эван молча сходил в гараж, принес банку и сунул ее в руку профессора, затянутую в перчатку.

— Эти существа, — заговорила Энди, — они становились все злее и злее. Наконец они стали такими бешеными, что принялись пожирать друг друга.

Профессор вздохнул.

— Я знаю. Потому я и выбросил их. Весь мой проект подводного спецназа провалился.

— Что вы сказали, — чуть не подпрыгнул Эван. — Подводный спецназ?

— Я занимался у себя в лаборатории опытами над синей жидкостью, — начал объяснять профессор. — Задача состояла в создании воинственных существ. Для подводных войн. То есть таких монстров-воинов, которые все время плодятся и становятся все агрессивнее и агрессивнее.