Штормовые стражи | Страница: 67

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

О да… Это было сложно не почувствовать…

В воздухе отчётливо воняло смертью. Не в абстрактном понимании, а в прямом смысле этих слов – смердело гниющими трупами.

Вокруг нас было довольно просторное помещение… Назначение которого было теперь неизвестно. Мусор и много песка – сейчас это стандартный интерьер почти всех помещений в Кувейте.

А вот то, что мертвечиной несло с той стороны, где находились надземные этажи, – настораживало…

Прошли через выбитую дверь, миновали короткий коридор, повернули направо, потом налево и прямо, ещё одно помещение…

– Твою мать, – ругнулся Юрай.

И ругаться было от чего – лучи тактических фонарей выхватили десятка два полуразложившихся трупов с чёрными полиэтиленовыми мешками на головах около одной из стен. Позади них в пластиковых панелях виднелись многочисленные выбоины от пуль.

– Гляньте на их форму, – указал Дойл.

А ведь верно – форма на них американская… Насколько помню, кувейтская армия, когда ещё существовала, пользовалась другим обмундированием. Здесь же…

– Это что же получается – «стражи» убивали друг друга? – присвистнул Си Джей.

– «Стражи» расстреляли собственный штаб, – произнёс я. – Так чему ты тогда удивляешься?

Занятно. Почему я сказал «стражи», а не Коннорс? Я всё ещё отказываюсь верить в сумасшествие полковника? Возможно. Но почему?

Мы начали осторожно подниматься на верхний этаж. В песке начали попадаться следы от армейских ботинок, и чем дальше, тем больше. Следы крови… Уже запёкшейся – пролитой явно не сегодня и не вчера.

Что-то было не так. Даже для ловушки тут было слишком тихо, и в то же время это слишком уж походило на ловушку.

На входе в холл мы просидели минут пятнадцать, вслушиваясь и всматриваясь в окружающий нас сумрак.

Ничего. Только проникающий сквозь стены грохот беснующейся на улице бури, свист ветра да шорох песка.

– Это точно то здание? – негромко спросил я.

– Помехи, сержант, – слегка виновато ответил Юрай. – Сейчас даже у лучшей техники слишком большой разброс.

Значит, с пеленгом мы ошиблись. Не слишком неожиданная новость, учитывая погрешность плюс-минус лапоть в любых координатах…

– Идём дальше.

Мы поднялись по лестнице и вышли на балкон, опоясывающий холл поверху. Двинулись в сторону виднеющихся в противоположном конце дверей.

Потолок над нами был сделан из сверхпрочного стекла, из пробоин в котором при каждом порыве ветра внутрь сыпался песок. Сквозь немногочисленные прорехи в покрывающем его снаружи слое песка не было видно ничего, кроме круговерти жёлто-багрового сумрака…

Неожиданно сквозь одну из прорех мелькнуло что-то… что-то, напоминающее замотанного в балахон человека с винтовкой в руках.

В следующее мгновение одна из стеклянных плит над нами разлетелась на части, обрушиваясь вниз стеклянной крошкой и волнами песка, впуская внутрь здания бурю.

Среди кружащегося в воздухе песка на металлической балке стала видна фигура целящегося в нас человека со снайперской винтовкой. Я вскинул автомат, но Си Джей успел первым, сбив вражеского снайпера одним точным выстрелом.

Без лишних команд и разговоров мы рванули вперёд, добегая до запертых дверей.

Дойл со всей дури пнул их, двери жалобно заскрипели, но выдержали. Тогда пулемётчика сменил я, выпалив в область замка из подствольного дробовика. Пластик разлетелся на части, и двери распахнулись прямо нам в лицо. По ту сторону оказалось просторное помещение с большими выбитыми окнами, через которые внутрь проникала буря…

Колонны, высокие каменные короба с давно засохшими растениями и высокими выбитыми окнами, через которые внутрь нанесло горы песка.

А ещё за колоннами и этими каменными хреновинами укрывался примерно десяток человек с оружием и в американской форме.

«Стражи»!..

Дойл полоснул пулемётной очередью от бедра, срезав сразу четверых в спину. Я выцелил оборачивающегося к нам солдата и всадил ему три пули в грудь, заставив его перелететь через баррикаду. Одного снял Си Джей, Юрай перебил короткой очередью ноги ещё одного «стража», а затем метнул гранату в сторону стоящего за опрокинутым автоматом для продажи напитков крупнокалиберного пулемёта.

Взрыв. Визг осколков.

Двое «стражей», пытавшихся развернуть «браунинг» в нашу сторону, рухнули на пол. Ещё двое открыли беспорядочный огонь и начали отходить.

– Вперёд! Не дайте им уйти!

Прикрывая друг друга, рванули вперёд. Пробегая мимо раненого американца, на автомате добил его пулей в голову.

В спину не бьют только мёртвые. В спину не бьют только мёртвые.

Перебежка. Укрываюсь за этой каменной хреновиной. Двое оставшихся в живых «стражей» тоже залегли и ведут по нам огонь. Дойл высовывается из-за колонны и пулемётным огнём прижимает врагов. Юрай заходит с фланга, укладывает одного «стража» и заставляет отступить второго… Которого ранит в ногу Си Джей и добивает Дойл.

Достигли задравшего ствол вверх пулемёта, который держал на прицеле выход на улицу. В десятке метров впереди из багровой мглы песчаной бури начали появляться новые солдаты, стреляющие в нашу сторону.

Дойл и Си Джей рванули в стороны, залегая и укрываясь. Мы же с Юраем остались около «браунинга». Я убрал автомат за спину и спихнул с «браунинга» тело убитого «стража». Пулемёт, кажется, был невредим – американец своим телом поймал большую часть осколков, способных повредить оружие…

Приподнялся на одно колено, берясь за рукоятки «браунинга» и разворачивая пулемёт в сторону атакующих. На всякий случай передёрнул рукоятку заряжания и вжал большими пальцами спусковую клавишу.

«Браунинг» загрохотал, выплёвывая в сторону возникающих из песчаной пелены «штормовых стражей» вихрь крупнокалиберных пуль. Взбирающихся по склону американцев начало в прямом смысле слова рвать на части разогнанными до сверхзвуковой скорости здоровенными кусками свинца. Пулемёт, будто поганая метла, вымел всех противников перед нами, а затем с громким лязгом замолчал. Похоже, что песок попал в механизм и вызвал поломку, устранять которую у нас не было ни времени, ни желания, ни возможности.

– Вперёд!

Охрененно умная команда. Но ничего более умного я сейчас придумать и не мог. Главное – не сидеть на месте, двигаться, перемещаться. Если нас зажмут и окружат, то отряду конец.

Чёртов Махоуни! Чёртовы «стражи»! Чёртов Кувейт! Чёртов я! Всех ненавижу!

Бушующий на улице песчаный ураган сразу же заставил перейти с бега на медленный шаг – по-иному сквозь бурю продвигаться просто не получалось. Я сменил автомат на пистолет, пробивая собственным телом путь сквозь наполненный песком воздух. Не время для «эмки». Карабин сейчас, скорее всего, заклинит, а дистанция контакта сейчас как раз пистолетная.