Список желаний | Страница: 14

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Что-то не так? – спрашиваю я.

Что-то не так? – насмешливо передразнивает Томас.

– Если серьезно?

Джефферсон перестает барабанить пальцами и мрачно смотрит на меня.

– Хорошо потрахались?

Он цедит эти слова сквозь зубы. Я шокирован внезапно враждебным поведением Томаса и пытаюсь понять, ревнует он или нервничает. Возможно, и то, и другое.

– Все было совсем не так, – говорю я.

– Не соблаговолите просветить?

– Вы не поймете.

– Попробуйте.

– Это было…

Я смотрю в лицо Джефферсона. Создается впечатление, словно он пытается сдержать ярость.

– Это было… – повторяет он.

– Это было… как волшебство.

Гнев медленно вытекает из мужчины, как воздух из воздушного шарика с маленькой дырочкой. Его губы сжимаются в тонкую линию:

– Ну, тогда вас можно поздравить.

Я киваю.

– Тогда почему Джинни дала мне миллион долларов?

– Сама она что сказала?

– Сообщила о расплате с организацией, которая помогла ей стать звездой.

– Вполне логично.

– Кто вы, парни?

– Действительно, кто?

Джефферсон тяжело вздыхает, закрывает глаза и молчит, пока мы не выезжаем на взлетно-посадочную полосу. Когда лимузин останавливается рядом с самолетом, спрашивает:

– Вам нужно в туалет, прежде чем мы взлетим?

– Нет, всё в порядке.

– В таком случае доставим вас к машине.

Обратный полет в Луисвилл проходит спокойно. Когда самолет останавливается, я остаюсь в кресле, чтобы Джефферсон мог выйти первым, однако тот не шевелится.

– Пересчитали? – спрашивает он, указывая на портфель у меня на коленях.

Джефферсон имеет в виду, что за время полета я несколько раз открывал и закрывал портфель, вытаскивал по очереди несколько пачек и перебирал их пальцами.

– Думаете, деньги настоящие? – интересуюсь я.

– Гарантирую. Все, что связано со «Списком желаний», настоящее, за исключением одного: я откажусь от ссуды в двадцать миллионов долларов.

– Почему?

– Скоро узнаете.

Я со смехом похлопываю портфель.

– В таком случае сколько времени, по-вашему, мне потребуется в понедельник для увольнения с работы?

– Сомневаюсь, что теперь у вас будет время думать о банке.

– Почему это?

Вместо ответа Томас Джефферсон говорит:

– Разве вас не волнует, что час назад вы были с другой женщиной, а теперь направляетесь домой, на встречу с любящей женой, и станете притворяться, что усердно трудились всю вторую половину дня?

Его слова задевают меня не так сильно, как он, наверное, рассчитывал. Да, формально я изменил жене, но инициатором был не я. Это Джинни меня уговорила, да и на коленях у меня лежит миллион долларов!

– По-вашему, сколько парней на этой планете откажутся от миллиона долларов за секс с Джинни Кидвелл? – отвечаю я вопросом на вопрос.

Джефферсон качает головой:

– Вы ни о чем не догадываетесь, да?

Тон, которым произнесены эти слова, заставляет меня умолкнуть, и я снова задумываюсь, ревнует ли он или просто пытается испортить мне настроение.

– Что вы имеете в виду?

– Слышали такое выражение: бесплатный сыр бывает только в мышеловке?

– Послушайте, я не вижу тут большой моральной проблемы. Я же не завел интрижку. Такая возможность выпадает раз в жизни, и это больше не повторится. В любом случае Лисси никогда не узнает о Джинни, а если и узнает, то не поверит.

– Значит, поменяйся вы с женой ролями, Лисси переспала бы с кинозвездой?

На этот раз слова Джефферсона ранят меня в самое сердце. Я опускаю голову.

– Нет, она не сделала бы этого даже за миллион долларов.

– Что вы теперь чувствуете?

– Теперь? Раз уж вы спросили – отвечу. Я чувствую себя дерьмом. Спасибо, но я всегда знал – Лисси гораздо лучше меня.

– То есть?

– Можно ли судить плохого человека по тем же меркам, что и хорошего?

Ему не удается скрыть свое презрение. Я тверд в своем убеждении – на земле найдется мало мужчин, отказавшихся бы провести пару часов в постели с Джинни Кидвелл, с деньгами или без них.

– Вы не читали текст, написанный мелким шрифтом, правда? – задумчиво произносит мужчина, словно обращаясь к самому себе.

– Какой текст?

– На вебсайте. Wishlist.bz.

Я вспоминаю ночь на понедельник, когда зашел на сайт. Я торопился, боясь, что меня застанет Лисси.

– Не было там никакого мелкого шрифта. – Насколько я понимаю, мой голос звучит неуверенно.

– Вы не можете ввести свои желания, пока не поставите галочку в знак согласия с условиями.

– Какими условиями?

Он откидывает голову на подголовник кресла и закрывает глаза.

– Что там, в этом соглашении? – спрашиваю я.

Его пальцы снова приходят в движение. Наконец он произносит всего два слова:

– Ваша жизнь.

Я оставляю Томаса Джефферсона в самолете, благодарю пилотов за полет, спускаюсь по трапу к лимузину. Перкинс открывает передо мной дверь, я сажусь в машину и замечаю, что напротив меня сидит какой-то парень. Вид у него совершенно бандитский. Когда парень опускает взгляд на мой портфель, я обнимаю его обеими руками и крепко прижимаю к себе.

– Кто вы? – спрашиваю я.

– Твой самый страшный ночной кошмар.

Глава 18

– Слушай внимательно, – говорит он. – Мы высаживаем тебя у машины, ты едешь прямо домой, соблюдая скоростной режим, и запираешь машину в гараже, а потом весь вечер развлекаешься с женой.

– Звучит неплохо. – Я пытаюсь делать вид, что ни капельки его не боюсь.

– После концерта ты укладываешь жену в постель и встречаешься со мною и еще с одним парнем в гараже.

– Зачем?

– У нас есть для тебя работа.

– Она меня не интересует. Я ушел на покой.

– Это не обсуждается.

– Как понимать?

– Пришло время платить.

– За что?

– За исполненные желания.

– Насчет оплаты за желания речи не было.

– Тем не менее.

– Исключительно ради любопытства, о каком роде оплаты мы говорим?