– Есть хочешь, дружище?
На этот раз он съел небольшой кусочек, и вроде бы даже с охотой.
Я все еще не мог решить, что делать, как поступить. Поэтому я пошел в местную библиотеку, залез в Интернет и стал искать, что могут означать его симптомы.
Идея оказалась не самой блестящей, медицинские сайты всегда описывают худший сценарий.
Я ввел в поисковик основные симптомы: сонливость, рвота, потеря аппетита – компьютер выдал мне длиннющий список болезней. Через пятнадцать минут мне самому стало плохо.
Я решил поискать информацию о том, как лечить рвоту. Все сайты предлагали обильное питье, отдых и наблюдение за пациентом. Так я и решил поступить. План у меня был простой – буду наблюдать за его состоянием, а если его опять будет рвать – помчусь к ветеринару. Если нет – проконсультируюсь в четверг в «Синем кресте».
Я проторчал дома до вечера, чтобы дать Бобу как следует отдохнуть. Он спал без задних ног, свернувшись в клубок на любимом месте. Выглядел он нормально, так что я решил все-таки выйти на работу, часа на три, и продать несколько журналов. Собственно, выбора у меня и не было.
В Ковент-Гарден люди глазам не верили, видя, что я один.
– Где Боб?
– Заболел, – отвечал я.
– Он поправится?
– Надеюсь, ничего страшного?
– К ветеринару идете?
– Как же он теперь один дома, больной?
Я тоже не знал, как он там без меня…
И тут я вспомнил про сестричку в ветеринарной клинике, ее звали Розмари. Ее друг, Стив, работал в магазине комиксов неподалеку отсюда.
Я забежал в магазин.
– Слушай, Боб заболел, – сказал я Стиву. – Ничего, если я позвоню Розмари? Не знаю, что делать.
– Звони, конечно, – ответил Стив, – тем более насчет Боба. Она его обожает.
Розмари забросала меня вопросами:
– Что он у тебя ест? А когда вы на улице – он подбирает что-нибудь или нет?
– Ну, копается в помойках, конечно.
От этой привычки Бобу так просто и не избавиться. Кота с улицы вытащить можно, но вот вытащить улицу из кота – никак.
– Ну, – ответила Розмари, – тогда все ясно.
Она выписала что-то желудочное для Боба.
– А где ты живешь? – спросила она. – Я на велике, заброшу тебе лекарства после работы.
Я просто оторопел:
– Да что ты, что ты! Это уж слишком, так тебя напрягать…
– Брось, это бесплатно и совсем несложно. У меня как раз сегодня доставка в этот район. Ты вечером дома?
– Да, – сказал я. – Ты супер.
Я был – честно – ошеломлен. За последние несколько лет никто не был так добр ко мне. Это было, наверное, самое главное, что Боб принес в мою жизнь. Благодаря ему я снова открыл для себя лучшие стороны человеческой натуры. Я снова стал доверять людям!
Розмари сдержала слово и заехала ко мне ранним вечером с лекарством для Боба.
Вкус исцеления Боб явно не оценил. Он скривил мордочку после первой же ложки.
– За все приходится платить в этой жизни, дружище, – наставлял я его. – Не совал бы морду в помойку – не пришлось бы глотать лекарства.
Зато лекарство подействовало почти сразу. Ночью Боб громко храпел и утром уже казался куда живее, чем раньше. Мне даже пришлось придержать его, чтобы он не вертелся и наверняка проглотил очередную дозу медикаментов.
К четвергу ему стало еще лучше. Но на всякий случай я решил заглянуть в фургон «Синего креста» на Айслингтон Грин.
– Осмотрим его быстренько, ладно? – спросила дежурная.
Она взвесила Боба, проверила ему рот и тщательно ощупала тельце.
– Как будто все в норме, – улыбнулась она. – Мне кажется, он выздоравливает. Только, Боб, слышишь, дружище, никаких тебе больше помоек!
Болезнь Боба произвела на меня сильное впечатление. Я никогда и не думал, что он может так захворать. Тот факт, что он мог умереть, потряс меня до глубины души.
Болезнь кота что-то перевернула во мне: я твердо решил как можно скорее завязать со своим прошлым.
Хватит – мой образ жизни мне уже надоел. Я постоянно жил в страхе, что могу вот-вот снова подсесть на героин.
Я пошел к своему консультанту.
– Пора бросать метадон, – решительно сказал я. – Все, никаких больше наркотиков.
Мы с ним и раньше обсуждали такую возможность, но я не был уверен, что он верил мне хотя бы чуть-чуть. Сегодня он понял, что я действительно готов.
– Будет тяжко, Джеймс.
– Да, я знаю.
– Только сразу бросать нельзя. Перейдешь на субутекс. А затем постепенно уменьшим его прием до нуля.
– Хорошо, – сказал я.
– Переход будет трудным, – предупредил он. – Ломка будет очень сильной.
– Я справлюсь, – ответил я. – Это же мое решение. Это нужно мне… Мне и Бобу.
Впервые за столько лет я увидел луч света в ужасно темном и длинном туннеле.
Ох, чувствовал я, что что-то пойдет не так, когда холодным и мокрым утром в понедельник мы с Бобом прибыли к стойке координатора.
Сэм обычно всегда здоровалась с Бобом и гладила его – обычно, но не сегодня. Она отвела меня в сторону.
– Джеймс, – сказала она, стараясь выглядеть максимально суровой, – на тебя поступило несколько жалоб от других продавцов. Видели, как ты дрейфовал.
«Дрейфовал» значит продавал журнал, не стоя на своем месте, а бродя с ним по улицам. Продавцам «Big Issue» это категорически запрещалось. Продавать можно было исключительно на своем месте. Продавцы с Ковент-Гарден заявили, что я продавал журнал, гуляя по площади с Бобом.
– Это неправда, – возразил я.
Но мне уже было ясно, откуда подул этот ветер.
Где бы мы с Бобом ни оказались, люди всегда останавливали нас, чтобы погладить рыжего или сфотографироваться с ним. Единственная разница была в том, что теперь они часто просили меня продать им номер «Big Issue».
И не нужно было быть ясновидящим для того, чтобы понять, кто именно на меня донес.
Мы как-то шли по Лонг Акр мимо точки, где торговал парень по имени Джефф, когда к нам с Бобом подошла пара пожилых американцев.
– Простите, сэр, – обратился ко мне джентльмен, – позволите сфотографировать вас с вашим напарником? Наша дочка так любит котов, это фото так бы ее обрадовало!
– Ну конечно, – ответил я улыбаясь. Меня еще никто никогда не называл сэром!