Через пятнадцать минут Бреннер ввел свой последний код авторизации, и на главном экране замигала надпись:
Программа эвтаназии передается подмножеству популяции
– А теперь я хочу побыть в кабинете один, – вставая, проронил он.
– Разумеется, Пол. – Норт обернулся к одному из солдат: – Сопроводите доктора Бреннера в его кабинет. Заберите его компьютер и телефон и позаботьтесь, чтобы у него были любая еда и напитки, какие он только пожелает.
У себя в кабинете Пол сел на диван, уставившись в пол. Хуже он не чувствовал себя еще ни разу в жизни.
Штаб-квартира Центра профилактики и контроля заболеваемости США
Атланта, Джорджия
Пол Бреннер в сотый раз посмотрел на часы, встал с дивана и подошел к окну. Тройное кольцо военной техники, оградившее башню Центра профилактики и контроля заболеваемости, застыло в неподвижности; некоторые солдаты стоя курили, но большинство просто сидели в своих машинах или привалившись к мешкам с песком.
Вдруг в приемной его кабинета послышались крики. Дверная ручка с лязгом задергалась, а затем кто-то принялся колотить в прочную деревянную дверь.
– Бреннер, отоприте сейчас же! – Голос у Норта осип, но был достаточно силен, чтобы внушить Полу страх.
«Он жив». Пол снова посмотрел на часы.
– Три секунды, Бреннер! Или мы откроем эту дверь сами.
Пол оцепенел.
За дверью послышалось что-то вроде «цельтесь пониже, он нужен нам живой». Загрохотали выстрелы, по комнате разлетелись щепки, и дверь распахнулась.
Через порог на подгибающихся ногах ступил Терранс Норт, держась за грудь.
– Ты пытался меня убить!
– Вам надо в лазарет…
– Не надо играть со мною, Пол. – Норт дернул головой в направлении солдат: – Взять его!
Схватив Бреннера за руки, солдаты поволокли его в коридор.
В ситуационной комнате «Преемственности» юный компьютерный гений молча смотрел, как Норт припер Бреннера к стене и медленно процедил ему в лицо:
– Останови это сейчас же, или, клянусь, прикажу солдатам тебя расстрелять.
Пол не мог поверить, что этот человек еще в состоянии держаться на ногах. Здоровая сердечно-сосудистая система Норта сохранила ему жизнь гораздо дольше, чем предполагалось. Ум Бреннера лихорадочно нашаривал какой-нибудь способ выиграть время.
Периферийным зрением он увидел Натали, входящую в холл вместе с Мэтью. Попытался отвести взгляд, но опоздал – Норт уже заметил их.
– Сначала я казню пацана. Можешь полюбоваться. – Министр хватал воздух ртом. Выпустив Пола, он повалился грудью на стол, тяжело дыша. – Майор…
Сглотнув, Пол обернулся к троим военным:
– Стоп. Майор, полагаю, вы присягали защищать эту страну от врагов и внешних, и внутренних. Именно это я и сделал. Тридцать минут назад министр принуждал меня использовать «Преемственность», чтобы казнить миллионы наших собственных граждан.
– Он лжет!
– Он не лжет, – возразил тощий программист. – Мне Норт отдал такой же приказ. Я тоже его не выполнил. Коды доступа я взломал несколько дней назад. Но врал, что нет.
Министр покачал головой, глядя на Пола с омерзением:
– Дурак. Ты погубил нас всех… Когда придут «Иммари», они перебьют нас поголовно.
Солдаты медленно опустили винтовки. Пол вздохнул, глядя, как Терранс Норт в агонии валится на пол и испускает дух. В самый первый раз Бреннер отнял у человека жизнь – и надеялся, что в последний.
* * *
Потирая виски, Пол смотрел из окна, когда расщепленная дверь кабинета со скрипом отворилась.
Вошедшая Натали минутку постояла рядом с ним, глазея на военное оцепление вокруг здания, и наконец спросила:
– Чем я могу помочь?
– Мы в сложном положении. Зависит от того, что Белый дом предпримет дальше. Морпехи в «Преемственности» последуют за майором Томасом, в настоящий момент поддерживающим меня, но если администрация прикажет атаковать здание, долго нам не продержаться.
– Так что…
– Нужно забрать Мэтью отсюда. Да и вы мне здесь тоже не нужны.
– Как? Куда же нам податься?
– Районы Орхидеи небезопасны. Как и города. Пожалуй, раз на то пошло, то и доро́ги. У моей бабушки есть хижина в горах Северной Каролины. – Пол отдал ей карту с прочерченным маршрутом. – Берите Мэтью и нескольких морпехов и отправляйтесь туда как можно скорее. Здесь кладовые по-прежнему почти полны. Берите продукты и воду, сколько сможете забить в джип, и уезжайте, пока гром не грянул.
– А как же…
– Вам звонок, сэр, – заглянула в дверной проем секретарша Пола Сьюзен.
Пол замялся. А вдруг это «тот самый» звонок: сдавайся или становись к стенке?
– Это…
– Это ваша бывшая жена.
Его тревога уступила место изумлению.
На лице Натали отразилось даже большее изумление.
Пол поднял палец.
– Да, моя бывшая жива и, ну, и я не общался с ней много лет. – Он обернулся к Сьюзен: – Скажи, что я не могу говорить…
– Она говорит, что это важно. Она явно напугана, Пол.
Выйдя в приемную, ученый взял трубку и замешкался, не зная, с чего начать. Наконец буркнул:
– Бреннер. – Это прозвучало куда жестче, чем он намеревался.
– Привет, это… м‑м… Мэри, я… извини, что звоню…
– Ага, Мэри, сейчас… в самом деле момент неподходящий.
– Я кое-что обнаружила, Пол. Радиотелескоп поймал сигнал. Упорядоченный. Какой-то код.
– Что еще за код?
Когда разговор окончился, Пол повесил трубку и поглядел за окно, на солдат, ожидающих перед зданием. Нужно покинуть Атланту, а то и страну, и если код настоящий, это может изменить ситуацию в корне. Он может иметь отношение к заговору Атлантиды, хотя Пол пока не понимал, какое именно. Момент его появления – как раз тогда, когда чума была излечена – отнюдь не случайность.
– Майор, если только мы сможем отсюда выбраться, сумеете ли вы раздобыть мне самолет? – обратился он к морпеху.
* * *
Три часа спустя Пол стоял в кабинете Мэри, пытаясь вникнуть в то, что она рассказывала.
– Стоп, – поднял он ладонь. – Так это один код или два?
– Два, – ответила женщина. – Но это может быть одно и то же послание, зашифрованное в двух разных форматах…
– Больше ни слова, Мар! – Джон Бишоп, коллега Мэри, положил ладонь ей на запястье, вперив взгляд в Пола. – Сперва перетрем по делу.