— Чего? — нахмурилась Сидни.
— Ага. Называется «Мозголит». Мелоди клянется, что в этой воде содержатся какие-то травы, которые усиливают образование клеток мозга.
— Бог ты мой! Как она до десятого класса-то добралась?
Лиза покачала головой.
— Ты меня спрашиваешь?
Подошел Крэг с двумя стаканами в руках.
— Вот, — протянул он стаканы девушкам. — Тониром для прекрасных дам.
Лиза взяла стакан и начала потягивать через соломинку.
— Тониром? — переспросила Сидни, беря второй стакан.
— Да, тоник с ромом, — пояснила Лиза. — Один из коктейлей, изобретенных Крэгом.
— Лучший, — поправил ее Крэг. — Ты попробуй.
Сидни сначала понюхала, но уловила только запах цитрусового тоника. Потом глотнула, и напиток тут же согрел ее.
— А здесь вообще есть алкоголь?
Крэг кивнул.
— В этом-то и прелесть: ты не чувствуешь спирта, когда он смешан с тоником. И напиваешься быстрее.
— Я вообще-то за рулем, — сказала Сидни. Ее прежняя сущность бубнила, как назойливая муха. Сидни мысленно отмахнулась от нее.
— Я — развозящий, — сказал Крэг, — так что не волнуйся, доставлю тебя домой в целости и сохранности. — Тут кто-то из толпы окликнул его. Он повернулся и помахал рукой. — Долг зовет! Пейте, дамы. Наслаждайтесь.
Когда он ушел, Сидни повернулась к Лизе.
— Ты собираешься напиться?
— Спрашиваешь! — Лиза отпила немного коктейля. — Иначе зачем я здесь?
— Я еще никогда не напивалась, — неожиданно для себя призналась Сидни. Раньше ее это не беспокоило, но теперь казалось, что это так нелепо.
— Все когда-то бывает в первый раз, — улыбнулась Лиза. — И уж поверь мне, вряд ли это будет в последний.
Неужели Дрю таскался на эти вечеринки, чтобы напиться? И от Сидни он хотел этого? Чтобы она стала живее, чтобы вела себя, как все эти ребята? Оказавшись тут, она поняла, что это не так уж и плохо. Может, она все же переборщила? А Дрю был прав: пора попробовать что-то новое в жизни, пора немного поразвлечься. Сидни не хотелось сейчас оглядываться на прошлое. Ей казалось, что все то время, что она просидела дома, делая уроки, было растрачено впустую.
— До дна! — воскликнула Лиза, отбросив соломинку.
Сидни тоже убрала соломинку и приложила стакан к губам. Она наконец увидела его донышко и глянула на Лизу.
— Обновим! — предложила та, взяла Сидни за руку и потащила в комнату с баром.
* * *
Сидни споткнулась и расплескала коктейль. Крэг подхватил ее, и она засмеялась.
— Сядь, — велел он, вытащив для нее расшатанный барный стул. Сидни села. — Похоже, ты немного перебрала, Чатни [3] . — Крэг забрал у нее из рук стакан и выплеснул содержимое прямо на бетонный пол.
За последние пару часов к ней каким-то образом прилипло прозвище Чатни.
— Это потому что в тебе много сахара, специй и немного уксуса! — объяснил Крэг. Сидни попыталась урезонить его, заметив что в чатни должны быть еще и фрукты, но он только отмахнулся. — Ну и что? — И пожал плечами.
А потом она затеяла состязаться с Брэдом Бейкером, кто больше выпьет стопок с виски, и толпа, подбадривая ее, взвыла:
— Давай! Давай! — И Сидни, конечно же, победила.
Зато теперь все вокруг качалось взад-вперед, и даже усидеть на стуле было сложно. Она уткнулась в грудь Крэга.
— Дрю будет просто в ярости, если появится тут, — задумчиво произнес Крэг.
— Дрю, — пробормотала Сидни, пытаясь вспомнить, почему Дрю должен быть в ярости. Потом рассмеялась, так что по щекам потекли слезы. — Мы же расстались.
— Да. Знаю.
— Так что ему все равно.
— Ручаюсь, что нет.
Даже пребывая в алкогольном тумане, Сидни вдруг начала надеяться, что Дрю действительно не все равно, а значит, он все еще любит ее.
— Позвони ему.
— Ну уж нет!
— Давай, Крэг. Позвони.
— Да не буду я звонить ему, когда ты тут лопочешь на фоне.
На мгновение музыка затихла — кто-то менял диск. Через несколько секунд из скрытых динамиков ударила песня в стиле R&B.
— Йо-хо! — закричала Сидни. — Обожаю эту песню! — Она поднялась и начала танцевать. Тут к ней подошла Лиза и взяла ее за руку. Они кружили вместе, пока Сидни не потеряла равновесие и не плюхнулась в старое кресло, смеясь до коликов.
— Сидни?
Она открыла глаза и в то же мгновение услышала, как где-то неподалеку чертыхнулся Крэг.
— Дрю? — сказала она, потом встала и подошла к своему бывшему. — Дрю! Где ты был? — На нем была старая армейская куртка со стоячим воротником, которая так нравилась Сидни. В ней его широкие плечи смотрелись особенно впечатляюще.
— Ты что, напилась?
Как приятно было чувствовать его руки на талии и взгляд его кристально-голубых глаз… как же она скучала по этим ощущениям… а ведь прошло всего… сколько? Наверное, слишком много. Как она вообще могла жить без Дрю?
— Мы расстались, — сказала Сидни, прильнув к его груди. Потом обняла его и сцепила руки за спиной. — Не отпущу.
— Сидни. — Голос вибрировал у него в груди.
— Слушай, приятель, извини. — Это был Крэг. — Я не думал, что она так наберется. Правда. В нее словно бес вселился.
— Я отвезу ее домой, — сказал Дрю.
Сидни оторвалась от него и наткнулась на Крэга.
— Я не хочу домой. Там скучно. И тихо. Дома со мной никто не разговаривает. — Слезы затуманили ей взор. — Сделай мне еще тонирома, Крэг. — Она шмыгнула и вытерла глаза.
— А это как Дрю скажет, — ответил Крэг, подняв руки вверх и отступив назад.
— Ах, так? Отлично. — Сидни решительно прошла к бару и сама взяла новый стакан.
— Тебе не надо больше пить. — Дрю забрал у нее стакан.
— Отдай.
— Тебе хватит, Сидни. Послушай меня.
— Черт возьми, Дрю! Я веселюсь! Ты же этого хотел, разве нет?
Дрю поставил стакан на поднос.
— Я не это имел в виду.
Стены еще больше начали шататься у нее перед глазами, но она уже постепенно начала приходить в себя и теперь плакала.
— Я не хочу домой, Дрю. Мне там невыносимо.
Дрю взял ее лицо в ладони, и на мгновение ей показалось, что он поцелует ее, но нет, он просто пытался удержать ее, чтобы заглянуть в глаза.