Господин Великий Новгород | Страница: 7

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Обе Волги Дженкинсона впадают в Балтийское море. Чтобы добиться этого, настоящую Волгу ему пришлось слить с Западной Двиной, соединив их истоки, рис. 23. Впрочем, истоки Волги и Западной Двины и в самом деле очень близки.

Как мы видим, европейцы в XVI веке еще плохо знали русскую речную географию. Судя по сохранившимся картам, они хорошо представляли себе лишь северо-двинский речной путь, по которому добирались от Архангельска (Холмогор) до Моложской ярмарки на Волге. Дальше их, видимо, уже не пускали. Послы и дипломаты могли доезжать до Ярославля, где находились посольские дворы. Во внутренние пространства Владимиро-Суздальской Руси не пускали уже никого из европейцев (а кого пускали, не выпускали обратно). Так продолжалось до времен опричнины. Поэтому европейцам приходилось пользоваться слухами.

Неудивительно, что у большинства европейцев XVI века были еще весьма приблизительные представления о подлинной географии междуречья Оки и Волги. Например, они не знали точно, как соединяются русские реки. Тем не менее, НА КАКОЙ ИМЕННО РЕКЕ СТОИТ ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД они должны были знать! Даже – просто по слухам. Поэтому уверенность Дженкинсона, что ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД СТОИТ НА ВОЛГЕ – важное свидетельство автора XVI века. Тем более, что ТАК ДУМАЛ НЕ ТОЛЬКО ДЖЕНКИНСОН. Ниже мы приведем и другие примеры.

Посмотрим теперь на другой вариант той же карты Дженкинсона, опубликованный в составе малого атласа мира Авраама Ортелия. См. рис. 24–26.

На рис. 26 приведен фрагмент карты Дженкинсона из атласа Ортелия с изображением Великого Новгорода на Волге. Этот же фрагмент, снабженный нашими пояснениями, показан на рис. 27. Хорошо видно, что по мнению Дженкинсона, Волга представляла собой непрерывный речной путь из Балтийском моря в Каспийское. На карте Дженкинсона Волга впадает в Балтийское море. Поднимаясь по ней, сначала попадаем в озеро, из которого с другой стороны вытекает некая ненезванная река. Которая затем превращается уже в настоящую Волгу. Она проходит мимо стоящего на ней Великого Новгорода, а потом течет своим обычным путем в Каспийское море, рис. 27. Таковы были представления Дженкинсона о русских реках.


Господин Великий Новгород

Рис. 24. Титульный лист малого атласа Авраама Ортелия. Взя то из [СКИ], рисунок r0 (страница 537 издания 2009 года)


Господин Великий Новгород

Рис. 25. Карта России из малого атласа Авраама Ортелия. В картуше указан автор карты – Антоний Дженкинсон. Взято из [СКИ], рисунок r83 (страница 611 издания 2009 года)


Господин Великий Новгород

Рис. 26. Картуш карты России Антония Дженкинсона из малого атласа Авраама Ортелия. Взято из [СКИ], рисунок r83


Для нас тут важно, что на карте Дженкинсона Великий Новгород изображен НА ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ РЕКЕ вместе с другими волжскими городами – Казанью, Нижним Новгородом, Васильгородом, рис. 28. Причем, эта река правильно названа на карте ВОЛГОЙ. Более того, Великий Новгород показан в НЕПОСРЕДСТВЕННОМ ОКРУЖЕНИИ ГОРОДОВ ВЛАДИМИРО-СУЗДАЛЬСКОЙ РУСИ – БЕЛООЗЕРА, ВОЛОГДЫ, ПЕРЕСЛАВЛЯ, МОЖАЙСКА, рис. 28. То есть, на карте Дженкинсона Великий Новгород изображен во Владимиро-Суздальской Руси! При этом, Ярославль на карте вообще не отмечен. На его месте стоит заключительная буква «d» слова «Nougerod» (Новгород), рис. 28. Глядя на эту карту, возникает четкое впечатление, что под Великим Новгородом, автор имел в виду именно Ярославль. Великий Новгород, по сути, замещает собой на карте Дженкинсона пропущенный Ярославль.


Господин Великий Новгород

Рис. 27. Фрагмент карты России из малого атласа Авраама Ортелия с изображением Великого Новгорода на Волге. Взято из [СКИ], рисунок r83


Господин Великий Новгород

Рис. 28.Фрагмент карты России из малого атласа Авраама Ортелия, изображающий Великий Новгород на Волге с нашими пояснениями. Жирным выделено основное течение Волги. Которая, по мнению картографа, впадает одним своим концом в Каспийское, а другим – в Балтийское море. Взято из [СКИ], рисунок r83


2. Таубе и Крузе

Дженкинсон был не одинок в своей уверенности, что Великий Новгород находился на РЕКЕ ВОЛГЕ. Так считали и некоторые другие авторы XVI века. Причем они, казалось бы, должны были хорошо представлять себе – где именно находится Великий Новгород. Поскольку ЛИЧНО его громили.

Речь идет об опричниках-западноевропейцах, участвовавших в знаменитом погроме Великого Новгорода при «Иване Грозном» в 1570 году. Некоторые из них, вернувшись к себе на родину, написали затем отчеты и воспоминания о своих московских похождениях.

Один из таких дошедших до нас отчетов – «Послание к Готхарду Кеттлеру, герцогу Курляндскому и Семигальскому, Иоганна Таубе и Элерта Крузе… в котором они жестокость царя Ивана Васильевича изображают в 1572 году» [30]. Считается, что сама «рукопись «Послания» до нас не дошла, сохранились лишь два… списка, один из которых хранится в Кенигсбергском, другой же в Шверинском архиве. С одной из копий Кенигсбергского списка Эверс впервые издал «Послание» на немецком языке» [10], см. также [6]. Русский перевод «Послания» вышел в 1922 году [30].

Авторы «Послания», лифляндские дворяне Иоганн Таубе и Элерт Крузе служили в опричных войсках «Ивана Грозного». Они были непосредственными участниками разгрома Великого Новгорода опричниками. Описывая погром Новгорода, Таубе и Крузе, сообщают в частности, следующее:

«Когда он (московский царь – Авт.) достиг известного города Новгорода… он приказал убить 12 000 именитых людей, мужчин и храбрых женщин. Что касается до безвестных бедных ремесленников и простого народа, то было их больше 15 000. БОЛЬШАЯ ЗНАМЕНИТАЯ РЕКА ВОЛГА, КОТОРАЯ В ДВА РАЗА БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПРЕГЕЛЬ ПОД КЕНИГСБЕРГОМ, была так наполнена мертвыми телами, что окрасилась в этом месте в цвет крови и должна была остановиться у мостов» [30].

Итак, Таубе и Крузе прямо заявляют, что ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД СТОЯЛ НА ВОЛГЕ. И что именно в эту ЗНАМЕНИТУЮ БОЛЬШУЮ реку опричники сбрасывали мертвые тела убитых ими новгородцев.

Утверждение немецких опричников о том, что Новгород стоит на Волге, настолько четко и недвусмысленно, что к нему трудно что-либо добавить. Тем не менее, историки пытаются как-то выкрутиться и спасти свое положение. В издании [30] переводчиком добавлен следующий комментарий: «Явная ошибка или описка: не Волга, а Волхов» [30].

Нам это уже хорошо знакомо. Последняя спасительная соломинка историков – за которую они немедленно хватаются, когда ничего другого уже не остается – это ссылки на «невежество переписчиков» и «ошибки первоисточников». Дескать, в рукопись вкралась описка. Или же немцы-опричники по причине плохого знания русского языка перепутали названия Волги и Волхова. Делая подобные заявления, историки обычно надеются, что их невозможно будет проверить, а потому опровергуть. Но в данном случае у нас есть замечательная возможность ПРОВЕРИТЬ, какую именно реку описывали Таубе и Крузе: Волгу или Волхов.