Сомалийский пленник | Страница: 23

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Несмотря на свою интуицию и знание всевозможных тонкостей покера, ставку к концу игры он безнадежно потерял. Крупье и впрямь оказался асом карточной игры. Сделав еще пару ставок с тем же явным неуспехом, Лавров начал присматриваться к соседним столам. Как он смог заметить, и там тоже банковали спецы весьма и весьма высокого класса. Поэтому надеяться на шальной выигрыш, да еще с учетом того, что карты имели хоть и неразличимый, но — как ни верти — крап, делом было безнадежным.

В принципе, пусть и неудачно сыграв в покер три раза подряд, Андрей начал интуитивно улавливать «алгоритм» работы крупье и рано или поздно он смог бы «подобрать ключики» к тому, чтобы сорвать банк. Но времени и денег было маловато. Нужно было играть наверняка. Вот если бы в бильярд…

И тут, словно откликнувшись на его мысленный запрос, в зале появился приземистый толстячок с мощной шеей, на которой болталась золотая цепь толщиной в палец с кулоном из крупного аметиста. При появлении толстячка публика притихла и как будто даже сникла. Покровительственно оглядев зал, мужчина подошел к бильярдному столу и, взяв кий, что-то объявил по-сомалийски. Заметив, что его клиент ничего не понял, крупье на ломаном английском пояснил, что «господин Ахмеджин предлагает сразиться с ним в бильярд».

Ахмеджин, заметив белого, снисходительно ухмыльнулся и на ломаном английском небрежно проговорил:

— Эй, белая смешная человека, попробовать я обыграй. Ты бояться?

Встав из-за стола, Лавров поинтересовался, какую именно игру предпочитает господин Ахмеджин. Как явствовало из ответа толстячка, тот предпочитал местный аналог классической «американки». Наспех уточнив особенности предложенного варианта игры, Андрей решительно сделал ставку ту же, что и толстячок, — сто баксов. В зале сразу настала тишина. К бильярду сбежались все, кто был за другими столами. Поправляя одежду, примчались даже те двое, что пару минут назад миловались на дальнем диване.

Несмотря на то что по части бильярда среди сослуживцев Лавров заслуженно считался бессменным чемпионом, первую партию под язвительные замечания и насмешки зрителей он проиграл. И это было не случайно. Он специально сделал затравку на то, чтобы невесть что возомнивший о себе «индюк с цепком» втянулся в игру и его можно было «раскрутить», что называется, по полной программе. Задев рукой карман брюк, он ощутил лежащий в нем сувенир, который купил вчера на благотворительном вечере. И тут его осенило…

Когда началась вторая партия, к удивлению и зрителей, и Ахмеджина, белый чудак зачем-то достал из кармана вырезанную из простого камня фигурку носорога и, о чем-то с ним пошептавшись, несколько раз провел его крохотным рогом по своему кию. Наблюдая за ним, одни откровенно потешались, другие крутили пальцем у виска. Однако смех и издевки закончились мгновенно, как только чужак с ходу загнал карамболь сразу в обе лузы. И пошло-поехало…

После каждого его удара шары послушно ныряли в тесные лузы, тогда как Ахмеджин все чаще и чаще начал делать промахи, злясь и нервничая. Зрители, уже испуганно глядя на Андрея, перешептывались меж собой: «Вуду! Он — вуду!..» Ставки поднимались все выше и выше. И вот наступил закономерный финал — Ахмеджин снял с шеи свой цепок, вытряс из карманов остатки наличности, сделал ставку и… с треском проиграл.

Собрав выигрыш в барсетку, тут же купленную у одного из игроков за щедро брошенную десятку долларов, Лавров, не мешкая, направился к выходу. Но у самой двери, закрыв ее на ключ, дорогу ему неожиданно преградил широченный, иссиня-черный верзила с пудовыми кулаками. В зале тут же настала тишина. Андрей оглянулся и увидел, что толстячок достал пистолет и, сняв его с предохранителя, не спеша изготавливается к стрельбе. Презрительно усмехнувшись, Лавров грозно рявкнул:

— Тартып!

Достав из кармана носорога, он снова с ним о чем-то пошептался и провел его рогом по торцу своего крепко сжатого кулака. Затем одним властным махом указательного пальца он заставил опешившего верзилу-негра отойти от двери и, коротко замахнувшись, с резким выкриком нанес по ней сокрушительный удар. Зал испуганно ахнул, когда с грохотом и треском кулак проломил толстенную филенку, выбив ее напрочь. Снова обернувшись к толстячку, Лавров вновь что-то прошептал носорогу и, поводив его рогом по левой ладони, со свирепым видом обратил ее к Ахмеджину. Тот с испуганным воплем отпрыгнул в сторону, как видно, напрочь потеряв охоту меряться силами с загадочным незнакомцем, обладающим некими сверхъестественными способностями.

Забрав у негра ключ, Андрей открыл дверь и указательным пальцем поманил к себе крупье-«японца».

— Переведи всем, — властно распорядился он. — Я ухожу, но оставляю на пороге своего помощника. Дотрагиваться или переступать через него ровно пятнадцать минут никому не советую — всех тут же ждет немедленная смерть!

Изобразив многозначительную, злобную улыбку, он вновь что-то прошептал фигурке носорога. Затем бережно, словно мину, готовую ежесекундно взорваться, Лавров поставил фигурку на порог и, сделав над ней пассы ладонями с растопыренными пальцами, на цыпочках осторожно отступил назад. Приложив палец к губам и издав предупреждающее «Тсс!..», он скрылся в лабиринте кладовок, оставив ошарашенных и напуганных клиентов и персонал казино в полной растерянности.

С непроницаемо-загадочным видом он проследовал через зал кафе, сопровождаемый недоуменным взглядом бармена. Оказавшись на улице, Андрей немедленно взял первое подвернувшееся такси и приказал ехать в квартал Се-Мбеле — диаметрально противоположный тому, где находился отель «Леон». Он вполне обоснованно предполагал, что его мистификация очень скоро будет раскрыта и обозленные обманом портовые уголовники будут искать его по всему городу. Поэтому, выйдя на одной из улочек Се-Мбеле и некоторое время там поплутав, он снова взял такси и только теперь отправился к своей гостинице.

…Лавров, в чем он убедился на следующее же утро, крупно недооценил свои актерские и физические способности, да и внушаемость клиентов подпольного казино. Когда он спустился со своего этажа, чтобы позавтракать в кафе, портье, осторожно окликнув его, с таинственным видом спросил:

— Мистер, вы слышать, что в город появиться белый вуду? О-о-о, это настоящий колдун. Вы его поискать, и он вам точно сказать, кто и куда увез наша клиента.

— А кто вам рассказал про этого самого «вуду»? — начиная о чем-то догадываться, поинтересовался Андрей.

— Знакомый вчера вечером рассказать по телефон. Вуду обыграть один важный персонка на большой деньги. Ему помогать каменный носорог. Вуду ломать рукой дверь, уходить и сразу исчезать, а носорог всех караулить. Все персонка, кто там быть, очень его пугались…

Едва сдержавшись, чтобы не рассмеяться, Лавров с наисерьезнейшим видом поблагодарил портье за информацию, уведомив его о том, что обязательно постарается найти таинственного «вуду».

Вскоре в кафе появился и Валери. Его усилия не пропали даром, и он выглядел вполне удовлетворительно. Отеки с лица сошли почти полностью, ссадины, подкрашенные гримом, на коже почти не замечались, большие темные очки скрыли синяки под глазами. Энергично работая челюстями, де Кассе вскользь поинтересовался итогами визита Андрея в портовое казино.