Принцесса и плохой парень | Страница: 21

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Это были темные времена. Кровь застывала в венах при виде того, что творилось вокруг, и порой Рик уже не верил в то, что есть другая жизнь, другие люди, в то, что он сам когда-то был другим.

– Я думал, не выйду оттуда живым.

– Но ты вышел.

– Не совсем… – Он провел рукой по ершику волос на затылке, отгоняя наваждение. – То есть не полностью. Я изменился.

– Все же не настолько, чтобы Таш отвернулась от тебя, верно? – парировала Нелл.

Чистая правда.

«Лучшая подруга – на то и есть лучшая», – подумал он.

– И не настолько, чтоб бросить поиски своей сестры; не настолько, чтоб оставить в беде непутевую принцессу… Мне стоит продолжать список?

– Ты не непутевая, – машинально поправил он, осознав, что тем самым согласился со всеми ее словами.

Нелл улыбнулась ему открытой и чистой улыбкой. В ней было столько добра, что хватило бы на них обоих. Рик вдруг понял, что воспоминания о тюрьме уже не доставляют ему такой боли, как раньше. Рядом с этой девушкой он чувствовал себя по-настоящему свободным.

– Нет худа без добра, – заключил он. – Ловкость рук не раз помогала мне в дальнейшем.

Она дипломатично кашлянула.

– Стесняюсь спросить, как именно.

– Азартные игры, что может быть проще.

– Ты заработал все эти деньги в казино? – Едва уловимые нотки разочарования и презрения просквозили в ее голосе.

– На первых порах да. Освободили условно, и одна мелкая фирма наняла меня по правительственной программе. Платили, конечно, гроши, но за пару месяцев я удесятерил свой годовой оклад, не выходя из-за стола.

– Покер, – догадалась Нелл.

– Это не то, что ты ожидала, правда?

Девушка покачала головой:

– Карты хуже наркотиков.

– Завязать проще простого, – не согласился Рик, – если игра для тебя – лишь средство, а не самоцель. Очень быстро я вышел на новый уровень – биржи.

– О них ты тоже узнал, будучи за решеткой?

– Да, как я и говорил. Время, проведенное в камере, можно провести с пользой и познать азы венчурного финансирования, к примеру.

Девушка потянулась за графином с водой и плеснула немного себе в бокал. Рик молча следил за ее движениями, не понимая, стоит ли продолжать рассказ.

– Иными словами, ты не разбогател бы, если б не тюрьма, – наконец заключила она.

– Так и есть.

– Что бы ты делал? Как повернулась бы твоя жизнь?

Он и сам, бывало, размышлял над этим.

– Устроился бы на фабрику к твоему отцу, я полагаю, обзавелся б друзьями, с которыми можно попинать мяч в выходные, возможно, даже присоединился к местной команде; женился бы, наконец.

Нелл уставилась на воду в своем стакане, как будто вовсе не слушая его:

– Судя по твоему тону, сейчас ничто из этого уже не возможно.

Он до скрипа стиснул челюсти, но промолчал.

– Ты чертовски богат, но не пользуешься этим: кочуешь с места на место в каких-то лохмотьях, перебиваешься с хлеба на воду. Чего ради?

– Так я никому не делаю больно, – процедил Рик.

Снова наступила гнетущая пауза.

– Рик, которого я запомнила, не был трусом.

– Тот Рик был мальчишкой! – прорычал он.

– Мальчишкой, способным мечтать, – с сожалением проговорила девушка. И что-то дрогнуло внутри, под ледяной коркой, сковавшей его сердце давным-давно.

– Не твое дело, – услышал он собственный грубый голос.

– Лицемер, – бросила она сердито и отвернулась.

Рик зажмурился и прижал к губам стиснутый кулак, ругая себя за несдержанность.

– Такая твоя благодарность?

Нелл обернулась через плечо и округлила глаза:

– Ждешь, что я на колени упаду?

Если быть честным, он едва бы смог отказаться. В тесной кухне вдруг стало чересчур жарко. Рик оттянул ворот рубашки и сглотнул.

– Я отзову сделку, – пригрозил он.

– Валяй, – сказала она. – Только ты этого не сделаешь.

– Почему же?

– Да потому, что ты добряк.

Добряком его тоже никто раньше не называл. Рик не мог этого так оставить.

– Ты уверена? – зловещим тоном спросил он.

– Уверена. – Ответ девушки был безмятежен и прост, и ему стало так досадно. С принцессой бесполезно спорить.

– Поговорим о «Карамельке»? – предложила она. – Если, конечно, ты закончил сверлить меня взглядом.

– Свечи, – пробурчал Рик недовольно.

– Есть! – радостно воскликнула Нелл и потянулась к шкафчику. – А что, лампа опять перегорела?

– Для генератора. – Он закатил глаза.

– О-о-о, значит, романтический ужин отменяется?

Оба рассмеялись.

– Ты когда-нибудь вообще заглядывала под капот?

Нелл пожала плечами:

– Ну, было дело…

Он наклонил голову, указывая взглядом на дверь:

– Хочешь, покажу тебе, как все устроено?

– Ты не только слесарь, коллектор и бизнесмен, но еще профессиональный автомеханик? – съязвила она по пути в гараж.

Рик усмехнулся:

– Скорее любитель. В детстве я все свободное время проводил с ребятами постарше. Они вечно копались в моторах, находили на свалке какую-нибудь проржавевшую рухлядь и восстанавливали ее.

– Хорошо, должно быть, все уметь. – Глаза ее наполнились тоской.

От принцессы в ее воздушном розовом платье и на каблуках рассчитывать на помощь не приходилось. К счастью, он уже почти починил машину и лишь собирался устроить небольшую экскурсию.

– Что ты знаешь о «Карамельке»?

– Если честно, не много, – замялась Нелл. – Вот сюда я заливаю масло, когда горит огонек, а сюда – воду.

Этого уже было достаточно, но Рик все же недовольно хмыкнул.

– Для чего нужен генератор?

– Этого я сказать не могу. – Девушка покачала головой. – Очевидно, чтоб вставлять в него какие-то свечи.

– Не какие-то, а свечи зажигания. – Он достал из кармана продолговатые детальки. – Сделаешь это?

– Я? – воскликнула она радостно, подставляя ладонь.

– Возьми ключ на двенадцать, – скомандовал Рик и, как только она сделала это, привлек девушку за талию к себе и указал места, где отвинчивать.

Примерно полчаса ушло у них на всю операцию. Один он справился бы куда быстрее, но не получил бы удовольствия лицезреть принцессу по локоть в машинном масле. Несмотря ни на что, та сияла от восторга.