– Я сейчас лопну!
– Может, стоит немного пройтись? – не на шутку встревожился тот.
– Да нет, мне лучше посидеть, а то и не встану. – Она попыталась улыбнуться, но тут же с удивлением прислушалась к собственным внутренностям: – Ого! Как крутит в желудке! А ведь никогда раньше не верила, что человека можно убить обжорством. Или мне могло попасться что-то испорченное?
– За этим столом такие подозрения неуместны. Скорее отравить могут.
– Ммм?
– Но я сразу проверил всю еду вокруг нас на отсутствие ядов. Да и подобное в здешней истории – редкие случаи. Так что никаких волнений по этому вопросу. А вот если ты и в самом деле слегка переусердствовала, то есть проверенный многими цивилизациями метод облегчения. Давай выйдем в укромное место, а там ты… это… ну, сама понимаешь.
– Ага, два пальца в рот и снова голоден, как прежде, – хихикнула Александра. – Но это будет натуральным кощунством по отношению к уникальному кулинарному искусству. Такой вкуснятины мне еще пробовать не доводилось.
Даже в лучших ресторанах Земли подобных деликатесов не попробуешь. Тем более… – Она замерла, прислушиваясь к себе. – Мне уже полегчало. Сейчас посижу, немного отдышусь…
Но долго посидеть не удалось. Вслед за королевами и остальные женщины стали вставать из-за столов, переходить с места на место и организовывать яркие, говорливые кружки по интересам. А к Торговцу приблизилась дочь того самого короля с кустистыми бровями:
– Дмитрий, ты разрешишь похитить твою супругу для более близкого знакомства?
– Конечно, Стеффи! – Хотя при этом Светозаров вопросительно глянул на жену и получил в ответ утвердительный взмах ресниц. – Только ты учитывай, Александра здесь впервые и совершенно не в курсе всех ваших политических тайн и хитросплетений.
– Какие у нас могут быть тайны? – искренне изумилась принцесса. – Хватит и десятка предложений, чтобы ввести в курс любого нового человека.
В свои семнадцать с половиной лет девушка выглядела так мило и непосредственно, что сомневаться в ее словах не было смысла. Поэтому Шуре ничего не оставалось, как разрешить взять себя под локоток и дать увести по направлению к королеве. Стеффи при этом щебетала со скоростью авиационного пулемета, представляя всех людей, которые возникали в их поле зрения, и несколькими предложениями обрисовывая место и вес каждого в обществе. Попутно сообщила, что ее отца, монарха Пурпурного королевства, зовут Андер, короля-блондина, владеющего королевством Сирени, величали Рональд. Потом принцесса подвела и познакомила гостью со своей матерью. После чего информация вперемежку с последними политическими новостями, сплетнями и слухами стала вливаться в оба уха гостьи с еще более невероятной скоростью. И она сама поразилась, насколько быстро поняла не только саму причину странной войны, но и многогранные личностные отношения в среде высших правителей мира Гинвейл.
Официальной причиной войны стало отрицание королем Андером данного когда-то слова. Заключалось оно в том, что лет двенадцать назад, когда у Андера гостил король-блондин, незадачливый отец пообещал своему венценосному другу отдать дочь, после совершеннолетия, в жены. Дело произошло на пиру, когда не в меру подвыпивший Рональд, только недавно вступивший на престол, увидел маленькую принцессу и, ползая от восторга на коленях, облобызал все пальчики очаровательного дитяти.
Время шло, оба великих короля то ссорились по пустякам, то вновь мирились, почти не вспоминая про вырвавшееся обещание. Мало того, Рональд вскоре женился раз, потом второй, а пару лет назад и третий раз, и теперь вокруг него роилось сразу три женских величества. Подобное многоженство в его королевстве Сирени разрешалось законами испокон веков. Как, кстати, и право любой женщины иметь сразу несколько мужей. В соседнем же великом Пурпурном королевстве, где правил Андер, для повторного брака вначале следовало расторгнуть предыдущий. Что и приводило во все исторические эпохи к основным трениям между государствами. Не всегда они выливались в военные действия друг против друга, но совсем мирно во все времена такие антагонисты, понятное дело, сосуществовать не могли.
Но более всего было удивительно, что обоим народам такое положение вещей нравилось, и переезды по «семейным мотивам» носили круглогодичный, если не сказать круглосуточный, характер. По нескольким широченным трактам в обе стороны двигались со своим скарбом те, кто был недоволен своим положением и искал единомышленников за границей. Одни не желали ограничивать себя только одним членом семьи, другие впадали в крайнюю ревность только от одной мысли, что в их присутствии кто-то другой будет ласкать любимого человека. Вот потому и меняли частенько место жительства, руководствуясь своими принципами, воспитанием и влюбленностью. Кстати, подобные отношения в шахматном порядке господствовали и во всем остальном мире. Что вызвало бы изумление у любого здравомыслящего политика: как до сих пор государства с похожими законами о браке не скооперировались и не встали единым фронтом против инакомыслящих?
Пожалуй, это и был первый вопрос, которым Александра успела прервать низвергающийся на нее из двух уст поток сведений. На что супруга короля Андера многозначительно и не совсем ясно ответила:
– История нашего мира насчитывает три тысячи сто восемьдесят четыре года. И все это время царит незыблемый закон: никогда два государства не имеют права одновременно нападать на третье. И любая аннексия территорий запрещена. То есть границы остаются неизменны в течение всей истории.
Понятно, что так и крутилось на языке поинтересоваться, кто и как ведет строгий надзор над подобным законом, но мало ли что, вдруг это вопрос наивысшей чести? И только одно обсуждение может обидеть кого угодно? Но по поводу войны спросить очень хотелось:
– Зачем же тогда воевать?!
– А рыцарская доблесть?! – хором воскликнули мать и дочь. Хотя дальше продолжила только королева: – А военные трофеи?! А налоги?! Дистрибуция?! Да и как в противном случае армии смогут отрабатывать свои боевые действия? Как смогут прославиться короли и полководцы? И для кого будут наряжаться дамы в самые лучшие одеяния?
– Действительно, – пришлось согласиться супруге Торговца, вспомнив о сути этого мира, которую успел ей рассказать Дмитрий. Затем добавила, непроизвольно поправляя оборки своего роскошного платья: – Ради нашего благосклонного внимания мужчины просто обязаны себя показать на ристалищах.
От такого нонсенса, в понятии любой цивилизованной женщины, обе высокородные собеседницы из мира Гинвейл чуть не завизжали от восторга, чем привлекли к их компании сразу двух жен короля Рональда. Казалось бы, разговор после этого станет официальным и неинтересным, ведь собрались супруги противоположных воюющих сторон. Да и будущее принцессы до финала главной битвы оставалось неопределенным. Ведь как выяснилось чуть позже, при поражении ее батюшки ей придется до конца своей жизни ссориться и ругаться со старшими женами. Но и тут произошло невероятное: отношения между дамами оказались как между лучшими подругами. И после нескольких вступительных фраз и второстепенных вопросов заговорили о самом интимном, женском и немыслимом: о любви. Причем опять главной героиней разговоров, в которых и она сама приняла интенсивное участие, оказалась Стеффи. Из услышанного вырисовался не просто какой-то там треугольник, а целая любовная трапеция, если не более сложная геометрическая фигура с еще большим количеством углов.