– Всё будет исполнено, ваше величество.
– Благодарю вас.
Мария прошла на террасу и присела здесь отдохнуть, любуясь на розы.
– Ваше величество! – окликнули её.
Королева подняла голову и увидела Бесс.
– А, вот и ты! – сказала Мария. – Долго же тебя не было, опять проспала?
– Ваше величество, – запыхавшаяся Бесс едва могла перевести дух. – У меня есть важные известия… От Кристофера…
– Я так и знала, что ты с ним. Ах, Бесс, Бесс, крошка Бесс, я ведь предупреждала, чтобы ты не подпускала его к себе! – с укором проговорила королева. – Он опасен, неужели ты этого не понимаешь?
– Нет, мадам, мы ошиблись в нём, – горячо возразила Бесс. – Это очень хороший, благородный человек. Он полюбил вас, он готов служить вам!
– Полюбил меня? А тебя? – улыбнулась Мария.
– Да, но… Я не об этом… Я хотела сказать… – смешалась Бесс.
– Не смущайся, – ласково произнесла королева, – в конце концов, я тоже женщина, я понимаю, что творится в твоём сердечке. Ну, так что же ты хотела сказать?
– Кристофер говорит, что положение в Лондоне очень серьёзное. Люди не желают войны с Испанией, – они надеются на вас, мадам. Елизавета потеряла влияние, люди желают, чтобы королевой были вы, ваше величество, – выпалила Бесс, гордая, что сообщает сведения, имеющие государственное значение.
– Тише, моя милая, – королева взглянула на слугу, копающегося в саду. – Мне кажется, что твой Кристофер преувеличивает: если трон под Елизаветой шатается, то не настолько, чтобы рухнуть в любую минуту.
– Сейчас, когда Елизавета может потерять корону и даже жизнь, она не остановится ни перед чем!
– Тише, Бесс, – повторила Мария. – Мне это известно. Что же предлагает Кристофер?
– Он готов служить вашему величеству также преданно, как я.
– Спасибо, моя милая. Но у него есть какие-то определённые предложения?
– Он выполнит всё, что вы ему прикажете.
– А что я должна ему приказать?
– Этого я не знаю. Я плохо разбираюсь в политике, – растерялась Бесс.
Мария задумалась, а потом спросила:
– Скажи мне, а он не перевёртыш, твой Кристофер? Он не предаст нас?
– Никогда, мадам! – вскричала Бесс. – Он любит вас, он любит меня, – пусть попробует предать! Тогда он близко ко мне не подойдёт!
– Это весомый аргумент, – усмехнулась королева. – Ты полагаешь, что его любовь к тебе так велика? Впрочем, о чём я спрашиваю, – ты, конечно же, именно так и думаешь.
– Мадам, я не думаю, я точно знаю: Кристофер любит меня и выполнит любую мою просьбу, – обиделась Бесс.
– Дай Бог. Что же, моя милая, твои известия действительно важные. Если Кристофер любит тебя так сильно, как ты говоришь…
– Не сомневайтесь, мадам!
– Если он любит тебя по-настоящему, он может быть полезен нам, когда настанет подходящий момент.
– Ваше величество?
– Не забивай себе голову политическими интригами, зачем тебе это? – Мария поднялась со стула. – Проводи меня до конюшни, я велела запрячь Роланда, хочу прокатиться по лесу.
– Но, мадам, вам нужно переодеться! Как же вы поедете в этом платье? – изумилась Бесс.
– Ничего, обойдусь. Солнце скоро начнёт печь во всю силу, – боюсь, что тогда станет слишком жарко для верховой езды.
…Добравшись до лесной поляны, где были восемь больших камней, Мария остановила коня. Как из-под земли тут же появился Энтони. Королева дёрнула Роланда за повод и хотела ускакать прочь.
– Ваше величество! – крикнул ей Энтони.
– Господи! – воскликнула Мария, повернув назад. – А я приняла вас за Кристофера и едва не уехала.
– А, за помощника сэра Эмиаса? Мы, что, так похожи с ним?
– Внешне не особенно, – он брюнет и ниже вас ростом, – но какое-то сходство всё же есть.
– Бывает… Вы без провожатых, ваше величество?
– Представьте себе, меня теперь отпускают совсем одну! Что бы это значило?
– Вы правильно сказали в прошлый раз, – либо они хотят, чтобы вы убежали, либо дают вам возможность составить заговор. В любом случае, это нам на пользу.
– Да, я так говорила, но возникло новое обстоятельство.
– Какое?
– Кристофер без памяти влюбился в мою фрейлину и, кажется, готов перейти на нашу сторону.
– Опять Кристофер! Вы же утверждали, что ему нельзя верить: он получил какие-то инструкции на ваш счёт из Лондона? – недоверчиво спросил Энтони.
– Я не утверждала, я предполагала, – поправила его Мария. – Возможно, я ошиблась; возможно, он переменился – ведь любовь творит чудеса. А вы часом не влюбились в фрейлину Елизаветы, за которой ухаживаете и на которой обещали жениться?
– Я не могу себе позволить влюбиться, – отрезал Энтони. – Влюбленный мужчина становится беззащитным, как птенец, его может склевать любая ворона.
– Я и забыла, что вы крутите любовь исключительно для того чтобы использовать бедную девушку в своей игре.
– Это не так просто, мадам. У меня тоже есть сердце, я тоже создан из крови и плоти. Джейн, девушка, о которой мы говорим, красива, умна и добра. При других обстоятельствах я не мог бы желать лучшей жены для себя, однако я не имею права забывать о высшей цели, – о возведении вас на престол, ваше величество, – сухо сказал Энтони.
– Боже мой, что за день выдался: все на меня обижаются… Сэр Энтони, мы знаем и ценим вашу службу нам! Оставим пустые разговоры; сообщите, для чего вы вызвали меня?
– Ваше величество, обстановка в Лондоне накаляется. Медлить больше невозможно: сейчас или никогда! Число недовольных правлением Елизаветы стремительно увеличивается, к нам присоединяются даже её приближённые. Поглядите, что я вам привёз.
Энтони достал нож, вспорол подкладку своей шляпы и вытащил сложенный во много раз листок:
– Прошу вас, ваше величество.
– Что это? – Мария развернула письмо и прочла: – «Я служил и буду служить её величеству королеве Елизавете, пока она жива. Я не подвергаю сомнению, однако, ваши права на престол, мадам, – подтверждённые обычаем и законом». Какое странное послание! Оно, видимо, предназначено мне? Но от кого оно?
– Его написал фаворит королевы Елизаветы, сэр Роберт.
– Фаворит Елизаветы! Не может быть! – воскликнула Мария.
– Он написал это в моём присутствии, – сообщил Энтони. – Видите, как далеко зашло разложение в кругу Елизаветы! Надеюсь, вы понимаете, что надо действовать без промедления?
Однако Мария не слушала его; она вдруг расхохоталась так громко, что эхо разнеслось по лесу.