Вы должны получить на фрегат под вашим командованием, «Гриффит» и другие частные военные суда, привлеченные вам в помощь, всех таких волонтеров, жителей этого острова Ямайка, хорошо вооруженных, которые пожелают запастись провизией на такое время, какое могут потребовать служба и проект, на которые вы командированы.
Вы должны (сообразно ветру и погоде) отплыть с фрегатом под вашим командованием, «Гриффитом» и иными частными военными фрегатами к соседнему побережью владений короля Испании; и там вы должны брать, овладевать и неожиданно захватывать или как-то иначе силой уничтожать все или любые корабли и суда короля Испании или его подданных или любые другие, торгующие с ним, или везущие ему мужчин, женщин или амуницию без лицензии от его Королевского Высочества герцога Йоркского, верховного лорда-адмирала, или моей.
Когда вы окажетесь у побережья владений короля Испании и найдете подходящий случай захватить какие-либо из его крепостей, фортов или городов, вы должны призвать к себе на помощь и для совета таких лиц, находящихся в командовании вместе с вами в этом проекте, каких вы найдете наиболее способными и рассудительными, чтобы советовать в столь важном вопросе; и если по зрелому размышлению вы решите, что какой-либо из городов или фортов может быть легко взят без большой опасности для флота, вы наделяетесь властью, на основании вышеупомянутых инструкций, данных мне Его Величеством, брать и уничтожать их силой или каким-то иным способом, и этими действиями, возможно, иные места во владениях короля Испании можно будет скорее склонить к тому, чтобы добиться урегулирования торговли для подданных Его Величества.
Когда вы захватите какие-либо корабли или суда, вы во всем должны соблюдать такие обычаи и правила, которые ограничивают королевские военные корабли в Его Величества высшем суде Адмиралтейства, чтобы названные корабли и суда могли быть в целости и сохранности приведены в этот порт для получения приговора и судебного решения от Адмиралтейского Суда на Ямайке. И вам следует аналогичным образом позаботиться, чтобы дать исчерпывающие директивы частным военным кораблям, дабы они и любой из них пунктуально выполняли приказы и инструкции, которые они получили, относительно захвата ими или кем-либо из них какого-либо корабля или кораблей.
Для лучшего управления солдатами и моряками, находящимися под вашим попечением, вы можете созывать суд маршалов и проводить судебные процессы по всем делам в ходе этой экспедиции в соответствии с законами войны, исключая лишение жизни и конечностей.
Вы должны выбрать квалифицированных лиц из прежней (парламентской. — В.Г.) армии, которые теперь пожелают искать приключений вместе с вами, чтобы быть командирами над сухопутными волонтерами, и вашего приказа будет достаточно для них или любого из них, чтобы действовать или исполнять обязанности на любом из соответствующих им постов, каковые вы сочтете возможным доверить им.
Вы должны быть в этом деле, доверенном вам, весьма осмотрительными и осторожными, следя за испанскими силами на море или на суше, чтобы вы могли как можно лучше предотвратить их нападения или засады, и вы должны надлежащим образом следить за любым предателем или предателями, которые могут оказаться на флоте, каковые при любом удобном случае могут предать вас; и вы с этими кораблями под вашим командованием не должны оставаться в этой экспедиции более одного календарного месяца, если ветер и погода не воспрепятствуют вам или если задачи службы (справедливой и поощряемой) не потребуют вашей задержки исключительно ради ее исполнения, к чести и репутации короля, нашего властителя, и к выгоде его подданных на этом острове.
Поелику все люди смертны и вы можете умереть как во время плавания, так и во время акции, дабы эти силы не остались без должного и правильного руководства, в случае вашей смерти уполномочить и назначить капитана Томаса Моргана главнокомандующим сухопутными волонтерами, и если дело будет происходить на берегу — то командовать всеми высадившимися силами, а капитана Адриана Вандемана Сварта — командовать на море, и с фрегата «Гриффит», находящегося под его командованием, отдавать приказы лейтенанту и шкиперу корабля Его Величества «Центурион» и командирам других судов; и если так случится, что упомянутый капитан Мингс умрет до начала акции, тогда названному капитану Сварту надлежит вернуться, приведя назад «Центурион», «Гриффит» и иные суда и всех сухопутных волонтеров, и убедить частные военные корабли следовать их каперским поручениям и инструкциям, которые я выдал им. Но если названный капитан Мингс во время акции будет выведен из строя ранениями или как-то иначе, тогда капитан Морган должен будет возглавить это предприятие с теми же предосторожностями и заботой… Но чтобы в любом случае усердие было проявлено обоими, названными капитаном Свартом и капитаном Морганом, дабы все силы находились под управлением и были возвращены к кораблям в сохранности и надлежащем порядке для их возвращения на этот Его Величества остров Ямайку и в гавань Пойнт-Кагуэй. Датировано 20 сентября 1662 г.
[Подпись]
Виндзор».
21 сентября Мингс с частью флотилии покинул Пойнт-Кагуэй. Обогнув западную оконечность Ямайки — мыс Негрил, он отправился на рандеву с сэром Томасом Уэтстоном и семью другими корсарами, поджидавшими его к востоку от Сантьяго-де-Кубы. 23 сентября на совете, состоявшемся на борту «Центуриона», было решено взять город фронтальной атакой, ворвавшись в порт и захватив неприятеля врасплох.
5 октября, в четыре часа пополудни, английские и французские флибустьеры приблизились к входу в гавань Сантьяго, однако ветер с суши не позволил им проникнуть в нее, и Мингс приказал отойти на две мили в наветренную сторону, к устью речушки Агуадорес. Вечером с кораблей началась высадка десанта примерно из тысячи человек. Идти к городу пришлось через лес по узкой каменистой тропе, освещая себе путь с помощью факелов. На рассвете отряд вышел на равнину Лас-Лагунас, находившуюся в шести милях от места высадки и в трех милях от города.
Губернатор города дон Педро де Моралес лично возглавил 170 солдат гарнизона и несколько десятков ополченцев, укрывшихся на холме Санта-Ана с двумя пушками; еще примерно 500 человек находились в резерве под командованием дона Кристобаля де Саси, бывшего испанского губернатора Ямайки. Однако корсары легко сломили сопротивление плохо вооруженных защитников города. Преследуя их, они ворвались в Сантьяго и овладели им. На следующее утро 500 человек были отправлены прочесывать окрестности, а 100 моряков вернулись на корабли с приказом войти в гавань и обстрелять крепость Сан-Педро-де-ла-Рока, в просторечье именовавшуюся Эль-Морро. Испанский гарнизон, насчитывавший лишь три десятка деморализованных солдат, не стал удерживать ее и позорно бежал.
В крепости и на платформе было захвачено 34 пушки и 1000 бочек пороха. Часть медных пушек корсары перетащили на свои корабли, а прочие сбросили с бастионов в море. Грабеж города продолжался до 19 октября, но не принес большой добычи — основные ценности (включая 25 тыс песо королевских сокровищ) губернатор и жители успели вывезти в деревню Каней и иные населенные пункты провинции еще до взятия Сантьяго. Обескураженные налетчики использовали 700 трофейных бочек пороха для подрыва крепости, кафедрального собора и прилегавших к ним домов, после чего покинули Сантьяго-де-Куба.