Зачем откладывать дела на потом?
* * *
Через девятнадцать минут шесть фигур вошли в здание космопорта. Все они были вооружены и одеты в военный камуфляж.
На некоторое время они задержались на первом этаже административного здания космопорта, давая возможность секретарю, с подозрением наблюдающей за ними, передать сообщение о появлении в здании необычных гостей.
Потом трое из них поднялись на третий этаж.
И через пару минут оказались в кабинете главы колонии.
* * *
– Леди Кларисса, – произнес я, – позвольте представить вам майора Релуса. Моего непосредственного начальника и лейтенанта Белку. Он и его отряд – это и есть основная группа, которая должна осуществить уничтожение агента архов. К тому же руководством нам поручено организовать локальный очаг сопротивления, готовясь к предстоящей войне, который я убедил их расположить именно в этом секторе. Их опыт и знания будут полностью в нашем распоряжении. И такого специалиста, как майор Релус, еще поискать. Это один из лучших оперативников в…
На этом месте я умышленно запнулся.
– Простите, название управления и того государства, на которое они работают, я не уполномочен называть.
– Угу, вижу, – ухмыльнулась глава колонии, – определить их принадлежность особенно трудно.
– Вот видите, мы друг друга прекрасно понимаем, – и я подмигнул женщине.
Не знаю, о чем подумала она, но я рассчитывал именно на то, что она сразу их отнесет к имперской разведке или службе безопасности и особо рыть не станет, особенно если по ним никакой конкретной информации найдено не будет. Сейчас-то она видит перед собой чистокровных аграфов, а не таких уродцев, как я, по котором и не определишь, к какой расе они относятся.
– Я думаю, наше сотрудничество и сейчас, и в дальнейшем будет плодотворным. Своего непосредственного начальника я уже проинформировал о нашей с вами договоренности и том плане, что мы согласовали.
После этого я посчитал наше формальное приветствие выполненным, и мы, распрощавшись с хозяйкой кабинета, ушли по своим делам.
Хотя на прощание я сказал именно «до свидания».
Ведь прощался я не только с Клариссой, но и с теми, кто прятался в потайной комнате, пристроенной к кабинету, и следил за нашим разговором.
* * *
– Ну, и что вы скажете? – обратилась Кларисса к сидящим у нее в кабинете Талии, Лорису, Таре и ренийцу.
Генерал и ее сын сейчас были заняты поисками заказанного этим, ставшим еще более непонятным, хуманом вооружения и оборудования.
– По-моему, это было какое-то представление, устроенное специально для нас, – спокойно произнесла креатка, так похожая на обычную девушку-хумана.
– Верно, я это тоже заметила, – ответила ей Кларисса, – но что вы скажете о самих наших гостях?
– Волкодавы. Поопаснее мальчиков Зерота будут, – пожав плечами, сказала Тара, – не встречалась с такими, видимо действительно одни из лучших.
– И тогда у меня возникает вопрос, – спросила уже у всех женщина, – что они забыли в нашей глуши?
– Ну, Серый же вам ответил на этот вопрос, – усмехнувшись, ответил ей Лорис.
Талия же, все это время сидевшая молча и с какой-то щемящей болью в груди смотревшая на девушку, пришедшую вместе с Серым и майором, вдруг спросила:
– Мама, а тебе не показалось, что эта Белка похожа на… – и она замолчала, наконец поняв, почему этот необычный чел привел ее именно к ним.
– …она очень похожа на дочь императора, – уже гораздо тверже произнесла Талия.
– Что? – тихо переспросила у нее мать.
– Она похожа на леди Алесандру. Но это не она. Она просто на нее очень похожа. Однако…
И девушка задумчиво замолчала, глядя на двери, в которые, возможно, несколько мгновений назад вышла внучка императора аграфов.
В этом случае становилась понятной и такая необычно сильная команда сопровождения.
Но оставался открытым вопрос, почему они прибыли сюда.
Правда, еще больше девушку интересовало другое. Как со всем этим связан тот, о ком она думала все последнее время?
Пообщавшись с Клариссой и проинформировав тех, кто, предположительно тайно, присутствовал в ее кабинете, о прибытии на планету моих новых знакомых, мы направились в общий зал космопорта, где нас дожидалась остальная часть отряда майора.
Спустившись, я на автомате подключился к сети и вспомнил о некоторых делах, которые хотел сделать, когда окажусь здесь в следующий раз.
И коль так уж случилось, что сейчас я был именно тут, то решил заняться ими.
Благо много реального времени они, особенно если я займусь ими, находясь в трансе, потребовать не должны были.
– Релус, задержимся тут минут на пять? – попросил я майора. – Мне нужно закончить пару дел, о которых я только сейчас вспомнил.
– Да без проблем, – махнул тот рукой, – как я понимаю, мы здесь застряли на неопределенное время, так что оно у нас еще есть, – усмехнулся он и сел в ближайшее кресло.
Я же по привычке отошёл в облюбованный мною ранее неприметный уголок и сел в кресло, стоящее там.
При этом заметив, как за мною несколько удивленно и подозрительно наблюдает девушка, чье имя, как я знал из тех данных, что содержались у меня в голове, было Делия.
Майор же представил мне ее как Белку.
Девушка расы аграф, которая, по утверждению все того же непонятного знания, порою оживающего во мне, так же, как и Талия, ее семья и прочие их знакомые, должна была быть мертва.
Но я вижу ее живой и здоровой.
Погибнуть же эта девушка должна была по тщательно спланированной операции одного из оперативных подразделений Тайного управления спецслужб Империи Аграф, командовал которым некто капитан Релус О’Даарсу.
Но, как я вижу, девушка жива и опекает ее тот, кто и должен был ее убить.
Ну да ладно, эту тайну я постараюсь выяснить несколько позже.
А сейчас мне нужно заняться своими делами.
Времени-то, вразрез со словами Релуса, у нас было не так и много.
* * *
Счет. Транс.
Оставалась пара-тройка незаконченных дел.
Первое. Это вопрос легализации, но не меня лично, а нашего партнерского товарищества, моего и ребят.
Я тут долго и не думал, у меня практически с первого момента, когда я решил привлечь их к своей работе, зрела мысль открытия небольшой фирмы. Ведь люди, да и прочие разумные, охотнее рассмотрят предложение солидной и стабильной фирмы, о которой они смогут найти хоть какую-то информацию в местной сети или сети Содружества, чем какого-то никому не известного одиночки.