Кэти сгорала от любопытства. В библиотеке и впрямь творилось что-то необычное!
Тут распахнулась дверь. Разведчица растянулась на земле, прижавшись к тёмной стене и надеясь, что вышедшая Марта её не заметит.
Но на крыльцо вывалилось что-то непонятное, косматое, похожее на большущий ком шерсти.
– Нет уж, дальше без меня! – тоненько закричало непонятнее существо. – Стар я для таких приключений! Ухожу жить в конюшню, хоть цел буду, а вы – как хотите!
– И пр-роваливай! – напутствовал беглеца скрипучий голос.
Непонятное существо заковыляло через двор к конюшне.
Когда таинственный беглец исчез, Кэти поднялась на ноги – и обнаружила, что дверь осталось приоткрытой.
Ну неужели можно было удержаться и не заглянуть в дом хотя бы одним глазком?!
«Я же не буду заходить! – уговаривала себя девочка, поднимаясь на крыльцо. – Я только посмотрю, а если что, сразу убегу!»
Но «только посмотреть» не получилось. Обзор закрывало что-то вроде длинной, от пола до потолка, портьеры, сплетённой из верёвочек, на которые были аккуратно навязаны головки чеснока. Множество головок.
«Вот зачем ей нужно было столько чеснока! – подивилась Кэти. – И чесночный запах по всей библиотеке… да что же тут происходит?»
Она сделала шаг вперёд и руками осторожно развела верёвочно-чесночную завесу.
Перед ней была уже знакомая комната со стойкой, часами, длинными рядами стеллажей. Газовые рожки, освещающие комнату, были прикручены, маленькие огоньки почти не освещали помещение, тёмные тени от стеллажей пересекали комнату. Было тихо и пусто.
Тут налетевший порыв ветра толкнул дверь – и она захлопнулась у Кэти за спиной. Щёлкнул замок.
Девочка ахнула, повернулась к двери, толкнула её, попыталась повернуть ручку…
Всё было напрасно. Юная разведчица оказалась в ловушке.
Ой, что будет, если библиотекарь застанет здесь Кэти!.. Удирать отсюда надо. Немедленно. В окно.
Как можно тише двинулась Кэти через тускло освещённую комнату. Но не успела она сделать и десяти шагов, как услышала:
– О-о, какая милая барышня! Предвкушаю незабываемое знакомство!
Заледенев от ужаса, девочка обернулась – и поняла, что бояться ей надо не тётушки Марты.
Откуда он взялся, этот мужчина в старинном чёрном плаще и широкополой шляпе с пером? Шляпа бросала тень на лицо, Кэти не могла его толком разглядеть, но ей показалось, что глаза незнакомца поблёскивают красным огнём, как у сиамского кота.
– Я уже ухожу… – пискнула девочка.
– Так быстро? – огорчился мужчина. – Мы же только-только встретились, вы даже не назвали своего имени…
Нет, Кэти не собиралась представляться этому странному типу! И отец, и учителя говорили ей, что нельзя разговаривать с незнакомцами!
Но тут мужчина чуть наклонился – теперь Кэти видела его лицо, бледное, похожее на красивую восковую маску. А глаза, бездонно-тёмные, стали похожими на два омута. Эти глаза притягивали девочку, как притягивает жертву взор удава.
– Здесь так мерзко пахнет чесноком, – любезно произнёс незнакомец. – Давайте отойдём к стеллажам!
Только что Кэти казалось, что она не может и шагу сделать на ватных ногах… но вот незнакомец положил ей на плечо свою белую ладонь с длинными пальцами – и девочка послушно сделала шаг… ещё шаг…
Они оказались почти у стеллажей, под газовым рожком. В его свете девочка увидела, как язык незнакомца быстрым, нетерпеливым, змеиным движением облизал его бледные губы.
И в этот миг сверкнуло воспоминание: давно пройденная компьютерная игра. Вот Кэти ведёт своего героя сквозь замок вампиров. В правой руке у героя осиновый кол, в левой – связка чеснока…
Девочка собрала всю силу воли и храбро сказала:
– Отпустите меня, иначе я… – Кэти скосила глаза на руку, лежащую у неё на плече. – Иначе я вас укушу!
И тут тишина библиотеки рассыпалась дробным смехом. За стеллажами хохотали, ржали, хрюкали, фыркали, давились хихиканьем.
Со всех сторон летели весёлые злые голоса:
– Нет, вы слыхали?..
– Она!.. Его!.. Укусит!..
– Ой, не могу!..
Незнакомец в ярости обернулся к стеллажам.
– Набежали, хамы! – выдохнул он негромко и продолжил уже в полный голос: – Ну и зачем вы явились? У меня здесь свидание с юной особой!
– Потому мы, граф, и явились! – отозвался резкий хрипловатый голос. – Стыдно жадничать, делиться надобно! Хотя бы по глоточку каждому…
А другой голос, низкий и гнусавый, позвал:
– Иди к нам, девочка! Мы тебя не отдадим его сиятельству!
Кэти не двинулась с места. Она боялась графа, но незримая толпа за стеллажами совсем не вызывала у неё доверия.
– Плебеи! – сверкнул глазами граф. – Грубая, невоспитанная публика! Они вам не компания, дорогая моя!
– Всё равно поделишься, это уж как пить дать, – зло пообещал из темноты хриплый голос.
– Как пить НЕ ДАТЬ! – отрезал граф. – Пойдёмте, прелестная барышня, не обращайте на них внимания. Никакой культуры питья, дурное воспитание…
– Уж не вам бы говорить о культуре питья, ваше сиятельство! – раздался за спиной Кэти возмущённый женский голос. – В тёмном закоулке, из горлышка… фу! Брему Стокеру было бы стыдно за вас!
В слабенькую дорожку света, струящуюся меж стеллажей, шагнула библиотекарь Марта. В руке она держала длинную швабру. На плече у женщины восседал ворон.
Кэти радостно бросилась к библиотекарю, забыв, что без спросу влезла в чужой дом.
Глаза графа гневно сверкнули, но он тут же наклеил на своё длинное лицо фальшиво-любезную улыбочку.
– Ах, тётушка Марта! Решили навести порядок? О, я вас понимаю! Эти, из народных сказок, совсем распустились! Как при жизни были мужичьём, так мужичьём и остались!
Не отвечая его сиятельству, женщина повернулась к Кэти и спросила заботливо:
– Он не обидел вас, милочка? Не бойтесь, я не позволю вас тронуть. Из какой вы книги?